Консультация для педагогов Зая-Пандита - автор старокалмыцкой письменности
консультация
Расширить знания педагогов о жизни и деятельности Зая-Пандита
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
konsulttsiya_dlya_pedagogov_o_zae-pandite.doc | 61.5 КБ |
Предварительный просмотр:
Цель: Расширить знания педагогов о жизне и деятельности Зая-Пандиты.
Слайд 1 – название презентации «Зая-Пандита – хуучн бичгин зокъялч»
Слайд 2 – портрет Зая-Пандиты
Слайд 3 – книга «Лунный свет». Книга является одним из первых произведений калмыцкой литературы и ценным источником подлинных сведений о жизни Зая-Пандиты.
Эта книга более известна под названием «Биография Зая-Пандиты»: по - русски «Лунный свет», по-калмыцки «Сарин герл». Она была написана в конце 17 века, примерно 1691 году Раднабхардой, одним из лучших учеников и последователей ойрат-калмыцкого просветителя Окторгуйн Далай Зая-Пандиты. Раднабхарда в составе многочисленной свиты учеников Зая-Пандиты много лет сопровождал своего духовного учителя в разъездах по ойрат-калмыцким кочевьям, был искусным писцом-переписчиком переводов ойрат-калмыцкого просветителя. Раднабхарда излагает события в хронологической последовательности, год за годом сообщая о деятельности Зая-Пандиты, о его разъездах по ойратским и калмыцким кочевьям, о том, где и когда, у какого нойона останавливался, чем занимался, какую сутру (книгу, сочинение) переводил и т.д.
Слайд 4 - Детство Зая-Пандиты
Зая-Пандита родился в год Свиньи, (1599 год) в Западной Монголии. Был из племени Хошут, рода Шангас. Дед его, Кюнкю – Заячи, прославился среди дербэн-ойратов мудростью и красноречием. У кунгуя было много сыновей, из них старшим был Бабахан. Премудрый Зая-Пандита был пятым из восьми сыновей Бабахана.
Слайд 5 – годы учебы.
Очень любопытное описание генеалогии Зая-Пандиты , которая еще не расшифрована и не объяснена. Известно, что Зая-Пандита не принадлежал к аристократическому роду, тем более к духовенству. Он был усыновлен ойратским правителей Байбагас-ханом, в 17 лет посвящен в банди ( низшее духовное звание в буддизме) и в качестве его сына вместе с мальчиками других ойратских владельцев отправлен на учебу в Тибет, где прожил там 22 года.
Зая-Пандита учился на религиозном факультете цаннид (это специальный факультет тибетской буддийской школы), на котором основными предметами обучения были философия буддизма и логика. Он изучил и овладел следующими предметами: язык и письменность, тибетский язык и санскрит, грамматика, фонетика, языкознание, религиозные сочинения, священные писания, приписываемые самому Будде.
Слайд 6 – создание «Тодо бичг».
Зимой в год Мыши (1648 год) Зая-Пандита реформировал (преобразовал) старомонгольскую письменность и создал старокалмыцкую письменность «Тодо бичг», что в переводе означает «Ясное письмо».
Слайд 7 – алфавит «Тодо бичг»
Слайд 8 – образцы с надписью на старокалмыцком
Слайд 9 – просветительская деятельность Зая-Пандиты
Зая-Пандита развернул огромную литературную деятельность, как автор и особенно как переводчик с тибетского на монгольский язык.
- Он перевел с тибетского языка на ойрат-монгольский свыше 170 буддийских сочинений, тантрических сочинений и шастр.
В том числе:
- Буддийские сутры:
- Буддистские литературные произведения: сказания, истории, жизнеописания выдающихся деятелей, например «История Миларайбы», волшебные сказания и др.
- Поучения: «Субашид»
- Философия и логика: «Светлое зерцало», «Похвальное слово учению о причинах и следствиях». И др.
- Медицина: «Заклинания, облегчающие болезни», «Рвотное средство».
- Астрономия: «Ответы, касающиеся астрологии, «Сто воззрений на астрологию», «Знаки звезд и планет».
- Языкознание: «Необходимо нужное», «Сокровищница слов», «Объяснение иносказаний».
- География: «Свойства земли».
- Зая-Пандита ко всем этим переведенным буддийским религиозным сочинениям написал стихотворные колофоны.
Слайд 10 – Религиозная деятельность Зая-Пандиты
Прожив в Тибете 22 года, Зая-Пандита возвратился домой знаменитым ламой.
С 1641 года Зая-Пандита развернул бурную деятельность по пропаганде ламаизма, учения Будды, разъезжая по стране совершал богослужения, занимался переводами и посвящал в монахи. Вернувшись к себе на родину в Джунгарию к дербэн-ойратам, он обосновал Икэ Курээ (Ойратский Большой монастырь) и набирал себе учеников, а также занимался переводами книг буддийского канона и проводил съезды. Объявление в «Великом уложении» буддизма государственной религией, можно сказать, было заслугой Зая-Пандиты.
Зая-Пандита занимался также политической деятельностью. Он выступал в качестве арбитра в спорах между князьями дербэн-ойратов, улаживал их конфликты и прилагал немало усилий, чтобы еще больше укрепить и упрочить государство дербэн-ойратов.
Слайд 11 – Звания и титулы Зая-Пандита
Зая-Пандита ойратский имел много почетных званий, таких, как:
- богдо хутугта (”мудрый перерожденец”),
- гэгэн (”его святейшество”),
- рабджамба-цорджи, цэцэн-цорджи - (”мудрый цорджи”),
- царь драконов (благодаря которому идет дождь знаний) и другие.
- монашеское имя Зая-Пандиты ойратского - Намкай Джамцо (Небесный океан - тибет.), что на его родном языке звучит как Огторгуйин Далай».
Слайд 12 – Изобретение письма
Изобретение письма Зая-Пандитой состоялось в 1648 году, и только в 1924 году в Калмыкии оно было заменено алфавитом, основанным на русской графике. Таким образом, в Калмыкии Зая-пандитское письмо существовало 276 лет.
Слайд 13 – архивные данные
Архивные данные о Зае-Пандите говорят следующее, что
- Сегодня немало калмыцких рукописей хранится в фондах научных учреждениях:
- Санкт-Петербурга
- В библиотеке Казанского госуниверситета.
- Много документов, написанных на зая-пандитском алфавите, имеется в калмыцком республиканском архиве.
- В архиве Санкт-Петербургского отделения Института востоковедения РАН хранится около 400 рукописей, переведенных на калмыцкий язык.
- Они имеются и в библиотеке Академии наук Монголии.
- В Западной Германии немецкий ученый В. Хейсиг обнаружил около 150 калмыцких рукописей, относящихся к XVII- XVIII векам.
- Свыше двух тысяч экземпляров рукописей на зая-пандитском сосредоточены в книгохранилищах Монголии, Внутренней Монголии и Синьцзяна (Китай), России, Австрии, Германии, Венгрии
Слайд 14 - вывод
Зая-Пандита своим изобретением ойратско-калмыцкой письменности совершил великий подвиг и внес ценный вклад в культурное наследие калмыцкого народа. Он перевел с тибетского и санскритского языков на ойратско-калмыцкий 177 сочинений в течение 12 лет (с 1650 по 1662 гг.) и написал ряд оригинальных трудов. Об этом мы узнаем из «Биографии Зая-Пандиты», написанной в конце 17 века, уже после смерти Зая-Пандиты.
Слайд 15 – Дата смерти
Умер Зая-Пандита в 1662 году по пути в Тибет от паралича. «Солнце, осветившее веру монголов, осветив мрак ума, закатилось за вершину захода, как солнце мира, освещающее мрак замбутиба». Описанием похорон, собственно, и заканчивается часть «Биографии», посвященная жизни Зая-Пандиты
Слайд 16 – Зая-Пандита – символ святости
Его образ, овеянный легендами, стал для калмыков символом святости и беззаветного служения своему народу.
- В Элисте воздвигнут памятник Зая-Пандиты,
- Его имя присвоено учебным заведениям Калмыкии,
- Создан музей традиционной культуры имени Зая-Пандиты при
КИГИ РАН,
- Проводятся международные научные конференции
Слайд 17 - Музей традиционной культуры имени Зая-Пандиты
- Музей традиционной культуры имени Зая-Пандиты был открыт в Калмыцком институте гуманитарных исследований РАН в 1999 г. Его открытие было приурочено:
- к празднованию 350-летия национальной письменности
- К 400-летию ее основателя, религиозного и политического деятеля, просветителя Зая-Пандиты Намкайджамцо.
- Основная задача музея - сбор и хранение предметов традиционной культуры Калмыкии, изобразительного искусства, изучение и пропаганда наследия
Слайд 18 – памятник Зае-Пандите
Слайд 19 – Открытие памятника
Дата открытия - 1999 год (ХХ век)- год 400-летия великого ойрат-
калмыцкого гуманиста и просветителя. На церемонии открытия
присутствовали:
- вице-премьер правительства РФ Валентина Матвиенко;
- глава Республики РК, президент ФИДЕ Кирсан Илюмжинов;
- народный поэт Калмыкии Давид Кугультинов;
- и создатель этого великого памятника, скульптор Руслан
Гарриевич Рокчинский.
Слайд 20 – место расположения памятника
Глубоко символично, что замечательный памятник в Элисте великому Огторгуйин Далай Зая-Пандите ойратскому стоит рядом с учебными корпусами КГУ. Говоря пушкинскими словами, Зая-Пандита был и останется нашим первым университетом.
Слайды 21, 22, 23 – фотографии
Слайд 24 – стихотворение «Тодо бичг»
«ТОДО БИЧГ»,
мудрец Зая-Пандита!
Монах, подвижник, Истины слуга,
Ты спеленал слова калмыцкой речи
И подвиг твой скрижалями отсвечен.
«ТОДО БИЧГ» - златые берега,
Величие, бессмертие народа,
Его непогрешимость и свобода,
Потоком в мироздании спеша.
И, обретая форму, краски, звук,
Послушный тайнам, эврике наитий,
Становится пристанищем открытий,
Творений сердца, неустанных рук.
Используемая литература:
- «Лунный свет» - калмыцкие историко-литературные памятники. А.Бадмаев – Элиста: ККИ, 2003 г.
- 320 – лет Зая-Пандитской письменности. Сборник материалов
- «Калмыки» Э.У.Эрдниев – Элиста: ККИ, 1985
- «Озаренные светом Зая-Пандиты» (коллективный сборник Союза литераторов Калмыкии) – Элиста, 1999
27-гч тойгта «Теремок» гидг бичкдүдин сад
Муниципальное казенное дошкольное образовательное учреждение
«Центр развития ребенка – детский сад №27 «Теремок»
Белдәд тогтаснь:
Бадмин Манҗин Галя
хальмг келнә багш
Э Л С Т - 2014
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Консультация для педагогов ДОУ: "Культура речи педагога".
Дети дошкольного возраста, подражая окружающим, перенимают не только все тонкости правильного произношения, словоупотребления, построения фраз, но также и те несовершенства речи, которые ...
Консультация для педагогов "Рекомендации специальных педагогов по формированию и организации учебной деятельности у учащихся с ОВЗ".
Данная консультация разработана специальными педагогами (логопед, психолог, социальный педагог) и предназначена для педагогов, работающих с учащимися, имеющими ограниченные возможности здоровья, детьм...
Консультация для педагогов, педагогов-психологов на тему "Психолого-педагогическое сопровождение учащихся с интеллектуальной недостаточностью"
В связи с внедрением инклюзивного образования в общеобразовательных организациях всё чаще обучаются дети с интеллектуальной недостаточностью. Зачастую педагоги и родители не готовы принять такого ребё...
Консультация для педагогов По теме: «Методические рекомендации педагогам, работающим с детьми дошкольного возраста с задержкой психического развития»
Что такое задержка психического развития? Это особый тип аномального развития, для которого характерен замедленный темп развития одной или нескольких психических функций, которые, в большинстве ...
Консультации для педагогов по работе с родителями, педагогами
Актуальная проблема о взаимоотношениях учащихся в классе, в школе ....
План мероприятий декады старокалмыцкой письменности
Ежегодно в сентябре месяце в школах проводятся декада посвященная Зая Пандите основателю старокалмыцкой письменности (Тодо бичг)...
Консультация для педагогов: «Взаимодействие инструктора по физической культуре с педагогами ДОО по вопросам сохранения и укрепления здоровья детей»
От активного участия воспитателя, его взаимопонимания и взаимодействия с инструктором по физической культуре зависит конечный результат , достижение целей....