Урок литературы в 8 классе "Военной песни негасимый свет"
план-конспект урока по литературе (8 класс)
Учащиеся на уроке познакомятся со стихотворениями на военную тему, рассмотрят значение поэзии в годы Великой Отечественной войны, определят её основные темы.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
voennoy_pesni_negasimyy_svet.doc | 124.5 КБ |
Предварительный просмотр:
«Военной песни негасимый свет»
Урок литературы в 8 классе
по стихотворениям о войне поэтов
В. Лебедева-Кумача, М. Исаковского, Б. Окуджавы, А. Фатьянова, Л. Ошанина
Бигоидзе Н.А.
учитель русского языка и литературы
МКОУ "СОШ с. Каменный Яр им. Героя Советского Союза Аблязова Ф.Р."
Черноярского района
Астраханской области
С. Каменный Яр
«Военной песни негасимый свет»
Урок литературы в 8 классе по стихотворениям о войне поэтов
В. Лебедева-Кумача, М. Исаковского, Б. Окуджавы, А. Фатьянова, Л. Ошанина.
Цели:
- познакомить учащихся со стихотворениями на военную тему;
- рассмотреть значение поэзии в годы Великой Отечественной войны, определить её основные темы;
- воспитывать чувство патриотизма.
Оборудование:
- папка-передвижка «День Победы»,
- портреты поэтов В. Лебедева-кумача, М. Исаковского, Б. Окуджавы, А. Фатьянова, Л. Ошанина,
- мультимедийная презентация.
Эпиграф:
«У народа, слабого духом, не могли родиться такие песни: песни-призывы, песни, вдохновляющие на справедливую борьбу с врагом, которого надо уничтожить, чтобы спасти Родину, будущее наших детей, счастье и цивилизацию мира.… И всегда песня достигала своей благородной цели: звуки её и слова как нельзя лучше выражали наши собственные чувства, и мы ощущали её своей, родной, кровной помощницей».
Маршал Советского Союза И. П. Баграмян
Ход урока
Слово учителя
Какие песни пели на войне!
От них и до сих пор «мороз по коже»!
Со временем не падая в цене,
Они живут! Их забывать негоже!
И на слуху у всей большой страны,
Считаясь боевой, духовной силой,
Они сражались на фронтах войны
И убивали страх перед могилой.
Так песни были на войне нужны,
Так людям поднимали настроенье,
Как те боеприпасы, что важны,
Когда идёт большое наступленье…
Народ нам в песнях выразил себя,
Воспев печали, радости и беды,
В огне войны, страдая и любя,
Он пением приблизил День Победы!
Песни военных лет...
Сколько их, прекрасных и незабываемых. И есть в них всё: горечь отступлений в первые месяцы войны и радость возвращения к своим, картины жизни солдат, рассказы о боевых подвигах моряков и пехотинцев, лётчиков и танкистов. И если бы сейчас послушать всё лучшее, что создали поэты и композиторы в те годы, это была бы музыкальная антология истории Великой Отечественной войны.
Сегодня на уроке мы поговорим лишь о нескольких поэтах, подаривших миру незабываемые стихи, ставшие песнями, – о творчестве В. Лебедева-Кумача, М. Исаковского, Б. Окуджавы, А. Фатьянова, Л. Ошанина. Мы послушаем песни и определим их тематику, поговорим об их особенностях.
На фоне видеоролика довоенной песни «Рио-Рита»
В чем лучше может человек высказать свою душу, излить свое горе, поделиться с радостью, выразить сочувствие как не в песне?
Песни – как люди, у каждой своя биография, своя судьба. Одни умирают, едва появившись на свет, никого не растревожив. Другие вспыхивают ярко и скоро угасают. И лишь немногие живут долго и не старятся. Тем и дороги нам эти немногие такие разные и непохожие, близкие и далекие песни.
Испокон веков песня шла бок о бок с человеком. Вместе с ним праздновала свадьбы и рождения, объяснялась в любви и страдала от неразделённого чувства, в поте лица добывала хлеб насущный, на чужбине грустила по родной сторонушке, мёрзла у костров в дальнем походе, не сдавалась на милость врагу, защищала свою землю и честь.
Видеоролик с речью Левитана о начале войны
«Священная война» В.И. Лебедев-Кумач, А.В. Александров
Шёл третий день войны. Москва... настороженная, собранная, готовая к обороне. Дети, повзрослевшие до времени. Тревога и боль затаились а глазах детей. Третий день… Каждую минуту смерть уносит молодые, полные сил жизни сыновей, отцов, мужей...
Утром 24 июня 1941 г. нa первой полосе газеты «Известия» и «Красная звезда» были опубликованы стихи Василия Ивановича Лебедева-Кумача «Священная война».
Вставай, страна огромная,
Вставай на смертный бой
С фашистской силой темною.
С проклятой ордой…
История создания песни «Священная война» (подготовленный ученик)
Вставай, страна огромная,
Вставай на смертный бой!..
Стихи В. И. Лебедева-Кумача, начинавшиеся этими строками, призывным набатом прогремели на всю страну и отозвались в сердцах миллионов советских людей гневом и ненавистью к фашизму, решимостью и готовностью защитить с оружием в руках любимую Отчизну.
24 июня 1941 года их прочитал по радио знаменитый актер Малого театра Александр Остужев. В тот же день стихотворение одновременно опубликовали газеты «Известия» и «Красная звезда». Вот как описывает историю создания «Священной войны» бывший редактор «Красной звезды», генерал-майор Д. Ортенберг:
«Первый военный номер «Красной звезды». Как его делать? Трудная задача, хотя за плечами был уже опыт «Героической красноармейской» и «Героического похода» – фронтовых газет на Халхин-Голе и на войне с белофиннами. Таким опытом располагал не только я, а и многие краснозвёздовцы, работавшие в редакциях тех газет вместе со мной. (…)
Во фронтовых газетах «Героическая красноармейская» и «Героический поход» не бывало, кажется, ни одного номера без стихов. (…) Вспомнив всё это, я вызвал Соловейчика (литсотрудник газеты).
– Добывайте срочно стихи…
Получив от меня задание – непременно добыть стихи, – Соловейчик стал обзванивать по телефону всех более или менее близких «Красной звезде» поэтов. Как на грех, никто ему не отвечал… Наконец удалось связаться с Лебедевым-Кумачом. Без каких-либо предисловий Соловейчик сказал ему:
– Василий Иванович, газете нужны стихи…
– Когда?
– Не позже завтрашнего утра.
Стихи немедленно пошли в набор. А ночью, когда полосы уже были сверстаны, Соловейчик, испуганный, смущенный, вдруг докладывает:
– Только что звонил Лебедев-Кумач. «Известия» выпросили у него стихи, отданные нам… Не устоял… Что будем делать?
В иное время я, наверное, распорядился бы в назидание «неустойчивому» автору снять его стихи. Не любили мы печатать «дубликаты». Нам больше нравилось, когда другие газеты перепечатывали наши материалы со ссылкой на источник. Но в ту ночь было не до амбиций. Да и стихи – замечательные.
– Ничего, – ответил я. – Пусть идут в двух газетах.
Мог ли я и мои товарищи думать тогда, что стихотворение, напечатанное в первом военном номере, станет главной песней Великой Отечественной войны? Что миллионы советских людей пойдут с нею в бой, что прозвучит она призывным набатом и даже клятвой по всем городам и весям страны! Что её будут слушать стоя, как слушают Гимн.
В сердце ударила строка, вынесенная поэтом в заголовок стихотворения: «Священная война». Да, именно священная! Эти слова жили в мыслях и чувствах нашего сражающегося народа. Но Лебедев-Кумач первым произнес их вслух».
Опубликованное газетами, звучавшее ежедневно по радио стихотворение Лебедева-Кумача не могло не привлечь внимания композиторов. Уже 27 июня в Музгизе была подписана к печати и вскоре вышла десятитысячным тиражом листовка с песней на эти стихи, музыку к которым написал композитор М. И. Блантер. А тремя днями позднее тем же издательством была принята к публикации еще одна песня на эти стихи Лебедева-Кумача. Музыку к ним написал художественный руководитель Краснознамённого ансамбля красноармейской песни и пляски, профессор А. В. Александров. Тираж её был вдвое меньше, но именно этой песне и суждено было стать по праву «музыкальной эмблемой Великой Отечественной войны», песней-символом сурового и незабываемого военного времени.
Воспроизводится видеоролик песни «Священная война», окончание выступления ученика – на фоне песни.
Сами авторы «Священной войны» скупо рассказывали об обстоятельствах и творческом процессе написания песни. Сохранился, к примеру, лишь черновик неопубликованной статьи А. В. Александрова, которую он предполагал озаглавить «Как вошла в мою жизнь композитора Отечественная война». Вот отрывок из этой статьи:
«Внезапное нападение вероломного врага на нашу Советскую Родину вызвало во мне, как и во всех советских людях, чувство возмущения, гнева и мести. Я никогда не был военным человеком, но у меня все-таки оказалось могучее оружие в руках, это – песня. Песня, которая так же может разить врага, как и любое оружие… И потому с первых же дней я принялся со святым, искренним чувством за создание собственного оружия, которым я лучше всего владею, – песни. К первому июля 1941 года я сочинил свои первые песни “Священная война” на слова Лебедева-Кумача, «В поход! В поход!» на слова Прокофьева. А затем, через несколько дней – «Вставай, разгневанный народ» и «За великую землю Советскую». Из них «Священная война» вошла в быт армии и всего народа как гимн мести и проклятия гитлеризму. Не могу обойти молчанием такие факты: Когда пластинку с этой песней принимал художественный совет на студии грамзаписи, то профессор А. Б. Гольденвейзер, я сам и другие заплакали. Когда я с группой Краснознамённого ансамбля выступал на вокзалах и в других местах перед бойцами, идущими непосредственно на фронт, то эту песню всегда слушали стоя, с каким-то особым порывом, святым настроением. И не только бойцы, но и мы – исполнители – нередко плакали. Таково было тогда воздействие этой песни на сердца людей, и она доносилась нашим радио во все концы Советского Союза и фронта…»
Беседа
– Почему война названа «священной»? (Это война за правое дело, за свою родину, не наступательная, захватническая, а оборонительная. Такая война – за свободу родины, против захватчиков – оправданна. Она народная, потому что объединяет устремления всего народа, она «священная», потому что защита Отечества, своей семьи – святой долг каждого человека).
«Враги сожгли родную хату…» М. Исаковский, М. Блантер
– Особое место в поэзии военных лет принадлежит Михаилу Васильевичу Исаковскому. Его безымянная слава несравненно больше его известности. Ведь миллионы людей пели, не зная имени автора, «Дан приказ ему на запад…», «В лесу прифронтовом…», «Враги сожгли родную хату…».
Стихотворение «Враги сожгли родную хату…» было положено на музыку Матвеем Блантером. Это песня о солдате-победителе, вернувшемся в родное село, но пафос песни трагический: прошагавший пол-Европы солдат находит на месте своего дома пепелище и могилу любимой на кладбище у околицы… Потрясение воина-победителя огромно. И вместе с солдатом слушатели смахивали слезу.…
С душевным напряжением пели исполнители эту песню, как, например, М.Бернес, передавая боль от утраты, от потерь близких, самых дорогих людей, боль, которая была поистине всеобщей.
История создания песни «Враги сожгли родную хату…» (подготовленный ученик)
Стихотворение «Враги сожгли родную хату…» («Прасковья») Исаковский написал в 1945 году. Впервые оно было опубликовано в журнале «Знамя» в 1946 году (№7).
Стихотворение попалось на глаза Твардовскому, и тот посоветовал Матвею Блантеру положить его на музыку. Первоначально это идея не нашла понимания у поэта, но Блантер сумел убедить того в своей правоте и вскоре написал песню. Вскоре она прозвучала на радио в исполнении Владимира Нечаева, но тут же была запрещена к дальнейшему исполнению. Исаковский позже рассказывал: «Редакторы – литературные и музыкальные – не имели оснований обвинить меня в чем-либо. Но многие из них были почему-то убеждены, что Победа исключает трагические песни, будто война не принесла народу ужасного горя. Это был какой-то психоз, наваждение. В общем-то неплохие люди, они, не сговариваясь, шарахнулись от песни. Был один даже – прослушал, заплакал, вытер слезы и сказал: «Нет, мы не можем». Что же не можем? Не плакать? Оказывается, пропустить песню на радио «не можем».
Стихотворение было раскритиковано «за распространение пессимистических настроений» и на долгие годы песня исчезла из репертуара официальной советской эстрады.
Возможно, что песня так и осталась бы под запретом, но в 1960 году Марк Бернес рискнул её исполнить на представлении Московского Мюзик-холла «Когда зажигаются огни». Многочисленные зрители, заполнившие Зеленый театр ЦПКиО им. М. Горького, где состоялась премьера представления, всем ходом эстрадного спектакля были настроены на веселое, развлекательное зрелище. Под стать этому зрелищу были и песни. Но вот на сцену вышел Бернес. Он подошел к микрофону и запел:
Враги сожгли родную хату,
Сгубили всю его семью.
Куда ж теперь идти солдату,
Кому нести печаль свою?..
Поначалу в зале возникло недоумение, но потом установилась абсолютная тишина. А когда певец закончил, раздался гром аплодисментов. Успех превзошел все ожидания!
Песня «пошла в народ». А в 1965 году на «Голубом огоньке» Маршал Чуйков попросил исполнить эту песню, тем самым «прикрыв» её своим именем. Песню стали записывать многие исполнители, но именно вариант Бернеса наиболее узнаваем, сделавшись одной из «визитных карточек» певца
А вот что написал Марку Бернесу Михаил Васильевич Исаковский:
«Я уже давно собирался написать Вам, но, как видите, собрался только сейчас.
Дело в том, что ещё в дни, когда у нас отмечалось двадцатилетие Победы над фашистской Германией, я слышал в Вашем исполнении песню Матвея Блантера, написанную на мои слова, – "Враги сожгли родную хату".
Исполняли Вы великолепно – с большим талантом, с большим вкусом, с глубоким проникновением в саму суть произведения. Вы просто потрясли миллионы телезрителей, заставили их пережить всё то, о чем говорится в спетой Вами песне…
И мне хотелось бы выразить Вам самую искреннюю свою благодарность за отличное исполнение песни, за понимание её, за очень правильную трактовку содержания, за то, что Вы донесли смысл песни до каждого слушателя…»
Воспроизводится видеоролик песни «Враги сожгли родную хату…» в исполнении Марка Бернеса
Многие из фронтовиков восприняли песню как рассказ о своей нелегкой судьбе. Вот несколько отрывков из их писем, которые получал певец:
«Сегодня я слушал по радио не впервые в Вашем исполнении песню, которая для меня – моя биография. Да, я так приехал! "Я три державы покорил!”. Вот на столе лежат медали и ордена. И среди них – медаль за город Будапешт. И наградой мне будет, если Вы пришлете мне текст песни, которая кончается словами: "И на груди его светилась медаль за город Будапешт”».
«Услышал я в Вашем исполнении песню, как возвратился солдат с фронта, а у него никаких близких не оказалось, - так было и у меня. Мне так же пришлось со слезами на глазах выпить чарку вина в яме разбитой землянки, где погибла в бомбежку моя мама».
«Напишите мне, пожалуйста, слова песни. Я Вас век помнить буду и поминать добрым словом. Начинается она так: "спалили хату на деревне…” В общем, пришел солдат, а дома всех уничтожили. Я уже, дорогой товарищ, не молод, но песню твою забыть не могу».
Беседа
– Какие чувства вызывает у вас эта песня? Согласны ли вы, что она «распространяет пессимистические настроения»? (Песня вызывает горечь, грусть, заставляет задуматься о том, какой ценой досталась победа в войне. Но в ней нет пессимистических настроений. Каждый человек понимает, что война – это горе, страх, смерть, слёзы. Это и звучит в песне).
«Катюша» М. Исаковский, М. Блантер
Композитором М. Блантером и поэтом М. Исаковским написано много прекрасных песен, но, пожалуй, ни одна из них не согревала так солдатские сердца в тяжелую военную пору, ни одна из них в мирные дни не сделала так много для дружбы, взаимопонимания людей на нашей планете, как простодушная, улыбчивая, милая «Катюша», которая родилась ещё в 1938 году.
История создания песни «Катюша» (подготовленный ученик)
Как же родилась «Катюша»?
Вначале были написаны стихи – всего несколько строк. Написал их М. В. Исаковский, автор известных и популярных в ту пору песен: «Прощание», «Вдоль деревни», «И кто его знает», «Любушка», «Зелеными просторами» и других.
«Я не знал, – говорил потом поэт, – что же дальше делать с Катюшей, которую я заставил выйти на «высокий берег на крутой» и запеть песню. Поэтому стихи пришлось отложить…» Неизвестно, как долго ожидали бы они своего часа, не повстречай Исаковский композитора М. И. Блантера. С ним незадолго до того познакомил его журналист Василий Регинин.
«Я начал одну песню»,– сказал мне Михаил Васильевич и показал четверостишие, – вспоминает Блантер. – Это было удивительно. Я попросил поэта оставить мне зачин его песни. Теперь я буквально не находил себе места… «Катюша» без остатка заняла мое воображение. Вслушиваясь в слова Исаковского, я заметил, что в стихотворении его очень звонкая интонация. И в частности, вот что: берег, на берег! Какая причудливая игра ударений! Ну прямо-таки как в веселой народной припевке. Не исключено, что эта деталь окончательно определила подвижной жанр «Катюши».
Однако над музыкальным решением песни пришлось потрудиться немало. Наконец, родилась именно та мелодия, которую все мы сегодня знаем и любим. Но песни пока не было. Ведь стихотворение оставалось незавершённым. И тогда поэт и композитор стали вместе искать, какой же быть песне. Направление поиска и построение её сюжета подсказано было самой жизнью, напряженной обстановкой предгрозовых довоенных лет.
“Мы как бы уже предчувствовали войну, хотя и не знали точно, когда и откуда она может прийти, – говорил Исаковский. – Впрочем, мы не только предчувствовали, что война будет, но в известной мере уже переживали её: ведь в 1938 году ещё пылало пламя войны в Испании; в том же году Красная Армия вынуждена была вести и вела тяжелые бои с японскими самураями у озера Хасан; не очень спокойно было и на западных наших границах.
По этим причинам тема Родины, тема защиты её от посягательств врага была темой самой важной, самой первостепенной, и я, конечно, никак не мог пройти мимо нее даже в лирической песне”.
Так в советскую песенную лирику вошла новая тема – тема любви девушки и воина, защитника Родины.
В чем новизна и актуальность воплощения этой темы поэтом и композитором, привлекательность и неожиданность ее решения?
Не только в сюжете, но и в самом её настроении. Во все времена создавались песни, повествующие о любви, о разлуках и расставаниях. Матери, жены, невесты провожали сыновей, мужей, любимых на священную защиту Родины, на военную службу, а потом ожидали с надеждою их возвращения, пели об этом песни. И всегда это были грустные песни, полные тоски и печали. Образ тоскующей женщины, ожидающей воина с поля брани и службы солдатской, вызывал сочувствие, сострадание.
И вдруг появилась «Катюша». В песне этой никакой тоски нет и в помине. Напротив, слова её и музыка выражают светлые чувства уверенности, бодрости и надежды. Героиня песни гордится тем, что её любимый – «боец на дальнем пограничье». Всё это очень отличало песню о простой и обаятельной девушке с ласковым русским именем Катюша от всех её предшественниц. И за это её полюбили и безоговорочно приняли всюду и все. В устах миллионов людей «Катюша» зазвучала как песня не о грусти разлуки и расставания, а о долге бойца, о верности девушки в любви, о больших патриотических чувствах советских людей. Родилась не просто лирическая песня о любви девушки и воина, а о такой любви, которая вселяет гордость и бодрость, укрепляет веру в неё, помогает защитнику Родины выполнять свой долг. Вот почему она была воспринята народом как глубоко современная, несущая в себе важную общественную, патриотическую идею.
По-новому зазвучала «Катюша» в годы Великой Отечественной войны. В народе появились десятки новых вариантов этой песни, «ответы» на неё. Кем только ни была в них героиня песни: и бойцом с автоматом в руках, и верной подругой солдата, ждущей его возвращения с победой, и фронтовой медсестрой. Пели во время войны и о Катюше-партизанке, «проходившей по лесам и селам партизанской узкою тропой с той же самой песенкой веселой, что когда-то пела над рекой».
Но не только в песнях жила в ту суровую пору Катюша. Её именем народ ласково «окрестил» новое грозное оружие, наводившее ужас на врага, – реактивные гвардейские минометы. И об этих «катюшах» вскоре были сложены песни:
Шли бои на море и на суше,
Грохотали выстрелы кругом-
Распевала песенки «катюша»
Под Калугой, Тулой и Орлом.
Песня стала очень популярной и за рубежом. В Италии она известна в двух вариантах: «Катарина» и «Дует ветер». Последняя представляет собой партизанский гимн итальянских патриотов, боровшихся против фашизма. Хорошо знают «Катюшу» и в странах, которым советские воины принесли освобождение.
Песня эта служила своеобразным паролем молодёжи всего мира на международных фестивалях, а к проходившему летом 1985 года в Москве XII Всемирному фестивалю молодёжи и студентов было решено создать в честь неё сувенир. Многочисленных гостей нашей столицы встречала симпатичная, весело улыбающаяся, приветливая девочка с ласковым и знакомым всем, певучим именем Катюша. Подобно знаменитому олимпийскому медвежонку она стала известной всей планете. И, конечно же, всюду звучала сложенная в честь неё замечательная песня.
Воспроизводится видеоролик песни «Катюша» (народный вариант)
Беседа
– Почему песня приобрела такую популярность? (Мотив песни несложный, задорный, оптимистичный. Стихотворный размер позволяет наполнить её новым содержанием – актуальным, злободневным. Это песня, которая поднимает настроение, вселяет уверенность в победе).
«Соловьи» А Фатьянов, В. Соловьёв-Седой
Много поэтов посвятили своё творчество Великой Отечественной войне. Не исключением является и Алексей Фатьянов. Удивительная песенная музыкальность, мягкая лиричность интонации были характерны для поэта. «Стихи, которые он отдавал композитору, были уже почти песней, музыка уже жила и звучала в них где-то внутри поэтической строки», – писал о феноменальной песенности стихов А.Фатьянова поэт Михаил Матусовский. В 1942 году поэт Фатьянов и композитор Василий Соловьёв-Седой создают песни «На солнечной поляночке» и «Соловьи».
Маршал Георгий Константинович Жуков назвал «Соловьёв» одной из лучших песен военной эпохи. Поэт-фронтовик Михаил Луконин вспоминал : «Как мы пели «Соловьи, соловьи…»! А как замечательно пел сам Фатьянов – помню слёзы на глазах Твардовского».
История создания песни «Соловьи» (подготовленный ученик)
Как часто за четыре с лишним года солдату не хватало сна... Если ж выпадала минута — спал и под грохот батарей, и под взрыв бомб, и в самую душевывёртывающую болтанку, коли случалось бороздить море на катере, и просто положив под голову снарядный ящик или смёрзшийся ком земли... Да, когда выкраивалось такое мгновение сна, тут уж пусть рядом хоть целый полк соловьев – ни за что до самой команды «подъём!» не разбудить было им солдата...
Однако наступила весна сорок пятого, и смертельно усталый наш солдат стал спать как-то по-иному, тревожно. Словно боялся пропустить миг победы. А ещё, видно, очень тосковал о далёком доме, о любимой, о жизни, в которой уже не будет ни огня, ни крови...
В одной из давних радиопередач автор стихов, на которые написана песня «Соловьи», замечательный советский поэт Алексей Иванович Фатьянов (1919—1959), в шинели рядового прошагавший трудными военными дорогами, рассказывал:
«Помню фронт. В большой зеленой роще мы, солдаты, после только что затихшего боя лежим, отряхиваясь от крупинок засыпавшей нас земли, и вдруг слышим: вслед за растаявшим вдали рокотом вражеских самолетов, во все горло, как бы утверждая жизнь, защёлкал соловей!
И это вошло в песню «Пришла и к нам на фронт весна» (таким было первоначальное название “Соловьев”).
В архиве поэта сохранился черновик стихотворения «Пришла и к нам на фронт весна», датированный 1942 годом. В каких только фронтовых переделках не побывал этот исчерканный фатьяновской рукой листочек!
Поначалу поэт сам придумал мелодию к своим стихам. Собственно говоря, так часто бывало, когда Фатьянов сочинял свои песни. Природа щедро одарила его, в том числе и мелодическим даром. Алексей Иванович неплохо пел, и потому друзья – однополчане не упускали случая попросить его не только прочитать, но и напеть сложенные им стихи и песни.
Когда шли кровопролитные, тяжёлые бои за освобождение Венгрии от фашистов, предпринимавших отчаянные попытки остановить стремительное наступление наших войск, подразделение, в составе которого находился рядовой Алексей Фатьянов, вело упорные бои.
«Там он себя хорошо показал и был одним из первых, кто вступил в город, за что получил медаль «За отвагу» и краткосрочный отпуск, – вспоминал друг и соавтор поэта по многим песням композитор В. П. Соловьёв-Седой, – и вот тогда-то он привез мне оттуда и вручил слова двух песен, которые я, надо сказать, написал в один день. Это были “Соловьи” и “Ничего не говорила”.
Фатьянов не только прочитал Соловьёву-Седому свои стихи, но и напел придуманную им самим мелодию, ставшую основой припева песни.
Фатьянов и Соловьёв-Седой написали такие широко известные песни, как «На солнечной поляночке», «Наш город», «Давно мы дома не были», «Потому что мы пилоты», «Где же вы теперь, друзья-однополчане?» и многие другие. «Соловьи» – одна из лучших.
Воспроизводится видеоролик песни «Соловьи», окончание выступления ученика – на фоне песни.
Чтобы песня пошла в народ, чтобы полюбили её и запомнили, она должна быть не просто исполнена, а спета сердцем, спета душой. В этом отношении «Соловьям» очень повезло: песню впервые исполнил замечательный певец, с голоса которого запомнились, полюбились людям многие песни, – Георгий Павлович Виноградов.
Его исполнение «Соловьев» вместе с Краснознамённым ансамблем в далёком 1945 году было да, пожалуй, и по сей день остается, непревзойденным образцом проникновения в творческий замысел авторов.
Секрет успеха этой песни, думается, очень точно объяснил прославленный полководец Великой Отечественной войны Маршал Советского Союза Георгий Константинович Жуков. В канун 25-летия Победы над фашистской Германией на просьбу корреспондента «Комсомольской правды» Василия Пескова назвать любимую песню, он ответил: «Мои вкусы, я думаю, не расходятся со вкусом многих людей: «Вставай, страна огромная!», «Дороги», «Соловьи»… Это бессмертные песни! Потому что в них отразилась большая душа народа!»
К этим словам трудно что-либо добавить.
Прозвучав сорок с лишним лет назад, “Соловьи” стали одной из любимых и знаменитых песен военной поры.
Беседа
– Почему лирическая, близкая по напевности к народной, песня «Соловьи» стала так любимой солдатами? Ведь война ещё не окончена, песня должна звать на бой, поднимать боевой дух бойца? (Солдат и на войне остаётся в первую очередь человеком. Он должен отдыхать от боёв, дальних походов, от тягот и невзгод военной жизни. Слушая и напевая эту песню, солдат отдыхает душой, память возвращает его в мирное время, в родные края, к своей семье).
«Здесь птицы не поют…» («Нам нужно одна победа…») Б. Окуджава
Из-за школьной парты ушёл добровольцем на фронт будущий поэт Булат Окуджава. Был ранен, затем мобилизован. Как и все писатели-фронтовики, часто возвращался к теме войны в своём творчестве. Свои песни поэт начал писать в 1950 году. Многие песни Окуджавы – о Великой Отечественной войне: «Король», «Песня о солдатских сапогах», «До свиданья, мальчики…», «Песенка о пехоте» и другие.
Выразительное чтение стихотворения «Песенка о пехоте»
Через четверть века после окончания Великой Отечественной войны Булат Окуджава написал песню к кинофильму «Белорусский вокзал» «Нам нужна одна победа…». Но даже ветеранами войны она воспринимается как подлинная, фронтовая и слушают они её и поют со слезами на глазах.
История создания песни «Нам нужна одна победа…» (подготовленный ученик)
Кинофильм «Белорусский вокзал», где впервые прозвучала и откуда вошла в нашу жизнь эта песня, безоговорочно относят к фильмам о Великой Отечественной войне, хотя нет в нём ни одного военного кадра. Это фильм о мирных днях, и все-таки война незримо присутствует в нём, ощущается в атмосфере действия, происходящего на экране.
Прост сюжет фильма. Четверо фронтовых друзей встречаются по горестному поводу – на похоронах своего бывшего однополчанина. Они не виделись четверть века. В этот насыщенный событиями, оказавшийся очень значительным для них день как бы держит экзамен на прочность их фронтовая дружба, проверяется сила и крепость их боевого солдатского братства. И оказывается, что они верны ему по-прежнему, готовы прийти на помощь друг другу, постоять за правду. Кульминационным в фильме является эпизод, когда четверка главных героев, роли которых исполняют известные актеры Алексей Глазырин, Анатолий Папанов, Всеволод Сафонов и Евгений Леонов, приходят в гости к бывшей медсестре своего десантного батальона и, помянув боевого товарища, припомнив былые бои, просят хозяйку спеть любимую песню их «десятого непромокаемого батальона».
Самой этой батальонной песни поначалу не было – была только ремарка в сценарии о необходимости и желательности таковой.
Режиссер фильма Андрей Смирнов считал, что это должна быть песня, которую как бы сложил участник войны, сложил в те далекие военные годы пусть и не очень умело, но искренне. Именно это оказалось весьма трудной задачей. Один за другим отвергались предлагаемые варианты песенных текстов и музыки.
Шло время. Уже была отснята добрая половина будущего фильма, а песню все никак не могли подобрать. И тогда решено было обратиться к поэту-фронтовику Булату Шалвовичу Окуджаве, автору многих замечательных песен, в том числе и о войне.
“Я приехал к нему домой, – вспоминает А. С. Смирнов, – рассказал о нашей работе и своей задумке. Булат Шалвович выслушал меня и стал отказываться:
– Не пишу я сейчас песен. Перешел на прозу. Работы уйма. Найдите кого-нибудь другого…
Сопротивлялся он долго. Еле уговорил его прочесть хотя бы сценарий картины. Но лучше бы не делал этого – сценарий не произвел на него никакого впечатления. И тогда я пошел на отчаянный шаг – решил показать ему отснятый к тому времени материал. Привез на “Мосфильм”, усадил в просмотровом зале…
Когда зажегся свет, вижу: глаза у него горят, взволнован. Очень ему это понравилось. Так что вдохновило его на песню только то, что увидено было им на экране».
В скором времени Окуджава принес готовую песню. Послушать ее собралась вся киногруппа.
«Я, признаться, растерялся, – рассказывает об этом памятном для него прослушивании поэт.– Предупредил, что не предлагаю свою мелодию, пусть они судят только о стихах. И неуверенным, каким-то диким от волнения голосом начал петь…
Сначала песня не произвела впечатления ни на режиссера, ни на киногруппу, но я чувствовал: что-то в ней есть. Просто мешало мое неумение исполнять, да еще, не умея играть, я вздумал аккомпанировать себе на пианино в присутствии композитора Шнитке, писавшего музыку к «Белорусскому вокзалу», и делать это при нем было особенно трудно. Но вдруг именно он, один-единственный, сказал: «Послушайте, а ведь это же очень интересно». И тут же воспроизвел песню сам, и мы начали петь дуэтом. И тогда запела вся группа…
По-моему, в фильме она исполнена именно так, как и должна была прозвучать: без особенного умения, на нерве…»
«Потом была съёмка этого эпизода, тех самых кадров, которые никого в зрительном зале не оставляют равнодушными: герои поют – вспоминают свою фронтовую юность и плачут.
Рассказывая о песне «Нам нужна одна победа», нельзя не сказать о её первой и пока непревзойденной исполнительнице заслуженной артистке РСФСР Н. Н. Ургант, сыгравшей медсестру Раю в «Белорусском вокзале». Вот что пишет об этой ее работе журналистка Э. Горчакова в очерке «Женщина из нашего полка»:
“Героиню Ургант назвали самым прекрасным образом русской женщины на войне, хотя снималась она в стареньком домашнем халатике.
Требовалось только одно: спеть и не заплакать. Плачут только мужчины. Дубли шли один за другим, и она убегала с площадки в слезах. А потом пошел тот, единственный, который мы все знаем.
Воспроизводится видеоролик песни «Нам нужна одна победа…», окончание выступления ученика – на фоне песни.
Очень тихий голос. Очень ровный. Сила в нем разгорается – как пожар, как набат, как беда! Плачет Леонов, по-ребячьи, взахлеб, кусает губы Сафонов, по суровому лицу Глазырина сквозь сомкнутые веки текут слезы.
А женский голос звенит такой мощью, такой сокровенной клятвой…
Все правильно. Так оно и было по правде, по войне. Только бы женщина выдержала. Только бы встала нерушимо на просторе огромной страны – в заводском цехе, на ржаном поле, у детской колыбели… И фронт не дрогнет!
Сколько лет прошло, но не было с той поры ни одного концерта, ни одной встречи со зрителями, где бы её не просили спеть песню из фильма «Белорусский вокзал». И она всегда отвечала; «Нет». Эта песня-судьба, песня-жизнь, она не для концерта.
В День Победы она всегда идет в те парки, на те площади, где собираются ветераны. Вот и в тот день пришла на площадь Искусств. С ней здоровались, пожимали руки, обнимали. И вдруг услышала за спиной торопливый голос:
– Видела я ее здесь. Точно, из нашего полка, вот только имя забыла…
А когда Нина Николаевна обернулась, женщина в орденах обрадованно закричала:
– Да вот же она!
От души посмеялись, дружно. Но её не отпустили, зазвали с собой, на «наркомовскую».
…Во главе большого застолья встал седой командир. Поднял бокал, а сказать ничего не смог. И все молчали. В этой звенящей тишине она и начала свою песню:
Взлетает красная ракета,
Бьёт пулемет, неутомим,
И значит, нам нужна одна победа,
Одна на всех. Мы за ценой не постоим…
Всё было, как в фильме: плакали мужчины, а женщины гладили их седые головы и смотрели перед собой сухими глазами…»
Беседа
– Почему песня, написанная после войны, воспринимается как военная? (Автор песни – фронтовик, знает о войне не понаслышке. Ещё не затянулись раны, нанесённые войной. Воспоминания бередят душу. Окуджава коротко и ёмко изобразил военные будни, стремление к победе людей, объединённых общим патриотическим подъёмом).
«Эх, дороги» Л. Ошанин, А. Новиков
Интересна судьба песни «Дороги», как бы подытожившей события военных лет. Авторам была заказана песня «Весна победная». Композитор Анатолий Новиков и поэт Лев Ошанин создали удивительно теплую и сердечную песню-раздумье, воспоминание о пройденных путях-дорогах, об оставшихся на поле боя товарищах.
История создания песни «Дороги» (подготовленный ученик)
Написана была эта песня вскоре после окончания Великой Отечественной войны для театрализованной программы «Весна победная», которую задумал и осуществил режиссер Сергей Юткевич. Все песни в ней, по замыслу постановщика, должны были связываться определенной сюжетной канвой. И потому их темы и даже характер были заранее намечены и оговорены. Будущим авторам «Дорог» – композитору А. Г. Новикову (1896-1984) и поэту Л. И. Ошанину (род. в 1912 г.) был вручён длинный их список, отпечатанный на машинке, и они приступили к работе.
«Тогда казалось, что все, что можно написать о войне, уже написано,– вспоминает о времени создания песни Л.Ошанин,– И мы с Новиковым, в частности, написали немало военных песен. Может быть, поэтому и увлекла нас тема, которая была сформулирована скупо: «Под стук колес», а в скобках стояло – «Солдаты едут на фронт».
Такой песни еще не было…
Нас волновала тема ожидания боя, ощущения его, готовности к нему. Песня должна была стать раздумьем о предстоящем и свершившемся, о горечи потерь и о вере в победу. Такая песня, думалось нам, может быть написана только в 1945 году с позиций знания всего, что произошло на войне».
Хотя авторы «Дорог» в годы Великой Отечественной войны непосредственного участия в боевых действиях не принимали, побывать на фронте им довелось не однажды.
Для композитора, например, особенно памятной оказалась поездка в места боев на Курской дуге, под Орел и Белгород и встречи там с воинами, только что в жестокой битве одолевшими врага.
Л. И. Ошанин многие месяцы провел среди воинов на Западном, Карельском и 3-м Белорусском фронтах, итогом чего стали песни, широко бытовавшие в армии.
«Дороги» родились, – продолжает поэт свой рассказ, когда под Жиздрой мы лежали в поле, настигнутые бомбежкой, и русоволосый лейтенант, упавший рядом, уже не встал. «Дороги» родились, когда в землянке на высоте Шляпа над Западной Лицей мы показывали с Марком Фрадкиным песню «В белых просторах» и ее оборвала разорвавшаяся под окном мина. «Дороги» родились, когда за десять дней была выбита половина личного состава противотанковой бригады, а она каждую ночь меняла позицию, чтобы встретить танковую лавину врага…
Помню, как я искал в песне одну строку: «Выстрел грянет. Ворон кружит… Твой дружок в бурьяне…» Вот это место. – Что он – мертв? Убит? Подкошен? Вырван из жизни? Наконец нашлось: «Твой дружок в бурьяне неживой лежит…»
Вот это – «неживой», мне кажется, сказало больше, чем множество слов. которые могли стать на это место…»
Эти и некоторые другие строки песни очень сжато вобрали в себя всю войну.
Первым исполнителем «Дорог» стал солист ансамбля НКВД Иван Шмелев. Затем её подхватили другие солисты и ансамбли.
Воспроизводится видеоролик песни «Дороги», окончание выступления ученика – на фоне песни.
«Нас с Ошаниным,— вспоминал Анатолий Григорьевич Новиков, – стали приглашать в школы. Я садился за рояль, мы с поэтом пели «Дороги», и с нами вместе пели эту солдатскую песню ребята. Потом мы выходили из школы, и я спрашивал Ошанина: «Что же произошло, почему ребятишки, школьники поют эту песню, она же солдатская?»
И тут мы поняли, что ребята своим сердечком очень сильно, глубоко чувствуют эти военные взрослые дороги. В песне заключены для них и похоронка на отца, и бомбоубежище, и недетские военные страхи. И пели мальчишки и девчонки её необычно, «со слезой». Не всегда знаешь, как «сработает» твоя песня…»
“Эх, дороги…” далеким эхом незабываемых, суровых и трудных военных лет отзывается в сердце и памяти тех, кто поёт или слышит её знакомый до боли напев.
“Из написанных мною песен, – подытоживал Анатолий Григорьевич свою многолетнюю и плодотворную деятельность в песенном жанре, – наиболее любима “Дороги”…
Беседа
– Какая тема звучит в песне «Дороги»? (Тема дороги. Много дорог прошагал солдат-освободитель за долгие годы войны. Видел разрушенные города и сёла, хоронил погибших сослуживцев и мирных жителей, сражался с врагом до последней капли крови. Это невозможно забыть. Память о пройденных солдатом дорогах должна навечно остаться в сердцах благодарных потомков).
Видеоролик с речью Левитана о победе
Воспроизводится видеоролик песни «День Победы»
Заключительная беседа
– Как вы думаете, почему в военные годы было написано так много стихов и песен?
– Какими чувствами пронизаны стихи и песни о Великой Отечественной войне, прослушанные сегодня?
– Какую тему поднимает каждая из песен?
Слово учителя
– Стихи и песни военных лет!.. От самых первых выстрелов и до победного майского салюта через всю войну прошагали они в боевом солдатском строю. Для тех, кто прошел и пережил войну, песни и стихи эти сродни позывным из той незабываемой далекой поры. Стоит им прозвучать – и распрямляются плечи, исчезают морщины на лицах людей, загораются задорным блеском или наполняются глубоким раздумьем глаза фронтовиков.
Минули годы и десятилетия,… но и сейчас и ветераны, и молодёжь с глубоким волнением обращаются к песням, помогавшим громить врага, песням, запечатлевшим пафос и величие огненных лет Великой Отечественной войны.
Стихи и песни военных лет!.. Это о них прекрасные строки поэта-ветерана Великой Отечественной войны А. Аркадьева:
Песням тех военных лет поверьте!
Мы не зря от дома вдалеке
Пели в четырёх шагах от смерти
О родном заветном огоньке.
И не зря про путь к Берлину пели –
Как он был нелёгок и нескор.
Песни вместе с нами постарели,
Но в строю остались до сих пор.
Песни эти с нами и поныне!
Никогда нам петь не надоест.
Как на Запад шли по Украине
И как с боем взяли город Брест.
И что помирать нам рановато,
И про тех, кто дал нам закурить…
Вы спросите сами у солдата:
Мог ли он такое позабыть?
Время нас, как пулемётом, косит,
Но меня, пока ещё живой,
Песня незабытая уносит
В незабвенный лес прифронтовой…
Кто-то вальс играет на баяне:
Слушаем мы, словно в забытьи…
Помните, друзья – однополчане,
Боевые спутники мои?
Домашнее задание
Написать письмо ветерану со словами благодарности.
Использованные источники
http://ru.wikipedia.org/wiki/Враги_сожгли_родную_хату
http://walj.ru/publ/istorii_sozdanija_pesen/vragi_sozhgli_rodnuju_khatu/3-1-0-291
http://clipes.ru/clipdetail.aspx?watch=TBc7fw0nYWktTjVTAm9RDGg=
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Литературно-музыкальная композиция "Военной песни негасимый свет..."
Материал может быть использован к Дню защитника Отечества или 9 Мая...
Урок литературы "Стихи и песни Великой Отечественной войны"
Цель: дать обзор поэзии времён Великой Отечественной войны, показать, что поэзия, как самый оперативный жанр, соединяла высокие патриотические чувства с глубоко личными переживаниями лирического...
Сценарий урока литературы в 5 классе в свете новых ФГОС
Урок внеклассного чтения, проводимый после изучения раздела "Фольклор" и литературные сказки.Тема: "Сказочно-поэтический мир К.Бальмонта", на примере цикла "Фейные сказки"...
Урок литературы в 11 классе. "Негасимая Звезда. Омар Хайям".
Урок посвящен персидскому поэту Омару Хайяму. Самостоятельная исследовательская работа учащихся, а также подбор и чтение отдельных рубаи Омара Хайяма....
Музыкальная презентация "Военной песни негасимый свет"
Данная презентация посвящена 70-летию Победы в Великой Отечественной Войне.Рассказывает о создании военных песен....
"Военной песни негасимый свет" - урок
Урок «Военной песни негасимый свет» проходил как литературно-музыкальная композиция, посвященная Дню Победы.Сцен Сценарий подготовила я и мои студенты Воронежского музыкального...
«Военной песни негасимый свет…»
Военная песня всегда была явлением, объединяющим нацию, и в этом ее огромная сила. Именно в этом песенном жанре наблюдается наиболее высокая концентрация таких содержательных смыслов, как патриотизм, ...