Сценарий праздника " Frohe Weihnachten!"
методическая разработка по немецкому языку (7 класс) на тему

Сценарий праздника Рождества для учащихся 5 - 7 класса, данный материал может быть хорошим дополнительным материалом для работы по внеклассной работе, кружке и всем, кто интересуется темой "Немецкие праздники"

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon rozhdestvo_pechat.doc50.5 КБ

Предварительный просмотр:

1- й ведущий          Schon dunkelt es.

                                Die letzten Käufereilen

                                Mit langen Schritten

                                Ihren Stuben zu.

                               Ein stilles Lied.

                               Singt durch die Straßenzeilen

2-й ведущий      Doch klingelt das Lied,

                           als könne es nicht enden,

                           von Haus zu Haus

                           und über Tal und Tann,

                          es wird zum Gruß,

                          den sich die Menschen senden,

                          und wird zur Tal

                          in ungezählten Händen,

                          dies stille Lied,

                          das nie verklingen kann.

 Хор исполняет песню « Stille Nacht, Heilige Nacht!»

Stille Nacht, heilige Nacht!
Alles schläft, einsam wacht
Nur das traute hoch-heilige paar.
Holder Knabe Ihm lockigen haar,
Schlaf in himmlischer ruh',
Schlaf in himmlischer ruh'!

Stille Nacht, heilige Nacht!
Hirten erst kund gemacht,
Durch der Engel hallelija
Tönt es laut von fern und nah:
Christ der Retter ist da!

1-й ведущий:

Das Weihnachtsfest wird von allen Völkern gefeiert. Aber in kleinem Lande gibt es zur Weihnachtszeit so viele Sitten und Bräuche wie in Deutschland. In verschiedenen Ländern sind Bräuche unterschiedlich aber der Tannenbaum ist immer dabei.

2-й ведущий

Ratet mal Rätsel!
Ein Baümchen trägt zur Winterzeit

Auf seinem grünen Nadelkleid

Viel Glitzerwerk und viele Kerzen,

erfreut damit die Kinderherzen

Ihr kennt das Bäumchen sicherlich,

liebt es gerade so wie ich.

Sein Glanz erfüllet jeden Raum,

es ist der liebe……  (Tannenbaum)

 Хор вместе со всеми поет песню “O, Tannenbaum”.

                         

O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie grün sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie grün sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur zur Sommerzeit,
nein, auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie grün sind deine Blätter!

O Tannenbaum, o Tannenbaum,
du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
du kannst mir sehr gefallen!

Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit,
ein Baum wie du mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
du kannst mir sehr gefallen!

O Tannenbaum, o Tannenbaum,
du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
du kannst mir sehr gefallen!

Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit,
ein Baum wie du so hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
du kannst mir sehr gefallen!

1. Чтобы осень не промокла, не раскисла от воды,

Превратил он лужи в стёкла, сделал снежными сады. (Mороз)

2. Die Felder sind weiß, auf Flüssen ist Eis.

Es weht der Wind. Wann ist das? (Im Winter)

3. Покружилась звёздочка в воздухе немножко,

 Села и растаяла на моей ладожке. (Cнежинка)

4. Draußen steht ein weißer Mann

Der sich niemals wärmen kann.

Wenn die Frühlingssonne scheint,

schwitzt der weiße Mann und weint… ( der Schneemann)

1- й ведущий     Ich weiß, dass unsere Kinder sehr gern und erfolgreich die Rätsel raten. Ich weiß noch  eins für sie die Rätsel . Hört und ratet!

 Er ist Freund der Kinder,

kommt immer nur im Winter,

trägt Schweres auf dem Rücken,

die Kinder zu beglücken   ( der Weihnachtsmann  )

II ЧАСТЬ

C разных сторон зала выходят деды  Морозы с разных стран мира.

Санта-Клаус выезжает на оленях, из Испании и Португалии выходят три короля с мешком в руках с мешком, Святой Николаус выходит с трубочистом.

 Санта-Клаус

Ich heiße Santa-Klaus. Ich bin aus England gekommen. Die Geschenke bekommen die Kinder in England am ersten Weihnachtstag in der Früh. Am Abend zuvor hängen die Kinder ihre Schuhe oder Strümpfe möglichst an den Kamin. Denn ich fliege über die Dächer und komme durch den Kamin ins Haus. Die Strümpfe fülle ich mit Süßigkeiten.

 Три короля

Wir sind drei Könige. Wir sind aus Spanien und Portugal gekommen. In Spanien und Portugal ist Weihnachten ein lärmendes ausgelassenes Fest. Schon am Weihnachtsabend veranstaltet man ein Feuerwerk. Die ganze Nacht hindurch wird gegessen, getrunken und getanzt.

Исполняется латиноамериканский танец

Николаус

Ich bin der heilige Nikolaus. Ich habe einen Wegbereiter.

Er macht mir den Weg frei. Am 5. Dezember stellen die Kinder bei uns ihre Schuhe vor die Tür, um sie am Morgen des 6- Dezembers dann mit Obst und Süßigkeiten gefüllt vorzufinden.

1-й ведущий

Wisst ihr, war ich heute tu?  

Ich stelle meinen linken Schuh

Abends vor die Tür hinaus!

In der Nacht kommt Nikolaus.

Участники праздника рассказывают стихи про Николауса

Es lebte einst, vor vielen Jahren,
ein alter Bischof, Nikolas.
Der war so lieb, der war so gut,
und alle Kinder wußten das.
Ob Frühling, Sommer, Herbst, ob Winter,
er hatte immer was für Kinder
in seinen großen Manteltaschen,
weil kleine Kinder gerne naschen.
Und als sein Namenstag dann war,
da kam die ganze Kinderschar,
um ihre Liebe ihm zu zeigen.
Sie sangen Liedchen, tanzten Reigen
und machten das so jedes Jahr,
solang' er noch am Leben war.
Doch eines Tages mußt' auch er
die Straße aller Menschen gehen.
Da blieb er voller Traurigkeit
vor unserem lieben Herrgott stehen
und fing so bitter an zu weinen:
"O Herr, wer denkt jetzt an die Kleinen?"
Da hat der Herrgott nachgedacht
und hat zum Nikolaus gesagt:
"Es sei!" Du darfst noch jedes Jahr
einmal zu deiner Kinderschar,
um böse Kinder zu belehren,
die guten aber zu bescheren!"
So kommt noch heut' einmal im Jahr,
genauso, wie es damals war,
zu jedem Kind, von Haus zu Haus,
der gute, alte Nikolaus...

Николаус

Ich schenke den Kindern das Spiel «Topfschlagen»

          Игра «Topfschlagen»

Приз или игрушка прячутся под кастрюлю на полу. Участник с завязанными глазами получает деревянную ложку, после чего нужно найти кастрюлю, стуча по полу. Если участник находит – получает приз. Игра проходит под музыку.

Другие участники подсказывают водящему, словами  „ kalt „, „warm“, „ heiß „.

2-й ведущий   ( обращаясь к Деду Морозу)

Lieber, guter  Weihnachtsmann! Kommst du auch zu mir? Klopfe nur recht kräftig dann an die Stubentür.

Участники праздника исполняют песню «Morgen kommt der Weihnachtsmann…“

Morgen kommt der Weihnachtsmann,

Kommt mit seinen Gaben,

Trommel, Pfeife und Gewehr,

Fahn und Säbel und noch mehr,

Ja ein ganzes Kriegesheer,

Möcht ich gerne haben.

Bring uns, lieber Weihnachtsmann,

Bring auch morgen, bringe

Musketier und Grenadier,

Zottelbär und Panthertier,

Roß und Esel, Schaf und Stier,

Lauter schöne Dinge.

Doch du weißt ja unsern Wunsch,

Kennest unsere Herzen.

Kinder, Vater und Mama

Auch sogar der Großpapa,

Alle, alle sind wir da,

Warten dein mit Schmerzen.

1-й ведущий

Weihnachten ist ein Fest von Christi Geburt. Die Heiligen Drei Könige haben dem Christkind Geschenke zum Geburtstag gebracht. Darum bekommen die Menschen Geschenke zu Weihnachten.

2-й ведущий  

Alle Jahre wieder kommt das Christkind

Auf die Erde nieder, wo wir Menschen sind.

Участники праздника исполняют песню «Leise rieselt der Schnee».

Leise rieselt der Schnee,
Still und Starr liegt der See.
Winterlich glänzet der Wald:
Freue dich, Christkind kommt bald!

In den herzen ist’s warm;
Still schweigt Kummer und Harm.
Sorge des Lebens verhallt:
Freue dich, Christkind kommt bald.

Bald ist stille Nacht.
Friede auf Erden erwacht.
Horch nur, wie lieblich es schallt:
Freue dich, Christkind kommt bald

После исполнения общей песни подводят итоги конкурса на лучший Adventskalender

                               

 


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Сценарий праздника "WEIHNACHTEN"

Разработка внеклассного меропиятия...

Сценарий праздника «Рождество в Германии» “Weihnachten in Deutschland”

Праздник для ребят 3-х классов, который провели ученики пятых и шестых классов. Благодаря такому мероприятию, ученики глубже знакомятся с традициями немецкого народа....

Сценарий праздника "Weihnachten"

Данный сценарий может быть использован как в общеобразовательных организациях, так и воскресных школах....

Сценарий рождественской постановки "Frohe Weihnachten"

Небольшая театрализованная постановка на немецком языке, которая может быть продемонстрирована как родителям на открытом мероприятии, так и другим учащихся в рамках учебного заведения. Данный сценарий...

Сценарий рождественской постановки "Frohe Weihnachten" творческая работа учащихся по немецкому языку (6 класс)

Небольшая театрализованная постановка на немецком языке, которая может быть продемонстрирована как родителям на открытом мероприятии, так и другим учащихся в рамках учебного заведения. Данный сценарий...

Сценарий праздника на немецком языке Weihnachten

Традиции и обычаи связанные с этим днём. В этом материале Вы найдёте тексты стихотворений, песен, а также ноты к этим песням....