10 декабря - День марийской письменности
методическая разработка по краеведению на тему
Здесь представлен материал к празднованию Дня марийской письменности для оформления стенда или для классного часа.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
10_dekabrya_-_den_mariyskoy_pismennosti.docx | 241.24 КБ |
Предварительный просмотр:
10 декабря –
День марийской письменности
День марийской письменности как государственный праздник Республики Марий Эл был утвержден Указом Президента Республики Марий Эл от 18 ноября 1998 г. Отмечается он 10 декабря.
Основные вехи развития марийской письменности. День марийской письменности как государственный праздник Республики Марий Эл был утвержден Указом Президента Республики Марий Эл от 18 ноября 1998 г. Отмечается он 10 декабря. Отмечается он именно в этот день потому, что 10 декабря 1775 г. в книжные магазины Санкт-Петербурга поступила в продажу первая марийская грамматика «Сочинения, принадлежащие к грамматике черемисского языка». По – марийский этот день назвали «Марий тиште кече». Многие под словом «тиште» понимают «письменность». Это не совсем так. «Тиште»-древнее финно-угорское слово, оно сохранилось во многих финно-угорских языках до настоящего времени: фин tahti, that, морд. теште. В древности оно имело значение «звезда». В том же значении употребляется в вышеназванных языках и в настоящее время. Подобное слово имелось и в марийском языке. Оно звучало как тиште и обозначало понятие «знак, тамга». Первоначально употреблялось оно как особый знак религиозной общины, которую впоследствии также стали именовать этим же словом тиште. Затем слово тиште вообще стало обозначать любую метку, знак, используемые для обозначения какого-либо понятия, т.е. оно приняло обобщенное значение знака, тамги. Отсюда возникло второе значение данного слова - «знамя, флаг, стяг», но в современном литературном языке используется в этом значении его вариант: тисте.
Знаки эти были разные и постепенно стали выполнять функцию букв. Но они обозначали не отдельный звук, а целые слова или части слов, т.е. употреблялись как иероглифы. Такими знаками древние марийцы сообщали друг другу определенные информации, «записывали» свои долги и т.д. Таким образом, эти знаки выполняли функцию письменной передачи информации, т.е. выполняли роль своеобразной письменности. Например, когда марийцы, скрываясь от христианизации, ушли на восток в башкирские степи в первое время не теряли связи с оставшимися сородичами и поддерживали связь именно эти способом - «врезанным письмом», которое производилось на деревянных берестяных бирках. Отправитель и получатель понимали эти нарисованные знаки. «Переписки» велись главным образом по поводу проведения общемарийских молений. Таким образом, мы можем предположить, что своеобразная письменность у марийцев существовала и до возникновения современной письменности. В пользу этого говорит также существование в марийском языке слова для обозначения понятия «писать»-возаш, возникновение которого ученые относят к первым векам новой эры.
Обо всем этом вспомнили в 1990 г. на III Всемарийском съезде, когда роль зашла о дне марийской письменности и назвали этот праздник выражением «Марий тиште кече».
В истории развития марийской письменности можно выделить 4 этапа:
Первый этап: вторая половина XVIII в. – середина XIX в.
Появились первые опубликованные тексты, рукописные словари, первая грамматика, издана первая книга (1804 г.), создан первый алфавит (1832 г.).
Второй этап:70-егодыХIXв.-1917г.;
Были изданы современный алфавит и орфография. Введены в алфавит буквы а (две точки наверху), ö, ÿ, ҥ в 1870 г. в их современном начертании. Cоздателем их является Г.Я. Яковлев.
Важную прогрессивную роль на этом этапе сыграло издание «Марла календарей», в 1907-1013 годах выпущено всего 7 календарей. В этот период зарождается марийская художественная литература. Началом её считают стихотворение С. Чавайна «Ото» («Роща»), 1905 г.). На этом этапе появилась первая марийская газета «Война увер» («Военные известия»), редактором и основателем её является один из образованнейших марийцев того времени П.П. Глезденев. Она издавалась в 1915-1917 годах.
Третий этап:1918-1937годы;
Самый плодотворный период в развитии марийской письменности. В это время заметно увеличивается выпуск литературы, издание газет. В части качества письма необходимо отметить четыре момента: 1). Сильная, нередко чрезмерная, фонетизация письма. Особенно отчетливо это проявилось в оформлении русских заимствований. Прямым следствием такого подхода к письму явилось исключение из алфавита букв е, ё, ю, я, ф, х, ц, щ.
2). Отсутствие единого аргументированного подхода к проблемам письма. Преобладало упрощенное, дилетантское представление закономерностей языкового развития. Оно сыграло весьма тормозящую роль в деле совершенствования письма в 20-30-х годах.
3). Подготовка первого свода орфографических правил марийского письма. Он был утвержден в 1925 году. 4). Попытка латинизировать марийский алфавит.
Четвертый этап: современный период.
Начался с языковой реформы 1938 года, круто повернул направление развития марийского письма. Это был период перевода его на рельсы русского правописания. Особенности четвертого этапа следующие: унификация письма, максимальное сближение марийской орфографии с русской, введение в алфавит букв е,ё,ю,я, оформление русских заимствований в полном соответствии с оригиналом, отказ от фонетического принципа письма. Наиболее заметные изменения были внесены в орфографию в 1954г. Главная особенность - явно выраженная направленность на достижение единого письма для двух литературных норм.
Некоторые принципальные изменения внесла орфография 1990 г. Изменения в ней коснулись двух узловых моментов марийского правописания: оформление русских заимствований и правописание сложных образований.
Марийский алфавит
«Марла календарь»
Издавался в 1907- 1913 гг.
Роща
Есть в нашем крае роща тихая одна,
На берегу большого озера она.
Деревья там раскидистей раскидистых растут,
В густой листве там распевают соловьи,
Там к озеру, журча, ручей стремит струи.
Там и трава любой травы свежей,
Там и цветы любых цветов нежней.
Им отдана любовь моя.
Того, кто рубит рощу, проклинаю я.
Сергей Чавайн.
Сергей Григорьевич Чавайн -
основоположник марийской литературы.
Газеты и журналы, выходящие на марийском языке |
Газеты
«Война увер» (Вятка) 1915-1917
«Ужара» (Казань) 1917-1918
«Йошкар кече» (Казань, Краснококшайск) 1918-1931
«Йошкар салтак» (Казань) 1919 (апрель-июнь)
«Марий увер» (Вятка) 25 января 1919
«Марий коммунист» 14 февраля 1919
«Марий илыш» 28 апреля-ноябрь 1921
«Совет умландарымаш» (Уфа) 1919-1920
«Маяк» (Бирск) 1921
«Тул» (Елабуга) 1920-1921
«Маяк» (Бирск) 1921
«Марий йал» (Москва) 1927-1931
«Марий коммуна» (Йошкар-Ола) 1931
«Социализм корно» (Красноуфимск, Свердловск) 1932-1934
«Ямде Лий» (Йошкар-Ола) 1933-1941,1967
«Рвезе коммунист» (Йошкар-Ола) 1930-1941, 1952-1966
«Марий чан» (Йошкар-Ола) с февраля 1990
«Чолман» (Нефтекамск, Башкортостан)
Журналы
«Куралше» (Казань) 1918 (всего 4 номера)
«У илыш» (Москва) 1922-1927
«У вий» (Йошкар-Ола) 1926-1937
«Туныктымо паша» (Йошкар-Ола) 1928-1930
«Пролетар культур верч» (Йошкар-Ола) 1931-1935
«Пиалан илыш» 1939-1953
«Родина верч» 1939-1953
«Марий альманах» 1939-1953
«Марий удырамаш» (Йошкар-Ола) 1932-1935
«Марий илыш» (Йошкар-Ола) 1929-1930
«Пионер йук» (Йошкар-Ола) 1930-1936
«Арслан ден Кестен» (Краснококшайск) 1925-1927
«Ончыко» с 1954
«Пачемыш» с 1957
На горном наречии
Газеты
«Незерын шамакшы» (Казань) 1919
«Тор» ( Казань) 1919-1922
«Кыралшы» (Козьмодемьянск) 1926-1930
«Ленин корны» ((Козьмодемьянск) с 1930
«Комсомол юк» (Козьмодемьянск) 1931
Журналы
«Юк» (Казань) 1920-1022(3номера)
«У сем» (Козьмодемьянск) 1930-1935, с 1990
«Якшар знамы» (Козьмодемьянск) 1936
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Презентация и сценарий классного часа на тему: "9 декабря - День героев Отечества"
Цель мероприятия Расширение знаний учеников о героических страницах истории нашего Отечества. Воспитание патриотизма, гражданственности, чувства гордости и уважения к историческому прошлому...
Методическая разработка проведения тематического дня «12 декабря – день принятия конституции Российской Федерации».
Такие мероприятия являются воплощением истории нашей Родины, они способствуют развитию патриотизма гражданина. Уважительное отношение подрастающего поколения к символам и эмблемам своего государ...
Лучший знаток марийской письменности
10 декабря - День марийской письменности. Ежегодно в образовательных учреждения проводятся внеклассные мероприятия, посыященные этому дню....
Устный журнал ко Дню марийской письменности
Данный материал знакомит обучающихся с историей возникновения марийской письменности, первыми письменными источниками....
Классный час: «День воинской славы России: 1 декабря – День победы русской эскадры под командованием П.С. Нахимова над турецкой эскадрой у мыса Синоп 18 (30) ноября 1853г.».
Классный час проводился с воспитанниками 81 класса в День воинской славы России - День победы русской эскадры под командованием П.С. Нахимова над турецкой эскадрой у мыса Синоп 18 (30) ноября 185...
День святых Кирилла и Мефодия (День славянской письменности и культуры) - 24 мая
Ведущий:- Здравствуйте, дорогие гости! Сегодня мы отмечаем Праздник славянской письменности и культуры.Святые Мефодий и Кирилл создали славянскую азбуку и объединили славян единой письменностью и...
Марий Тиште кече (День марийской письменности) Презентация https://cloud.mail.ru/public/yZ6S/VQxKirCof
5-11 класслаште тунемше-влаклан материал...