Тема урока: Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий. Истоки русской письменности. Первые книги Руси.
методическая разработка по теме
Тема урока: Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий. Истоки русской письменности. Первые книги Руси. Урок для учащихся 5-9 классов.
Цель: познакомить учащихся с книгами Священного писания, переведенными святыми равноапостольными братьями Кириллом и Мефодием. Раскрыть деятельность Кирилла и Мефодия по созданию славянской азбуки (кириллицы)
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
svyatye_ravnoapostolnye_kirill_i_mefodiy._word.rar | 119.25 КБ |
Предварительный просмотр:
Тема урока: Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий. Истоки русской письменности. Первые книги Руси.
- Цель: познакомить учащихся с книгами Священного писания, переведенными святыми равноапостольными братьями Кириллом и Мефодием. Раскрыть деятельность Кирилла и Мефодия по созда нию славянской азбуки (кириллицы)
- Оборудование: на доске азбука старинная и современная, изображения старинных книг, книги Священного Писания (желательно более древние), репродукция иконы святых равноапостольных Кирилла и Мефодия.
ХОД УРОКА
1 этап.
Учитель:
Искусно предки книги украшали
Камнями, позолотой и эмалью.
И словно драгоценные венцы,
Евангелия старинные сияли.
В обителях послушники-писцы
Старательно умелою рукой
Строку вели усердно за строкой.
Письма славянского узорчатая вязь
Орнаментом цветочным оплелась.
А силуэты лесных зверей и птиц
Цветами, травами и стеблями вились.
- 2. Основная часть.
- Объяснение нового материала
Знаете ли вы, как возникла славянская (русская) письменность?
Чем отличается славянская азбука от греческого алфавита?
Учитель. Алфавит гораздо старше азбуки. В 9 веке, одиннадцать веков назад, азбуки не было, и славяне не имели собственных букв. Да, наших букв, к которым мы так привыкли, которые называют кириллицей - их не было. И поэтому не было и письменности. Славяне не могли написать на своём языке ни книг, ни даже писем друг
другу.Как же и откуда появилась наша азбука и почему её называют кириллицей?
В 9 веке в Византии, в городе Солунь (теперь это город Салоники в Греции), жили два брата – Константин и Мефодий. Были они люди мудрые и очень хорошо образованные и отлично знающие славянский язык. Этих братьев греческий царь Михаил послал к славянам в ответ на просьбу славянского князя Ростислава. (Просил Ростислав прислать учителей, которые смогли бы рассказать славянам о святых христианских книгах, неизвестных им книжных словах и их смысле).
И вот братья Константин и Мефодий приехали к славянам, чтобы создать славянскую азбуку, которая впоследствии стала называться кириллицей(в честь Константина, который, приняв монашество, получил имя Кирилл)
Как же они создали азбуку?
- Они взяли греческий алфавит и приспособили его для звуков славянского языка.
- Альфа - для нашего звука [а]
- Вита - для нашего звука [в]
И так далее.
Так что наша азбука - «дочка» греческого алфавита.
Многие наши буквы взяты из греческого, поэтому они и с виду на них похожи.
Ресурсный круг.
Учитель. Ребята, прослушайте стихотворение Виктора Астафьева о церковно-славянском языке, которым пользовались наши предки (и мы сейчас на православных богослужениях) благодаря святым Кириллу и Мефодию.
Он самый молитвенный в мире,
Он волею Божьей возник,
Язык нашей дивной Псалтыри
И святоотеческих книг;
Он - царственное украшенье
Церковного богослуженья,
Живой благодати родник,
Господнее нам утешенье —
Церковнославянский язык.
Нет, он от века не отстал.
Здесь что ни слово, - то кристалл.
Да что там слово — буквы в нем
Горят божественным огнем!
Сравни слова «уста» и «рот»,
Постой у «врат» и у «ворот»...
Нет, не язык отстал от века,
А век - с паденьем человека!
Как вы считаете, другой была бы наша нынешняя жизнь, если бы Кирилл и Мефодий не создали бы славянскую азбуку? В чем бы она была другой?
Работа с информацией
Знаете ли вы, какие книги были первыми на Руси?
Какие книги первыми были переведены на славянский язык?
Это книги Священного Писания – Апостол, Евангелие и Псалтирь.
Первой книгой, переведенной братьями было Евангелие. За ней последовали Апостол,Псалтирь, и постепенно весь чин церковного богослужения облачился в новый наряд – славянский. В процессе переводов был создан первый общеславянский литературный язык, который обычно называется старославянским. Это язык славянских переводов греческих церковных книг, выполненных Кириллом, Мефодием и их учениками во второй половине IX века. Рукописи той далекой эпохи не дошли до нашего времени, но сохранились их более поздние списки X–XI веков.
(Можно использовать компьютерный диск с информацией об Апостоле, Евангелие, Псалтири (в разделе «Глоссарий». В разделе «Персоналии» об Иисусе Христе, Кирилле и Мефодии, апостолах-евангелистах Матфее, Марке, Луке и Иоанне) Это может быть самостоятельная работа или задание на дом.
- 3. Работа в группах
Учитель. На доске вы видите изображение старинных книг. В старину буквы в книгах тщательно выписывались, особенно заглавие и первые строки в книге. Они выписывались красной краской, а иногда и золотились, украшались многоцветными инициалами. С тех пор в нашем языке появилось понятие «красная строка». Она была именно красная или красивая.
Помните:
Письма славянского узорчатая вязь
Орнаментом цветочным оплелась.
А силуэты лесных зверей и птиц
Цветами, травами и стеблями вились.
Задание №1
1. На доске вы видите старинную и современную азбуку. Подумайте, какие буквы похожи на современные, а какие отличаются.
2. Обсудите в группах и нарисуйте сами красивую старинную букву.
Задание №2
В современных книгах можно встретить такие старинные слова, которые могут показаться нам необычными. Раньше эти слова были понятны каждому, их использовали и в простой речи и в разных книгах. Сейчас такие слова живут в книгах, которыми пользуется Православная церковь.
Среди них есть слова, которые обозначают части нашего тела.
- А сейчас мы поиграем. Запоминайте, как называются по – славянски части нашего тела.
Повторяйте и показывайте за мной.
Глава (голова), чело (лоб), очи (глаза), вежди (веки), ланиты (щеки), уста (рот), выя (шея), рамена (плечи), длань (ладонь), десница (правая рука), шуйца (левая рука), персты(пальцы).
4. Рефлексия
- Что нового вы сегодня узнали, и что вам больше всего запомнилось?
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Разработка урока "Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий - просветители Славянские"
Разработка рассказывает о жизни и трудах святых братьев Кирилла и Мефодия ...
Кирилл и Мефодий - основатели славянской письменности
Презентация "Кирилл и Мефодий..." может быть использована на уроке истории в 6 классе, на мероприятии. посвяшенном Дню славянской письменности....
Презентация "СВЯТЫЕ РАВНОАПОСТОЛЬНЫЕ КИРИЛЛ И МЕФОДИЙ"
СВЯТЫЕ РАВНОАПОСТОЛЬНЫЕ КИРИЛЛ И МЕФОДИЙ...
Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий – славянские просветители
Кирилл и Мефодий – славянские просветители, создатели славянской азбуки, проповедники христианства, первые переводчики богослужебных книг с греческого на славянский язык....
Презентация по истории: "Кирилл и Мефодий - создатели славянской письменности" (6 класс)
Славянская исьменность. История создания,...
День святых Кирилла и Мефодия (День славянской письменности и культуры) - 24 мая
Ведущий:- Здравствуйте, дорогие гости! Сегодня мы отмечаем Праздник славянской письменности и культуры.Святые Мефодий и Кирилл создали славянскую азбуку и объединили славян единой письменностью и...