Статья на тему: "Элементы драматизации на уроках иностранного языка"
методическая разработка

Иванова Наталья Вячеславовна

Статья на тему: " Элементы драматизации на уроках иностранного языка"

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл dokument_microsoft_word.docx18.5 КБ

Предварительный просмотр:

ЭЛЕМЕНТЫ ДРАМАТИЗАЦИИ (DRAMA) НА УРОКАХ

ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

ГБОУ «Гимназия 402» г.Санкт -Петербург

Учитель французского языка Иванова Наталья Вячеславовна

Инновации стали неотъемлемой частью современного урока, и задача учителя заключается в грамотном отборе и использовании обучающих технологий с тем, чтобы обеспечить эффективность овладения новым языком и поддержать учащегося на различных этапах обучения.

Дети проживают несколько этапов, характеризующихся определенным состоянием умственного и психического развития. Соответственно, обучение языку должно опираться на значимые для него виды деятельности (игра, пение, рисование, отгадывание загадок), которые задействуют не только лингвистические, но и сенсорные способности ребенка(развитая интуиция, телепатия, ясночувствование, яснослышание (внутренний слух), ясновидение(внутреннее зрение), яснознание(знание, полученное напрямую из энергоинформационного поля), способствуют формированию мыслительной деятельности, развитию памяти, мышления, внимания, то есть те компоненты иноязычных способностей, которые лежат в основе процесса овладения иностранным языком. Мультисенсорная деятельность (восприятие и передачу информации одновременно различными органами чувств: зрения, слуха, вкуса, осязания, обоняния, и др) позволяет задействовать различные каналы восприятия, то есть учитываются индивидуальные особенности каждого ребенка. В современной методике речь идет об обучении всем видам речевой деятельности параллельно. Что вполне логично, потому как в реальной языковой среде именно таким образом происходит общение. Кроме того, опора на значимые виды деятельности усиливает эмоциональное восприятие материала, активизирует речемыслительную деятельность. Т.е. схема будет такова: «вижу – делаю – говорю (пишу)».

Одним из приемов, учитывающих основные положения теории ведущей деятельности и требования возрастных периодов развития школьников, является драматизация – обыгрывание изучаемого материала. Варианты использования данного приема разнообразны и дают возможность для реализации творческого потенциала учителя.

  • Пантомима. Учитель дает инструкции по написанию письма, а ученик(и) изображают услышанное (Nimm ein sauberes Papier? Setz dich und schreb einen Brief! u.s.w.),
  • Выразительное чтение. Чтение по ролям, по несколько строчек, голосами героев сказки и пр.
  • Хоровое проговаривание. Ученики повторяют за учителем, изображая эхо в горах. Первая группа повторяет громко, последующие группы тише и т.д.
  • Драматизация рифмовки, песни.
  • Активные игры. Дети по очереди изображают действия, класс пытается угадать действие, задавая вопросы типа «Kannst du Geige spielen?»
  • Pолевая игра. Телефонный разговор, разговор с продавцом в магазине и пр.
  • Импровизация. Спонтанная драматизация ситуации, сюжета прочитанного или услышанного.

Содержание материала, отбираемого учителем для драматизации должно соответствовать уровню умственного и психического развития детей, пробуждать познавательный интерес, быть посильным и легким для запоминания. Формы работы определяются практическими целями урока, например, групповая работа поддерживает активность и подходит для закрепления использования речевых конструкций, парная и индивидуальная формы позволяют эффективно использовать время урока для контроля усвоения изученного материала и пр. Главное условие – организовать работу на уроке таким образом, чтобы ребенок почувствовал удовлетворение от выполнения поставленной задачи.

Прием драматизации применим практически на каждом из этапов урока.

  • Фонетическая и речевая зарядка. Дети отрабатывают звук [h], изображая, как они греют руки и т.п.
  • Закрепление грамматического материала. Ведущий изображает действие (резать, смотреть, пить), остальные ученики угадывают его, называя три формы (schneiden – schnitt – geschnitten). Необходимо не просто угадать действие, но и правильно назвать формы неправильных глаголов. Для отработки и закрепления грамматического материала идеально подходят рифмовки и песенки. В отличие от заучивания наизусть, ученики естественным образом запоминают многократно повторяющиеся куплеты, которые они могут исполнять в группах, парами, индивидуально, могут изменять и даже сами сочинять их. Можно акцентировать внимание на ритмическом рисунке путем отхлопывания ритма.
  • Введение новых лексических единиц. Использование аутентичных материалов позволяет расширить словарный запас.
  • Динамические паузы. Дети изображают и проговаривают ( Ich bin hungrig, ich friere mich, ich spiele Klavier). Можно использовать в качестве расслабляющих упражнений под музыку. Использование элементов драматизации в течение урока дает возможность активной устной практики для каждого ученика, способствует формированию навыков уверенного, эффективного и спонтанного говорения. Вариативность форм позволяет избегать фронтальной работы и позволяет задействовать менее активных учеников. Данный прием расширяет социальный опыт ребенка через разыгрывание различных коммуникативных ролей, способствует раскрытию творческих возможностей, позволяет снять психологический барьер в говорении. Простота использования, новизна, ощущение успеха способствуют формированию положительной мотивации в изучении языка.

Театр очень важен как метод обучения иностранным языкам, так и как форма предъявления языкового материала. В данной ситуации учащиеся имеют дело с драматическими сценами, с тем чтобы «вживую» представить письменный текст автора. Для этого они используют все, что доступно: мимика, жесты, язык тела и визуальный контакт. В этом процессе участвует все тело, где они (учащиеся) превращают сухой текст в живую, коммуникативную речь. Вы узнаете, как они воспринимают язык намерения, чувства и движения, и, как подключить письменные и устные навыки общения через игру. Они учатся воспринимать язык через намерения, чувства и движения, сочетать в игре письменные и устные коммуникационные навыки. Театральные методика мотивирует обучение и вызывает к нему устойчивый интерес. В то же время театр способствуют межкультурной компетенции и способность к сотрудничеству (командный дух), которые играют важную роль в овладении языком.

Наилучшие результаты производительной речи записываются, если ученики сталкиваются с проблемной языковой ситуацией, когда они должны говорить непосредственно в соответствии с ней как в повседневной жизни. Главный вопрос в том, как создавать ситуации на уроках, которые, насколько это возможно, были бы аутентичными. И тут на помощь приходит театральная методика. Она основана на идее «возникновения естественных взаимодействий ситуаций в вымышленном контексте», даже если это, на первый взгляд, может звучать парадоксально. Художественный вымысел представляется реальным как на сцене, так и на уроках. Он может выглядеть даже более реальным и влиять на нас гораздо больше, чем наша повседневная жизнь.

Именно это движение – от родного языка к иностранному - нелегко даётся учащимся. Боязнь сделать ошибку ухудшает беглость речи. И как это часто бывает в игре: временный отказ от родного языка не представляет угрозу самобытности учащегося. Театральная ситуация способствует преодолению у учащихся языковой боязни и игре на иностранном языке, чтобы затем снова вернуться в повседневную жизнь уже с приобретёнными навыками языкового общения.

Потенциал театральной методики может быть эффективно использован на уроках, чтобы приобщать учащихся к иностранному языку. Через представленные структуры иностранного языка игра вводит учащихся в атмосферу языка и позволяет им смело общаться на иностранном языке, даже если они не уверены, что знают все слова и конструкции.

Я попытаюсь проиллюстрировать вышесказанное практическими примерами (демонстрация аудио-и видеофайлов).


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Статья на тему "Деятельностный подход на уроках иностранного языка"

Одним из наиболее эффективных средств раскрытия творческого потенциала учащихся на иностранном языке является обучение общению. Научить детей общаться естественным образом на иностранном языке в услов...

Драматизация на уроках иностранного языка

Драматизация на уроках английского языка как средство повышения качества знаний....

Драматизация на уроках иностранного языка

Драматизация на уроках английского языка как средство повышения качества знаний....

Статья: ФОРМИРОВАНИЕ ГЛОБАЛЬНОГО МЫШЛЕНИЯ УЧАЩИХСЯ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА

Концепция нашей гимназии направлена на формирование у учащихся плнетарного мировоспиятия. Особая роль в этом принадлежит иностранным языкам. В данной статье говорится о формировании глобального мышлен...

статья "РАЗВИТИЕ НАВЫКОВ УСТНОЙ РЕЧИ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА" по обмену опытом работы из Сборника материаловVI Всероссийской научной конференции «Социально-гуманитарные проблемы современной науки и пути их решения»

Принята к публикации в Сборнике материалов VI Всероссийской научной конференции«Социально-гуманитарные проблемы современной науки и пути их решения»(г. Челябинск, 15 ноября 2013 г.)...

Технология театрализации и драматизации на уроках иностранного языка

В данной статье представлены материалы по использованию технологии театрализации и драматизации во внеурочной деятельности в 5х классах в рамках изучения второго языка. Это может быть курс "Иностранны...

"Драматизация на уроках иностранного языка"

Статья рассказывает об опыте постановок спектаклей и сценок на английском языке. Внеурочная деятельность....