Проект «В мире сказок братьев Гримм»
проект по немецкому языку (9 класс)
Работа по теме: «В мире сказок братьев Гримм» связана с изучением страноведческого аспекта, с представлением о культуре и быте разныхнародов. Это особенно актуально при изучении иностранного языка, так как сказки страны изучаемого языка предстают перед учащимися в новом свете - не просто как давным-давно вымышленные истории, а как историческое произведение, дающее полезные знания. Сказка является первым источником мироощущения о том, что такое хорошо и что такое плохо, о добре и зле, о вознаграждении и наказании за поступки.
А «Сказки братьев Гримм» на сегодняшний день являются одним из самых знаменитых сказочных сборников в истории человечества. Современная западная культура во многом строится на персонажах и сюжетах этих сказок, а истории Белоснежки, Гензеля и Гретель обрабатывали и переосмысливали всеми возможными способами в различных фильмах, сериалах и даже видеоиграх. Сказка всегда была отражением народной жизни. Пока существует человечество, оно нуждается в мечте, а, следовательно, ему не обойтись без сказки, которая вдохновляет, подаёт надежду, забавляет и утешает.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
proekt_v_mire_skazok_bratev_grimm.docx | 92.28 КБ |
Предварительный просмотр:
Муниципальное бюджетное образовательное учреждение
“Троицкая средняя общеобразовательная школа №2”
Проект
«В мире сказок братьев Гримм»
Выполнила: ученица 9 а класса
Артемова Дарья
Руководитель:
Дудина Н.П.
с. Троицкое
2024
Оглавление
Введение………………………………………………………………………………3
Глава 1. Основная часть …........................………………………………...............4
1.1.Сказка как жанр устного народного творчества……………………………….4
1.2. Собиратели немецких сказок братья Гримм ………………………………….4
Глава 2. Практическая часть…………......................…………………….....….....6
2.1. Результаты анкетирования………………………………………………………6
2.2. Сценарий сказки …………………………………………………………………8
Заключение…………………………………………………………………………...11
Список литературы…………………………………………………………………..12
Приложение 1. Анкета ………………………………………………………………13
Введение
Трудно найти человека, который не знал бы и не любил сказки. С самого раннего детства мы слышим их от родителей. Именно из сказок мы впервые узнаем о том, что в разных странах люди живут по-разному, получаем первое представление о культуре и быте разных народов.
Это особенно актуально при изучении иностранного языка, так как сказки страны изучаемого языка предстают перед учащимися в новом свете - не просто как давным-давно вымышленные истории, а как историческое произведение, дающее полезные знания.
Актуальность: С целью развития творческого потенциала школьников, формирования и закрепления интереса к иностранному языку, традиционно в конце учебного года в нашей школе среди учащихся 2-5 классов проводится конкурс инсценировок на иностранном языке. Проблема, с которой сталкиваются учителя немецкого языка, - в выборе материала для подготовки к конкурсу. Проанализировав, я пришла к выводу, что одним из любимых литературных жанров является сказка, которая представляет собой интерес для всех детей. Она является в жизни первым источником представлений о том, что такое хорошо и что такое плохо, о добре и зле, о вознаграждении и наказании за поступки. Но оригинальные немецкие сказки более страшные и жестокие, чем эти же сказки на русском языке. Поэтому для проекта я выбираю русский вариант немецкой сказки великих немецких сказочников братьев Гримм.
По моему мнению, мой проект, а именно моя разработка может быть полезной, поможет углубить знания, а также может выступать средством повышения интереса к изучению иностранного языка.
Проблема: Отсутствие разработанного сценария инсценировки на немецком языке
Цель: Разработать сценарий инсценировки на немецком языке по сказке братьев Гримм
Задачи:
- Выяснить, какие сказки братьев Гримм известны учащимся 2-5 классов;
- Выбрать одну из сказок братьев Гримм для разработки сценария;
- Разработать сценарий инсценировки сказки на немецком языке.
Объект: Сказки братьев Гримм
Предмет: Белоснежка и семь гномов
Глава 1. Основная часть
1.1. Сказка как жанр устного народного творчества.
Неизвестно, кто и когда придумал сказку. Но это было очень давно. Одна из самых древних и распространенных форм устного народного творчества у всех народов – народные сказки.
Что же такое сказка? Сказка – повествовательное, обычно народнопоэтическое произведение о вымышленных лицах и событиях, преимущественно с участием волшебных, фантастических сил.
Слово «сказка» засвидетельствовано в письменных источниках не ранее XVII века от слова «казать». Имело значение: перечень, список, точное описание. Современное значение приобретает с XVII – XIX века. Ранее использовалось слово «баснь».
Предполагают, что сказка появилась во времена распада первобытнообщинного строя, т. е. период раннего земледельческого общества. До существования сказок были мифы, из которых и вышла сказка как жанр народного творчества.
Особый интерес к народной сказке проявился в начале XIX века, когда в литературе господствовало направление романтизма. Романтики увидели в сказке мечты народа о будущем, его веру в победу добра. Необычное богатство, образность, красочность языка народной сказки также привлекли внимание многих писателей.
В Европе первым собирателем сказочного фольклора стал французский поэт и литературный критик Шарль Перро (1628 – 1703), издавший в 1697 году сборник «Сказки матушки Гусыни». В 1704 – 1717 г. В Париже вышло сокращенное издание арабских сказок «Тысяча и одна ночь», подготовленное Антуаном Галланом для короля Людовика XIV.
1.2. Собиратели немецких сказок братья Гримм.
Братья Гримм родились в семье чиновника в городе Ганау. Отец их был вначале адвокатом в Ганау, а затем занимался юридическими вопросами у князя Ганауского. С самого раннего возраста братья были связаны тесными узами дружбы, которая была прочной всю жизнь. Отец братьев умер в 1796 году и только благодаря помощи тете со стороны матери братья Гримм смогли закончить учебу. Позже братья стали посвящать больше свободного времени изучению отечественной немецкой и иностранной литературы. Братья Гримм много времени проводили в различных немецких городках и деревнях, занимаясь тем, что слушали и записывали разнообразные предания и истории своего народа. Особенностью их подхода было бережное отношение к историческим памятникам народного творчества. Сказки братьев Гримм написаны простым языком, который как нельзя лучше передает особенности живой разговорной речи простых людей. Сказочники не искажали услышанное, не вносили радикальных изменений в народные тексты, и по этой причине сказки братьев Гримм являются достоверными образцами немецкого фольклора.
За всё время братья собрали и записали свыше 200 сказочных историй, многие из которых известны и по сей день. Эти произведения вошли в двухтомное издание "Детские и семейные сказки (1812-1814) " - книгу, где собрано и напечатано множество немецких народных сказок. После того, как вышел этот сборник, жители России узнали, о чем рассказывают народные сказки Германии. Все дети любят читать "Госпожу Метелицу", "Белоснежку и семь гномов", "Храброго портняжку" и конечно же, знаменитых "Бременских музыкантов".
В Германии очень любят героев сказок братьев Гримм. В городе Бремен, который находится на севере Германии, на одной из улиц города установлен памятник знаменитым музыкантам.
После появления "Детских и семейных сказок", в разных странах были опубликованы сотни народных сказок, обогативших детскую литературу. Тем не менее, сказки братьев Гримм и поныне остаются одним из самых распространенным и любимым детьми сказочных сборников. По мотивам многих сказок созданы мультфильмы и художественные фильмы – сказки.
Глава 2. Практическая часть
2.1. Анкетирование
Анкетирование проводилось в следующих классах: 3а,б,в,г, 4б,г, 5в.
Всего в опросе приняли участие - 46 учащихся.
На вопрос: "Каких немецких сказочников вы знаете?'' 28 человек ответили - Братья Гримм, остальные затруднились в ответе.
На вопрос: «Читали ли вы сказки братьев Гримм?» 31 дали положительные ответы.
На вопрос: «Какие сказки братьев Гримм вы читали?» 5 человек ответили "Бременские музыканты", 7 учеников знают сказку "Золотой гусь", "Белоснежку" читали 14 человек, 4 ученика знают сказку "Госпожа Метелица", 1 - «Карлик Нос», 8 – «Храбрый портняжка», 7 учащихся ответили, что знают сказку «Гензель и Гретель».
На вопрос: "Назовите героев сказок братьев Гримм", учащиеся называли: осел, гусь, ведьма, принцесса, король, Госпожа Метелица, гномы, Белоснежка, Храбрый Портняжка, Гензель и Гретель.
2.2. Сценарий сказки “Schneewittchen”
Die handelnden Personen :
- der Autor
- die Königin
- ein Kind
- der König
- die andere Frau
- der Spiegel
- das Schneewittchen
- der Jäger
- sieben Zwerge
- die Tiere
- die Vögel
- ein Königssohn
Autor : Es war einmal eine Königin. Sie wünschte ein Töchterchen so weiss
wie Schnee mit roten Wangen und schwarzen Haar.
Königin: Ich wünsche mir ein Töchterchen so weiss wie Schnee.
Autor: Nach ein paar Monaten bekam die Königin ein Kind.
Königin: Ach, wie schön ist das Kind. Ich aber muss sterben.
Autor: Der König nahm sich eine andere Frau. Sie war sehr schön, aber stolz
und böse. Sie wollte immer die Schönste sein.
König: Hier hast du neue Mutti, Schneewittchen.
Autor: Die Königin hatte einen wunderbaren Spiegel. Er konnte sprechen.
Oft sah die Königin in den Spiegel und sprach mit ihm.
Die andere Frau: Spieglein, Spieglein an der Wand! Wer ist die Schön-
ste im ganzen Land ?
Spiegel: Frau Königin, Ihr seid die Schönste im ganzen Land.
Autor: Schneewittchen wuchs heran und wurde immer schöner. Bald wurde
sie schöner als die Königin selbst. Sie war auch gut und freundlich.
Die andere Frau: Spieglein, Spieglein an der Wand! Wer ist die Schönste
im ganzen Land ?
Spiegel: Frau Königin, Ihr seid die Schönste hier, aber Schneewittchen ist
tausendmal schöner als Ihr!
Autor: Die Königin wurde böse. Sie rief einen Jäger.
Die andere Frau: Du sollst Schneewittchen in den Wald führen und dort
töten.
Jäger: Liebes Schneewittchen, geh weiter, ich kann dich nicht töten.
Autor: Schneewittchen ging und ging und kam in ein Haus.
Schneewittchen: Guten Tag! Ich heisse Schneewittchen.
- Zwerg: Und wir sind sieben Zwerge.
- Zwerg: Bleibe bitte hier!
Schneewittchen: Esst bitte, liebe Zwerge!
- Zwerg: Mm, es schmeckt!
- Zwerg: Vielen Dank!
Die andere Frau: Spieglein, Spieglein an der Wand! Wer ist die
Schönste im ganzen Land?
Spiegel: Frau Königin, Ihr seid die schönste hier, aber Schneewittchen hinter
den sieben Bergen bei den sieben Zwergen ist tausendmal schöner
als Ihr!
Autor: Die Königin wurde böse und wollte nun selbst Schneewittchen töten.
Sie ging in den Wald.
Schneewittchen: Guten Tag, liebe Frau!
Die andere Frau: Nimm den Apfel, liebes Kind! Er ist reif und schmeckt
so gut.
Schneewittchen: Danke!
Autor: Schneewittchen biss ein Stück vom Apfel ab und fiel tot zu Boden.
Der Apfel war vergiftet.
- Zwerg: Sie war so schön, so nett!
- Zwerg: So gut und lieb!
- Zwerg: So freundlich!
- Zwerg: So hilfsbereit!
Autor: Auch die Tiere und Vögel waren traurig. Einmal kam ein Königs-
sohn in den Wald und sah Schneewittchen.
Königssohn: Ach wie wunderschön du bist, liebes Mädchen. Ich liebe dich!
Ich nehme dich! Ich nehme dich auf mein Schloss.
Autor: Er wollte sie küssen. Nur wurde es wieder lebendig. Alle waren
glücklich!
Заключение
Во время работы над проектом я собрала информацию по сказкам как жанру устного народного творчества, по великим немецким сказочникам братьям Гримм, изучила особенности их подхода к народному творчеству, как они составлялись, где были опубликованы. Тем самым я расширила свои знания о стране, язык которой я изучаю.
В процессе проекта поставленные цели и задачи были достигнуты.
Материал данной работы можно будет использовать на уроках, на кружковых занятиях, при проведении конкурса инсценировок на иностранном языке.
Список литературы
1. https://multiurok.ru/files/proektno-issledovatelskaia-rabota-po-nemetskomu-ia.html
2. http://brothersgrimm.ru
4.“Die schӧnsten Mӓrchen der Brüder Grimm“. – Moewig, 1994.
5. Dreut K. “Moderne Mӓrchen”. – M.: ЗАО «МСНК-пресс», 2005.
6. “Fremdsprachen in der Schule”, №6, 2002.
7. “Schrumdirum”№2, 2014.8. Гречко В.К., Богданова Н.В. «Немецкий язык для детей. Книга для чтения на немецком языке в начальной и средней школе». – СПб.: «Издетельство «Корона. Век», 2011.
9. Зверинская И, Франк И. «Немецкие волшебные сказки». – М.: Восточная книга, 2013.
10. Федорова Н.Н. «Сказки братьев Гримм» на немецком и русском языках. – М.:Радуга, 1993.
Приложение 1
АНКЕТА
- Какие немецкие сказки ты знаешь?______________________________________________
- Назовите героев немецких сказок. ________________________________________________
- Каких немецких сказочников вы знаете? __________________________________________
- Читали ли вы сказки братьев Гримм?_____________________________________________
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Песня-презентация "Волшебный мир сказок братьев Гримм"
Песня -презентация подготовлена студентами техникума к юбилейным мероприятиям "200 лет сказкам братьев Гримм ", которые проходили в НЧЗ Саратова....
Вечер сказок братьев Гримм
Учащиеся 6 класса представляли героев сказок братьев Гримм ("Храбрый портняжка", "Золушка", "Красная шапочка", "Бременские музыканты"),показали сценку из сказки "Золушка",исполнили танец Красной...
Методическая разработка по мотивам сказок Братьев Гримм
Внеклассная разработка по мотивам сказок Братьев Гримм, посвящена 200-летию издания первого сборника сказок....
В стране сказок братьев Гримм
для учащихся 2-4кл...
Презентация "Мир сказок братьев Гримм"
Даннач презентация явилась заключительной частью проекта "Знакомство со сказками братьев Гримм". Проект был начат в сентябре 2013 года и завершился в апреле 2014 года. За время проведения проекта дети...
Презентация "Дорогой сказок Братьев Гримм"
Презентация содержит материал о жизни и творчестве великих немецких писателей Братьев Гримм...
По дорогам сказок братьев Гримм. Методическая разработка внеклассного занятия по немецкому языку
ТЕМА: По дорогам сказок братьев Гримм является актуальной в связи с 200-летним юбилеем со дня издания первого сборника сказок братьев Гримм. ЦЕЛЬ внеклассного занятия:...