Пётр и Феврония Муромские в древнерусской литературе и живописи.
план-конспект урока по литературе (6 класс) по теме
Интегрированный урок: литература и МХК. Урок посвящен анализу "Повести о Петре и Февронии Муромских", и а также рассматривается создание икон, посвященных этим святым. Интегрированный урок: литература и МХК. Анализ "Повести о Петре и Февронии Муромских". Пётр и Февронии в иконописной живописи.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
integr.urok_po_petru_i_fevr._litra_mhk.docx | 40.04 КБ |
povest_o_petre_i_fevroniiprezentaciya_microsoft_office_powerpoint.pptx | 2.48 МБ |
Предварительный просмотр:
6 класс
Литература
Интегрированный урок: Литература, МХК
Тип урока: информационный проект – сбор и обработка информации по значимой проблеме с целью ее презентации широкой аудитории.
Тема: Пётр и Феврония Муромские в древнерусской литературе и живописи.
Цель: раскрытие идеи всемогущества любви и её воплощение в «Повести…», определение нравственного облика человека Древней Руси.
1. Образовательная:
- определить многогранность отображения характера героев;
- раскрыть авторское отношение к героям;
- совершенствовать навыки составления характеристики героев;
- развитие умения сопоставлять и делать собственные выводы.
2. Воспитательная:
- воспитывать нравственные качества: доброту, преданность, верность в дружбе и в любви, умение прощать;
- воспитывать уважительное отношение к культуре родной страны и родному языку.
3. Развивающая:
- развивать логическое мышление, устную речь, коммуникативные способности (работа в группах);
- формировать навыки исследовательской работы.
Тип урока: урок – защита проекта (с использованием интерактивных приемов); характер проекта – внутриклассный; по продолжительности – минипроект (1 урок)
Оборудование: , мультимедийный проектор, компьютер, рисунки учащихся, презентации учащихся.
Участники проекта:
Языковеды-переводчики:
Цель: познакомить с древнерусским текстом,объяснить слова, перевести отрывки текста на русский язык.
Агрик (агриков меч), от Петрова плеча, керамиды, пядь, чадолюбивые, искони, лукавый обманщик, поведали, пронырство, чудное зрелище, дивился, дева мудрая, наветы, блаженный, чистые души, иноческие одежды, преставиться, покров (воздух с ликами святых), риза, синклит, праведный, благочестивый, благоверный, рака с мощами.
Перевести отрывок: Сеи убо в Русиистеи земли град, нарицаемыи Муром….
…Слыша же, яко мнози суть врачеве в пределах Рязаньскиа земли и повеле себе тамо повести, не бе бо сам мощен на кони сидети от великия болезни. Привезён же бысть в пределы Рязанскиа земли и посла синклит свои весь искати врачев.
Един же от предстоящих ему юноша уклонился в весь, нарицающуюся Ласково. И прииде к некоего дому вратом и не видя никого же. И внииде в дом, и не бе, кто бы его чюл. И внииде в храмину и зря видение чюдно: сидяше бо едини девица, ткаше красна, пред нею же скача заецъ.
Литературоведы:
Задачи: рассказать об авторе «Повести..», определить жанр произведения, изучив работы исследователей.
1.Кто такой Ермолай Еразм? К какому жанру относится «Повесть о Петре и….»? Когда она была создана? Можем ли мы отнести это произведение к чисто житию? Что об этом говорят исследователи? + хрестоматия по ДРЛ стр. 568 (красная), + хрестоматия по ДРЛ (черная) стр.189, 191.
2. Задача: определить, какие народные легенды прослеживаются в сюжете «Повести..»
3. Задача: определить многогранность отображения характера «дивной» Февронии.
4. Задача: определить, в чем прослеживается родство Февронии с героинями русских народных сказок.
5.Задача: определить своеобразие раскрытия характера «славного» Петра.
Образ Петра.
Смысл борьбы со змеем. (листы из журнала стр.14, 15)
6. Задача: раскрыть особенности композиции повести (четыре новеллы, объединённые идеей всепобеждающей лювви)
7. Задача: раскрыть воспевание идеальной супружеской жизни и мудрого управления княжеством. Определить отношение автора к героям.
8. Задача: сравнить «Повесть ..» с романом о Тристане и Изольде. (листы из журнала. Стр 15), определить сходства и различия.
Артисты
Задача: инсценировка отрывка прихода юноши к Февронии и их диалог (Гонец у Февронии)
Искусствоведы: иконы, посвящённые изображению Петра и Февронии.
Словарь (на доске)
Пращур – очень далёкий, легендарный, безличный предок.
Устав и полуустав – типы почерков древних славянских рукописей
Агиография - (лат. Agiographia от греч. hagios — "святой" и grapho — "пишу") — церковно-житийная литература, жизнеописания святых христианской церкви)
Ход урока:
1. Вступительное слово учителя.
Мотивация
Ребята, как вы думаете, зачем нам, живущим в 21 веке, надо знать произведения древнерусской литературы?
Ответы учащихся: Знать свою историю, литературу, нравственные и духовные заветы предков, которые не устарели и до сих пор. Только знающий все это человек может считать себя патриотом своей страны, своей Родины.
А что такое Родина?
Вот как писал в своей статье «Родина» (1941 г.) Алексей Толстой:
«… Родина – это движение народа по своей земле из глубин веков к желанному будущему, в которое он верит и создает своими руками для себя и своих поколений. Это – вечно отмирающий и вечно рождающийся поток людей, несущих свой язык, свою духовную и материальную культуру…
Русский народ создал огромную изустную литературу: мудрые пословицы и хитрые загадки, весёлые и печальные обрядовые песни, торжественные былины о славных подвигах богатырей, героические, волшебные, бытовые сказки.
Литература была достоинством и умом народа. Она становила и укрепляла его нравственный облик, была его исторической памятью и наполняла глубоким содержанием всю его размеренную жизнь…
… Недаром пращур плёл волшебную сеть русского языка, недаром его поколения слагали песни, недаром московские люди сиживали по вечерам при восковой свече над книгами и размышляли о правде человеческой и записывали уставом и полууставом мысли свои».
Вся широкая, творческая, страстная душа русского народа нашла свое отражение в литературе и искусстве.
- Сегодня мы обратимся к агиографической литературе (см. запись на доске), а именно к Повести о Петре и Февронии Муромских, а также поговорим об иконах, и иконописных портретах с изображением этих святых.
- Скажите, кого причисляли к лику святых?
(Наиболее прславившихся подвигами самопожертвования и веры церковь причисляла к лику святых. О них современники и потомки рассказывали в произведениях, названными житиями и служившими основным видом чтения в эпоху средневековья. В житиях чудесно переплетались описания фактов действительности с легендами и фантазиями).
Слайд 1
Слайд 2
Слайд 3
Слайд 4
2. Литература. (слайд 5)
Учитель:
Поэтическое наследие Древней Руси насчитывает не одно произведение. Однако по глубине художественной мысли, по тонкости психологического анализа и по совершенству формы «Повесть о Петре и Февронии» по праву занимает особое место и в ряду древнерусских литературных памятников, и в мировой литературе.
-Как вы понимаете современное значение слова повесть? (Повесть – литературное повествовательное произведение с сюжетом менее сложным, чем в романе.
Современное и древнерусское значение слова повесть различны между собой. В Древней Руси это не жанровое определение произведения, а «повесть» означает «повествование».
- Давайте вспомним, кто написал это произведение?
Слайд 5.
I. Ермолай-Еразм (Ермолай Прегрешный — русский писатель и публицист XVI века, автор повести о Петре и Февронии Муромских.
Литературное творчество его относится к 40—60-м годам XVI века, расцвет падает на середину века. Биографические сведения о нём скудны и известны, главным образом, из его собственных сочинений.
Ермолай-Еразм был не только публицистом и церковным писателем. Ему принадлежат два произведения — Повесть о Петре и Февронии и Повесть о рязанском епископе Василии, которые можно характеризовать как произведения художественной прозы.
Совершенства в разработке сюжета Ермолай-Еразм достиг в Повести о Петре и Февронии. Эта повесть резко отличается от житий, написанных в это время.
В Повести о Петре и Февронии рассказывается история любви между князем и крестьянкой.
- На каком языке написано данное произведение? (на древнерусском).
Слово языковедам-переводчикам.
Литературоведы:
У этой повести житийная основа:
Во-первых, герои повести – исторические лица, они княжили в Муроме в 13 веке. В 1547 г. церковь канонизировала их как святых, поэтому было написано житие. Произведение было написано после канонизации Петра и Февронии на Московском церковном соборе в 1547 году.
Черты жития.
Житие (в переводе с церковно-славянского – «жизнь») – описание жизни святых, их деяний.
Жития имели определенную структуру.Вступление – обращение к Богу (похвала и молитва о помощи) Собственно житие – рождение святого, праведная жизнь, смерть и чудеса. Заключение – похвала святому
Повесть написана в форме жития, но нет традиционного для житийного жанра построения произведения (начало не соответствует житийному зачину, испытания, через которые проходят Петр и Феврония, им посылает не дьявол, а создает зависть людей; лишь финал – классический образец жития). Но всё-таки в повести присутствуют черты жития.
Во-первых, автор прославляет святых, создавая идеальные образы.
Во-вторых, герои живут по «заповедям Божьим, в трудную минуту обращаются к Богу.
В-третьих, они совершают чудеса при жизни и после смерти (пророчески предсказали свою смерть, умерли в один день и час, не расстались после смерти; на месте их погребения верующие люди получают исцеление от самых тяжких недугов.
II. Это повесть о силе и красоте любви, преодолевающей все жизненные невзгоды и побеждающей смерть.
Черты повести.
По́весть — прозаический жанр, тяготеющий к хроникальному сюжету, воспроизводящему естественное течение жизни.
Несмотря на житийную форму изложения, используется приём рассказа, призванный убедить читателей в том, что все написанное является правдой, что именно так и было.
Достоверность «Повести…» придают названия конкретных мест действия (город Муром, Рязанская земля, село Ласково).
Герои повести – реальные люди. (Петр и Февронья княжили в Муроме в начале 13 века, умерли в 1228 году).
В центре произведения - образ простой крестьянской девушки, которой приходится пройти через серьезные реальные испытания.
В повести отражен один из острейших конфликтов XVI века - история рвущихся к власти бояр, перебивших друг друга в междоусобице.
1. Народные легенды в сюжете Ермолая-Еразма. Поэтический вымысел, восходящий к традициям устного народного творчества.
Однако в повести историчны только имена, вокруг которых сложился ряд народных легенд, составляющих основу сюжета.
(сюжет - ряд событий, происходящих в художественном произведении и выстроенных для читателя).
На Ермолая-Еразма оказала большое влияние народная легенда «О крестьянке Февронии из деревни Ласково», легенды о муромском князе и его жене, что он, хорошо образованный церковный писатель, перед которым была поставлена цель дать жизнеописание святых, создал произведение, по существу далёкое от житийного жанра. Повесть о Петре и Февронии резко отличается от житий, написанных в это время. Поэтический вымысел восходит также к традициям устного народного творчества, а именно к сказке.
Сказка - произведение устного народного творчества о вымышленных событиях, с участием волшебных, фантастических сил.
В повести мы встречаем следующие черты сказки:
-сказочный зачин: «Есть в Российской земле город… в нем правил князь по имени Павел»;
- не указано точное время, оно отсчитывается от последнего события: «через год», «через день», «на следующее утро»;
- первая часть «Повести…» похожа на волшебную сказку о змее-искусителе, вторая – на сказку о мудрой деве;
- есть волшебные вещи: агриков меч;
- добро побеждает зло (Пётр победил змия);
- загадки.
2. Особенности композиции повести.
Интересна композиция повести, где объединены 4 новеллы, связанные идеей всепобеждающей любви: 1. Об огненном змие; 2. О мудрой деве;
3. исцеление Петра; 4. Княжение Петра и Февронии.
Мо мнению других ученых, в повести объединены два народно-поэтических сюжета: волшебная сказка об огненном змие и сказка о мудрой деве. Другие ученые говорят, что повесть имеет не искусственную авторскую природу, а черты незначительно переработанного исторического предания. Характерная особенность повести – это отражение в ней деталей крестьянского и княжеского быта – это было новым в древней литературе.
- Можем ли мы сказать, что это произведение принадлежит только житийной литературе?
Нет.
Слайд
Повесть о Петре и Февронии (полное оригинальное название «Повесть от житиа святых новых чюдотворець муромских, благовернаго и преподобнаго и достохвалнаго князя Петра, нареченнаго в иноческом чину Давида, и супруги его благоверныя и преподобныя и достохвалныя княгини Февронии, нареченныя в иноческом чину Ефросинии») — памятник древнерусской агиографической литературы XVI века, оставленный Ермолаем-Еразмом на основе устной легенды, а потому не является типичным образцом житийной литературы.
Скорее всего, это житийная повесть с элементами народно-сказочного характера.
3. Родство Февронии с героинями русских народных сказок о мудрой деве.
С устно-поэтической народной традицией связан образ центральной героини – Февронии. Особенно ярко это проявляется, когда Феврония в форме загадок отвечает гонцу Петра. Её ответы имеют параллели в устном народном творчестве, а именно в загадках: Пришёл жених к невесте и стал спрашивать:
-Где отец? – Отец уехал 100 рублей на пятак менять (псовая охота). _ А где мать? – Ушла взаймы плакать. Собрала бы я тебе, жених, пообедать, да обед у курицы под хвостом (яйцо).
А ещё ответы Февронии о чурочке и пучке льна очень схожи с народной сказкой об умной внучке.
4. Многогранность отображения характера «дивной Февронии».
Слайд (план)
Характер Февронии в повести дан многогранно. Дочь рязанского крестьянина исполнена чувства собственного достоинства, женской гордости, необычайной силы ума и воли.
Языковеды читают текст на древнерусском (слайд), переводят.
Артисты показывают инсценировку – гонец у Февронии)
(см.Начало всех начал стр. 146)
5. Своеобразие раскрытия характера «славного Петра»
6. Воспевание идеальной супружеской жизни и мудрого управления княжеством («градом своим истиною и кротостью, а не яростью управляли»)
7. Отношение автора к героине.
В глазах окружающих Феврония — «провидица», владеет даром предвидения, обнаруживает нравственное и умственное превосходство над князем. Она для автора — идеал нравственного богатства и духовной красоты. Ермолай Еразм с глубокой симпатией пишет о ней, прослав ляет мудрость, верность в любви, святость чувств, высо кие нравственные качества крестьянской девушки. Во всех проявлениях ее чувств, действиях, поступках скво зит душевное спокойствие и умиротворенность. Даже в тот момент, когда она решается на одновременную смерть с любимым человеком, без суеты, без восклица ний и стенаний прерывает Феврония свою работу, обмо тав ниткой иглу и воткнув ее в воздух, который вышива ла для церкви. В какой-то степени эта деталь восприни мается как символ конца земной жизни и начала жизни загробной.
8. Сходство и различия в «Повести..» с романом о Тристане и Изольде.
Учитель:
III. Заключение
«Повесть о Петре и Февронии» - оригинальное высокохудожественное произведение, оказавшее значительное влияние на становление светской литературы в Древней Руси. Повесть – гимн русской женщине, её уму, самоотверженной и деятельной любви.
МХК
Петр и Феврония в живописи.
Памятники и Праздник, посвящённый Петру и Февронии (презентация)
Д\З по лит-ре. Ответить на вопросы : »Что привлекает нас в Петре и Февронии сегодня и чему учат нас герои древнерусского «Жития».
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
Первоначальный текст "Повести о Петре и Февронии
Защитники проекта: Языковеды-переводчики Литературоведы Артисты Искусствоведы
Литература Идейно-художественное своеобразие «Повести о Петре и Февронии Муромских»
. Ермолай-Еразм ( Ермолай Прегрешный ) — русский писатель и публицист XVI века , автор повести о Петре и Февронии Муромских . Литературное творчество его относится к 40—60-м годам XVI века, расцвет падает на середину века. Биографические сведения о нём скудны и известны, главным образом, из его собственных сочинений.
языковеды-переводчик и Агрик ( агриков меч), от Петрова плеча, керамиды , пядь, чадолюбивые, искони, лукавый обманщик, поведали, пронырство, чудное зрелище, дивился, дева мудрая, наветы, блаженный, чистые души, иноческие одежды, преставиться, покров (воздух с ликами святых), риза, синклит, праведный, благочестивый, благоверный, рака с мощами.
Черты жития. Житие (в переводе с церковно-славянского – «жизнь») – описание жизни святых, их деяний. Жития имели определенную структуру.Вступление – обращение к Богу (похвала и молитва о помощи) Собственно житие – рождение святого, праведная жизнь, смерть и чудеса. Заключение – похвала святому Повесть написана в форме жития, но нет традиционного для житийного жанра построения произведения (начало не соответствует житийному зачину, испытания, через которые проходят Петр и Феврония , им посылает не дьявол, а создает зависть людей; лишь финал – классический образец жития). Но всё-таки в повести присутствуют черты жития. Во-первых, автор прославляет святых, создавая идеальные образы. Во-вторых, г ерои живут по «заповедям Божьим, в трудную минуту обращаются к Богу. В-третьих, они совершают чудеса при жизни и после смерти (пророчески предсказали свою смерть, умерли в один день и час, не расстались после смерти; на месте их погребения верующие люди получают исцеление от самых тяжких недугов.
Черты повести. По́весть — прозаический жанр, тяготеющий к хроникальному сюжету, воспроизводящему естественное течение жизни. Несмотря на житийную форму изложения, используется приём рассказа, призванный убедить читателей в том, что все написанное является правдой, что именно так и было. Достоверность «Повести…» придают названия конкретных мест действия (город Муром, Рязанская земля, село Ласково). Герои повести – реальные люди. (Петр и Февронья княжили в Муроме в начале 13 века, умерли в 1228 году). В центре произведения - образ простой крестьянской девушки, которой приходится пройти через серьезные реальные испытания. В повести отражен один из острейших конфликтов XVI века - история рвущихся к власти бояр, перебивших друг друга в междоусобице.
Народные легенды в сюжете Ермолая-Еразма . Поэтический вымысел, восходящий к традициям устного народного творчества. Однако в повести историчны только имена, вокруг которых сложился ряд народных легенд, составляющих основу сюжета. (сюжет - ряд событий, происходящих в художественном произведении и выстроенных для читателя). Поэтический вымысел восходит также к традициям устного народного творчества, а именно к сказке. Сказка - произведение устного народного творчества о вымышленных событиях, с участием волшебных, фантастических сил. В повести мы встречаем следующие черты сказки: -сказочный зачин: «Есть в Российской земле город… в нем правил князь по имени Павел»; - не указано точное время, оно отсчитывается от последнего события: «через год», «через день», «на следующее утро»; - первая часть «Повести…» похожа на волшебную сказку о змее-искусителе, вторая – на сказку о мудрой деве; - есть волшебные вещи: агриков меч; - добро побеждает зло (Пётр победил змия); - загадки.
Повесть о Петре и Февронии (полное оригинальное название « Повесть от житиа святых новых чюдотворець муромских , благовернаго и преподобнаго и достохвалнаго князя Петра, нареченнаго в иноческом чину Давида, и супруги его благоверныя и преподобныя и достохвалныя княгини Февронии , нареченныя в иноческом чину Ефросинии » ) — памятник древнерусской агиографической литературы XVI века , составленный Ермолаем-Еразмом на основе устной легенды, а потому не является типичным образцом житийной литературы . Скорее всего, это житийная повесть с элементами народно-сказочного характера .
Многогранность отображения характера «дивной Февронии »: а) чувство собственного достоинства; б) необычайная сила ума и воли («в женской голове имела ты мудрость святых мужей»); в) нежное, чуткое, любящее сердце; г) способность бороться за свою любовь; д ) благородство поступков, христианские добродетели.
Языковеды-переводчики: Перевести отрывок: Сеи убо в Русиистеи земли град, нарицаемыи Муром…. …Слыша же, яко мнози суть врачеве в пределах Рязаньскиа земли и повеле себе тамо повести, не бе бо сам мощен на кони сидети от великия болезни. Привезён же бысть в пределы Рязанскиа земли и посла синклит свои весь искати врачев . Един же от предстоящих ему юноша уклонился в весь, нарицающуюся Ласково. И прииде к некоего дому вратом и не видя никого же. И внииде в дом, и не бе , кто бы его чюл . И внииде в храмину и зря видение чюдно : сидяше бо едини девица, ткаше красна, пред нею же скача заецъ .
Древнерусский язык Слышал же яко мнози суть врачеве в пределах Рязанской земли и повеле себе тамо повести не бе бо сам мощи на кони сидети от великия болезни. Привезен же бысть в приделы Рязанския земли и посла синклит в свои весь искати врачев .
Перевод отрывка Слышал же, что много в Рязанской земле исцелителей и повелел себя туда повезти, так как сам не мог на коне сидеть из-за болезни. Привезли его в Рязанскую землю, и послал он гонцов искать целителя.
Языковеды-переводчики: Перевести отрывок: Сеи убо в Русиистеи земли град, нарицаемыи Муром…. …Слыша же, яко мнози суть врачеве в пределах Рязаньскиа земли и повеле себе тамо повести, не бе бо сам мощен на кони сидети от великия болезни. Привезён же бысть в пределы Рязанскиа земли и посла синклит свои весь искати врачев . Един же от предстоящих ему юноша уклонился в весь, нарицающуюся Ласково. И прииде к некоего дому вратом и не видя никого же. И внииде в дом, и не бе , кто бы его чюл . И внииде в храмину и зря видение чюдно : сидяше бо едини девица, ткаше красна, пред нею же скача заецъ .
Многогранность отображения характера «дивной Февронии »: а) чувство собственного достоинства; б) необычайная сила ума и воли («в женской голове имела ты мудрость святых мужей»); в) нежное, чуткое, любящее сердце; г) способность бороться за свою любовь; д ) благородство поступков, христианские добродетели.
Повесть о Петре и Февронии » - оригинальное высокохудожественное произведение, оказавшее значительное влияние на становление светской литературы в Древней Руси. Повесть – гимн русской женщине, её уму, самоотверженной и деятельной любви .
МХК Изображения Петра и Февронии Муромских на иконах и иконописных портретах
Памятники Петру и Февронии в Архангельске в Ульяновске в Сочи в Ярославле в Абакане в Ейске в Муроме
Д\З по литературе. Ответить на вопросы : »Что привлекает нас в Петре и Февронии сегодня и чему учат нас герои древнерусского «Жития».
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Презентация по литературе по учебнику Коровиной В. Я. "Повесть о Петре и Февронии Муромских" Житийная икона
Презентация по литературе для урока в 8 классе по теме "Повесть о Петре и Февронии Муромских". Житийная икона, которая отражает всю повесть; Она разбита на кадры, раскрывая их, читаем с учащимися "Пов...
7 кл. Литература. "Повесть о Петре и Февронии Муромских" Комментарий к презентации "Житийная икона"
К уроку литературы в 7 классе по учебнику Коровиной В. Я. "Житийная икона" "Повесть о Петре и Февронии Муромских"...
Открытый урок литературы в 7 классе "Повесть о Петре и Февронии Муромских. Судьба и характер героев"
Материал содержит мультимедийный урок, урок-виртуальное путешествие "Поветь о Петре и Февронии Муромских. Судьба и характер героев"....
Любовь святая…(Святые Пётр и Феврония Муромские)
Урок-презентация по древнерусской литературе (7 класс). "Любовь святая... (Святые Пётр и Феврония Муромские)". Цель урока: способствовать пониманию взглядов, идеалов народа, отраженных в «Повести о Пе...
Внеклассное мероприятие «Святые Пётр и Феврония Муромские»
Внеклассное мероприятие «Святые Пётр и Феврония Муромские» предназначено для обучающихся старших классов вечерней школы. Цель внеклассного мероприятия: способствовать формированию интереса к истории п...
ТК к уроку по теме "Древнерусская литература. Пётр и Феврония"
Технолгическая карта к уроку литературы...
Урок-игра по произведению древнерусской литературы « Повесть о Петре и Февронии Муромских»
Урок-игра по произведению древнерусской литературы «Повесть о Петре и Февронии Муромских» для учащихся 7 классов....