Мероприятие по немецкому языку "Рождество в Германии".
методическая разработка по немецкому языку (5, 6, 7 класс) на тему

Цоль Кристина Сергеевна

Мероприятие по немецкому языку "Рождество в Германии" разработано для обучающихся 4-7 класса. В сценарий включены песни, стихи, сценки для разного возраста детей, поэтому этот сценарий рекомендуется использовать как организация общешкольного праздника.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл rozhdestvo_v_germanii.docx29.98 КБ

Предварительный просмотр:

государственное бюджетное общеобразовательное учреждение Самарской области основная общеобразовательная школа с. Заплавное муниципального района Борский Самарской области

Мероприятие по немецкому языку

для обучающихся 4-7 класса

по теме: «Рождество в Германии»

Подготовила и провела:

учитель иностранного языка

Цоль Кристина Сергеевна


Ход мероприятия

Ведущий 1: Здравствуйте, дорогие гости! Скажите, какой самый любимый праздник у всех детей? Это конечно Рождество. Как празднуют Рождество в России вы знаете: а теперь давайте узнаем как празднуют Рождество в Германии!

(неожиданно в зал врываются колядующие, ведущие недоумевают. В припляску).

Виноградие.

Die 1. Schüler

Как ходила Коляда по святым вечерам 

Виноградие кудрявое, зеленое (Все вместе)

Die 2. Schüler:

Как искала Коляда Егорова двора

Виноградие кудрявое, зеленое.

Die 3. Schüler:

Его двор – то на семи, на семи верстах

Виноградие кудрявое, зеленое.

Die 4. Schüler:

На семи верстах, на желтых песках

Виноградие кудрявое, зеленое.

Die 5. Schüler:

Окол этого двора растет шелкова трава

Виноградие кудрявое, зеленое.

Die 6. Schüler:

А на каждой на травинке – по жемчужинке

Виноградие кудрявое, зеленое..


Коляда –Маледа


  • Накануне Рождества

  • Тетенька, добренька, 

  • Пирожка – то сдобненька

  • Не режь, не ломай,

  • Поскорей подавай!

Колядующие: Как у вас тут интересно, столько гостей, а что здесь происходит?

Ведущий 2: Мы рассказываем ребятам как празднуют Рождество в Германии!

Колядующие: А можно и мы послушаем.

Ведущий 2: Конечно, проходите! Возьмите эти печени, их изготавливают ребята в Германии из теста и украшают дом!
ведущий 1: Рождество в Германии – это самый волшебный и любимый праздник, которого ждут с большим нетерпением, как взрослые, так и дети.
ведущий 2: Начиная с 1 декабря, вся Германия полностью преображается, везде ощущается атмосфера праздника и веселья. Украшаются витрины магазинов, фасады домов, арки, улицы и деревья. Все светиться, все блестит, все переливается. Куда только не глянь, везде море сверкающих огней!!! 

ведущий 1: Большинство европейских стран, в том числе и Германия, празднуют Рождество в ночь 24 декабря. С вечера семьи собираются у накрытых яствами столов, ждут Санта Клауса с подарками. В эту же ночь члены семьи обмениваются подарками, дарят их своим гостям, соседям. 25 и 26 декабря – праздничные дни – идет празднование Рождества с семьей, друзьями, приятелей. 
Ведущий 2: Стихотворение: Lieber Guter Weihnachtsmann

стихотворение
Lieber, guter Weihnachtsmann, 

schau mich kleinen Knirps hier an, 

gib mir 'nen Apfel und 'ne Nuss, 

weil ich doch noch wachsen muss. 


Lieber, guter Weihnachtsmann,

zieh die langen Stiefel an,

kämmt deinen weißen Bart,

mach dich auf die Weihnachtsfahrt.


ведущий 2: Немцы называют Рождество «Weihnachten», в эти праздничные дни украшаются улицы, здания снежинками, ветками ели и сосны, рождественские украшения бывают здесь чаще всего зелеными или красными. В Рождественские праздники улицы города имеют совсем другой вид. В обычные дни, когда работа занимает жителей, город лишен феерической пышности. 

Ведущий 1: А сейчас учащиеся 5-6 класса исполнят песню Schlittenfahrt.

Schlittenfahrt, Schlittenfahrt
Glocken klingen hell
Wenn wir durch das Winter fahrn’
Pferdchen laufen schnell
Schlittenfahrt, Schlittenfahrt
Über Berg und Tal
Über zugeschneite Seen
Weinacht überall.
1. Kinder gebet acht
Bald ist es so weit
Mandeldurft und Kerzenschein
Es kommt die Weichnachtszeit
Schlitten in dem Hof
Pferdchen an dem Stall
Schon beginnt die Schlittenfahrt
Durch den Winterwald
Schlittenfahrt, Schlittenfahrt
Glocken klingen hell
Wenn wir durch das Winter fahrn’
Pferdchen laufen schnell
Schlittenfahrt, Schlittenfahrt
Über Berg und Tal
Über zugeschneite Seen
Weinacht überall.

Ведущий 2: стихотворение “O schöne herrliche Weihnachtszeit!”

O schöne herrliche Weihnachtszeit

Was bringst du Lust und Fröhlichkeit!

Wenn der heilige Christ in jedem Haus

Hielt seine lieben Gaben aus.

Fröhliche Weihnacht überall

höre durch Lüfte froher Schall.

Weihnachtston, Weihnachtsbaum,

Weihnachtsduft in jedem Raum.


ведущий 1: Между тем, 6 декабря отмечается еще один очень любимый детьми праздник – день святого Николауса. Вечером дети прилежно приводят в порядок свою обувь и ставят аккуратно их возле двери. Они верят, что ночью придет святой Николаус и положит подарки в их туфельки или башмачки. Для послушных детей это обычно игрушки и сладости, а тот, кто плохо себя ведет, рискует найти сухие веточки.

Инсценировка 6 класс.

Папа: Скоро Рождество!

Мама: Мы должны подготовиться к празднику!

Папа: Я сейчас зажгу одну свечу, потом вторую и третью, а 24 декабря мы зажгем все четыре свечи! И так каждую неделю мы будем зажигать по одной свече. Это старая немецкая традиция.

Мама: Дети! Я подарю вам этот календарь. Какой он красивый! Открывайте каждый день по одному окошечку и берите сюрприз.

Дети: Большое спасибо, спасибо, мама!

ведущий 2: Предрождественский период – с 1 по 24 декабря – называется у немцев «Adventszeit» - время перед Сочельником, это слово имеет значение «пришествие». В первый день Адвента все верующие начинают отсчитывать дни в обратном порядке до Рождества. Для этого есть специальные календари, которые скрашивают ожидание Сочельника.
ведущий 1: Ребята начальных классов изготовили вот такой адвенткалендарь. В форме пирамидок и в форме циферблата. ( Показывают и кладут на стол.)
А как ждут наступления Рождества дети!!! Им особенно нравится сладкий календарь адвента, который состоит из 24 окошечек, рассчитанный соответственно на 24 дня. Но самое интересное для них, конечно, то, что в каждом из этих окошечек спрятан сладкий подарок - оригинальный шоколадный сюрприз или что-то в этом роде.
ведущий 2: И всякий раз, когда ребенок с замиранием сердца открывают одно окошечко, то он заранее уже предвкушает то удовольствие, которое его ожидает. Забавно, что такие календари есть даже и для домашних любимцев, в мешочках которых лежит для них вкусный корм.
ведущий 1: В первое воскресенье Адвента в немецких семьях делают венки Адвента из веток ели или сосны, украшают его лентами, шишками и 4-мя свечами – по одной на каждую неделю Адвента. Каждое воскресенье верующая семья собирается у этого венка, освящает следующую свечу и поет рождественские гимны. И уже только потом по всей стране начинают звучать поздравления с великим рождеством. 
ведущий 2: Стихотворение Advent
стих Advent

Advent, Advent,

ein Lichtlein brennt.

Erst eins? dann zwei,

dann drei, dann vier, 

dann steht das Christkind

vor der Tür
ведущий 2 :Ребята, а назовите символы Рождества! В России Дед Мороз, а как зовут в Европе деда Мороза, а В Германии? (Санта Клаус, Вайнахтсманн)

ведущий 1: В Германии Санта Клаус появляется на ослике. Маленькие дети перед тем, как лечь спать, готовят специальную тарелку для подарков, а в башмаки положено класть сено - для ослика.

Входит дед мороз и говорит в перемешку. Я получил ein Telegramm из Заплавнинской школы. Ich freue mich очень. Ein Baum voller Wunsche. Я сделаю так, что все ваши желания сбудутся!

Игры с залом. Раскрасить шары, собрать картинку.

Ведущий 1: Расскажут стихи 6 класс.

Es stand im Wald ein Tannenbaum,

der war noch klein und wuchs.

Es lief um den Baum herum

der Has’, der Wolf, der Fuchs.


Da kam der Förster durch den Schnee

und sah das Bäumchen gleich,

er brachte es ins kleine Haus

am Waldrand hinterm Teich.


Und nun steht hier der Tannenbaum

geschmückt, in grüner Pracht,

hat allen Kindern weit und breit

viel Freud’ und Glück gebracht.
Внезапно появляются гномы в руках подарки:

1.Ich bin Montag. Hier sind Blumen fur euch.

2.Ich bin Dinstag. Hier sind Beeren.

3.Ich bin Mittwoch.Das sind Sussigkeiten.

4.Ich bin Donnerstag.Hier sind Spielzeuge.

5.Ich bin Freitag.Das sind  Luftballons.

6.Ich bin Sonnabend.Hier sind Bonbons.

7.Ich heisse Sonntag.Das ist mein Kuchen.

ведущий 2: Рождественская елка ставится только к Рождеству, на неё вешают ёлочные украшения, свечи, леденцы, свечи в настоящее время заменены лампочками, как и везде. 

Ведущий 1: 5 класс исполнит песню O Tannenbaum.

O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
Nein, auch im Winter, wenn es schneit.—
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Wie treu sind deine Blätter!

O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat schon zur Winterszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Du kannst mir sehr gefallen!

O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Dein Kleid will mich was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Mut und Kraft zu jeder Zeit!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
Dein Kleid will mich was lehren
ведущий 2 :В некоторых областях Германии есть такая рождественская традиция – 26 декабря идти в гости к друзьям, расхвалить их рождественскую елку – это так называемая хвала рождественской елке – своеобразный немецкий обычай. 
Ведущий 1: Стихотворение Weinachtsmann.

стих Weihnachtsmann

Aus dem Schlitten vor dem Haus

steigt der Weihnachtsmann heraus.

Stipp und stapp und stipp und stapp – 

trägt er einen großen Sack.

ведущий 2: Подготовка к Рождеству в Германии начинается за месяц. По традиции немецкие семьи заранее запасают праздничный венок с четырьмя свечами. Каждая последующая предрождественская неделя Адвентом, праздничным ужином, когда близкие и родные собираются вместе за праздничным столом, едят традиционный немецкий «штолен» - специальный кекс, который принято печь к этому случаю, и зажигают одну свечу.
ведущий 1: Таким образом, четыре горящие свечи на семейном столе говорят о том, что Рождество уже у порога!
ведущий 2: Любимыми и основными цветами Немецкого Рождества издавна считаются зеленый и красный. Зеленый цвет - это цвет надежды и верности, а красный цвет – кровь Христа.

ведущий 1: Девочки 7 класса исполнят песню «Kling glockchen klingelingeling».

Kling, Glöckchen, klingelingeling!
Kling, Glöckchen, kling!
Laßt mich ein, ihr Kinder!
Ist so kalt der Winter!
Öffnet mir die Türen!
Laßt mich nicht erfrieren!
Kling, Glöckchen, klingelingeling!
Kling, Glöckchen, kling!

Kling, Glöckchen, klingelingeling!
Kling, Glöckchen, kling!
Mädchen, hört, und Bübchen,
Macht mir auf das Stübchen!
Bring euch viele Gaben,
Sollt euch dran erlaben!
Kling, Glöckchen, klingelingeling!
Kling, Glöckchen, kling!

Kling, Glöckchen, klingelingeling!
Kling, Glöckchen, kling!
Hell erglühn die Kerzen,
Öffnet mir die Herzen,
Will drin wohnen fröhlich,
Frommes Kind, wie selig!
Kling, Glöckchen, klingelingeling!
Kling, Glöckchen, kling!


ведущий 2: Таким образом, Рождество – одна из самых красивых христианских традиций. За многие века сформировалось множество традиций его празднования.

ведущий 1: Но в той или иной земле к общепринятым правилам добавляются и местные обычаи, передающие свое очарование этому празднику. 

ведущий: с рождеством!!! ( вместе)


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Презентация внеклассного мероприятия по немецкому языку "Зимние праздники Германии"

Целью этого внеклассного мероприятия является формирование языковой компетенции учащихся и повышение мотивации к изучению немецкого языка. Входе этого мероприятия решались следующие задачи: расшир...

Презентация к внеклассному мероприятию по немецкому языку в 7 классе по теме "Рождество в Германии".

В данной презентации содержатся как красочные иллюстрации, отображающие рождественские традиции и обычаи в Германии,так и интересные задания и итоговая викторина по данной теме, задачей которой служит...

Внеклассное мероприятие по немецкому языку"Зимние праздники Германии"

Внеклассное мероприятие в форме игры" Счастливый случай" для 8 класса....

Конспект внеклассного мероприятия по немецкому языку для 4 класса по теме "РОЖДЕСТВО В ГЕРМАНИИ"

Внеклассное мероприятие "Рождество в Германии" проводится в форме телемоста "Sankt-Petersburg - Berlin",способствует развитию социокультурной компетенции учащихся,развивает их творческую активность....

внеклассное мероприятие по немецкому языку "Рождество в Германии"

В данной разработке содержится план и сценарий проведения внеклассного мероприятия "Рождество в Германии"...

Методическая разработка внеаудиторного мероприятия по немецкому языку "Экскурсия по Германии. Берлин"

Внеаудиторное мероприятие  разработано с целью  обобщения   и стематизации   знаний учащихся по теме  «Германия" .  Обучающиеся   знакомятся  с  достоприме...

Методическая разработка внеклассного мероприятия по немецкому языку "Рождество в Германии"

Данная методическая разработка посвящена страноведческому аспекту в изучении немецкого языка. С помощью заданий учащиеся познакомятся с традициями и обычаями празднования Рождества в Германии. Презент...