Формирование активного словаря на уроках английского языка.
методическая разработка (5 класс)
Формирование активного словаря на уроках английского языка.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
formirovanie_aktivnogo_slovarya_na_urokah_angliyskogo_yazyka.doc | 36 КБ |
Предварительный просмотр:
Формирование активного словаря на уроках английского языка.
Бальдинкинова Л.М.
Обучение лексике является одной из наиболее важных проблем в обучении иностранному языку. Эта проблема до сих пор является актуальной и требует исследования.
Часто в школе можно наблюдать такую картину: усвоенные учащимися на первом году обучения иностранному языку 150-200 слов и активно используемые ими в устной речи, на последующих этапах забываются - словарный запас учащихся не только не растет, но даже сокращается.
Всё это выражается в том, что в монологической и диалогической речи учащиеся употребляют однообразную лексику, и поэтому речь выглядит неестественной, лишенной лексической вариативности, должной гибкости, что не соответствует возрасту учащихся и принятым нормам общения.
Количество слов чужого языка огромно. Требующаяся для усвоения
каждого слова кропотливая работа либо совсем не ведется, либо охватывает
такую лексику, которая в дальнейшем не используется в речи, а потому
забывается.
Чтобы достичь усвоения учащимися лексики иностранного языка без чего невозможно ни выражение, ни понимание содержания речи, нужна продуманная работа над такими лексическими единицами, которые необходимы для развития речевой деятельности и обладают повторяемостью в пределах тематики средней школы.
Здесь необходимо учитывать ряд важных моментов:
Главная задача учителя состоит в том, чтобы добиться полного освоения учащимися программного лексического минимума и прочного закрепления в их памяти активного словарного запаса на среднем и младшем этапах обучения.
Второй важный момент - проблема активного и пассивного владения языком. Общеизвестно, что даже в родном языке у человека имеется активный запас, т.е. лексические единицы, которые он употребляет в своей речи, и пассивный запас лексики, которую он только понимает. Пассивный словарный запас человека в несколько раз превышает его активный запас.
Из этого следует, что лексический минимум по иностранному языку должен включать две части: активную и пассивную лексику. Наукой установлено, что активный минимум должен быть в 2,5 - 3 раза меньше пассивного, в который он входит как ядро.
Большая часть лексики на начальном этапе усваивается учащимися двусторонне: для понимания при чтении и на слух и для использования в собственных устных и письменных высказываниях. Однако, есть определённый пласт лексики, который предназначен только для рецептивного усвоения : некоторые развернутые выражения классного обихода , отдельные слова и выражения, которые встречаются в текстах для аудирования и рифмовках. К завершению начального курса учащиеся усваивают около 600 словарных единиц для говорения и 700 для понимания на слух.
По законам памяти человеку свойственно забывать примерно 50% полученной информации после её первого предъявления, а в целом забывание сильнее в первые дни после сообщения нового, затем кривая забывания падает.
Учитывая эти данные психологии, учитель должен построить первый этап работы над новым словом так, чтобы использовать по возможности большее количество упражнений в момент первого предъявления лексического материала, чтобы обеспечить максимальное количество повторений нового слова, возможность многократного прослушивания и воспроизведения его учащимися в речи. Если слабый и даже средний ученик не проговорил новую лексическую единицу несколько раз в течение одного урока, не прослушивает ее воспроизведение учителей и товарищей, нет уверенности в том, что она не «уйдет» из его памяти сразу же после окончания занятий. Такой подход требует от учителя предельного внимания к выбору упражнений предназначенных для первичной отработки лексики, и организации работы с ней. Поэтому ознакомление учащихся с новыми словами (презентация и семантизация) и их первичное закрепление является очень напряженной работой.
Использование наглядности. В младших классах, когда только начинается накопление активного словаря и учащиеся еще слабо владеют устной речью, чтением, произношением, графикой английского языка, ознакомление со словами в процессе беседы и слушания связной речи затруднительно; слова возможно сообщать лишь в отдельных фразах, и только после их отработки как лексических единиц, наполняющих модели, становится возможным использовать их в связной речи, в чтении текстов. На этом этапе преобладают приемы раскрытия слов, в которых основная роль принадлежит учителю; учитель должен вызвать в сознании учащегося нужное понятие - для этого он может использовать наглядность.
Можно просто перевести слово, что также вполне оправдано, если в дальнейшем предполагается активная тренировка данного слова в различных контекстах или данное слово не представляет большого интереса
Можно не переводить слово самому, а попросить одного или всех учащихся найти слово в словаре/разных словарях, включая одно- и двуязычные словари, словари синонимов и т.д., организовав конкурс на быстроту и правильность перевода. Такой способ особенно хорош в аудитории, где учащиеся не знакомы с различными типами словарей, ещё плохо ориентируются в системе их построения, не умеют работать с алфавитом, не понимают, что одно и то же слово может иметь несколько значений перевод зависит от контекста.
Однако самым сложным для учителя и самым важным для практического овладения языком можно назвать такой способ семантизации, как развитие языковой догадки через контекст.
Нет плохих или хороших способов ознакомления с новой лексикой. Всё зависит о самого слова, его формы, значения и употребления, от тех трудностей, которые оно потенциально может представлять для учащихся.
Лексическая сторона обучения иностранному языку имеет большое значение, поскольку дефицит лексического запаса проявляется во всех видах речевой деятельности: в речи и письме учащиеся употребляют однообразную лексику, и поэтому речь или письмо выглядят неестественными, лишенными лексической вариативности, должной гибкости, что не соответствует возрасту учащихся и принятым нормам общения. При рецептивных видах речевой деятельности можно увидеть картину непонимания учащимися текстов, выполненных на иностранном языке, а также иноязычной речи. Проблема формирования лексических навыков остается актуальной до сих пор и существует множество проблем, требующих внимания преподавателя. Только его профессиональные качества и знание особенностей формирования лексического навыка будут способствовать эффективному усвоению иноязычной лексики учащимися. Как следствие – именно в зависимости от того насколько интересно и правильно будет спланирована учителем работа в данном направлении, зависит желание ученика обогащать свой словарный запас, стремление говорить на иностранном языке. Объем словарного запаса учащихся, коэффициент его полезного действия при усвоении материала прямо пропорциональны творческой отдаче педагога, его профессиональной компетентности. Учитель должен обладать и способностью к творческой деятельности. Его главная задача состоит в том, чтобы добиться полного освоения учащимися программного лексического минимума и прочного закрепления в их памяти активного и пассивного словарного запаса на среднем и младшем этапах обучения.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Проектная деятельность и личностно-ориентированный подход с использованием информационных технологий при формировании творчески активной личности на уроках английского языка.
Всякому педагогу-практику известно, что заинтересованность учащихся на уроках является одним из важнейших условий хорошей успеваемости.Русские педагоги-классики неоднократно подчеркивали ведущую роль ...
Воздействие медиаобразовательной среды на формирование творческой активности обучающихся на уроках английского языка в разделах «Здоровье» и «Страноведение»
Статья, описывающая направления работы учителя английского языка в современной школе....
Формирование познавательной активности учащихся на уроках английского языка на основе концепции личностно ориентированного обучения
В данной статье представлены такие пути решения задач урока, такие формы и приемы работы, которые обеспечивали бы у школьников активную деятельность, направленную на приобретение знаний, повышали бы и...
"Приемы формирования исторического мировоззрения на уроках английского языка и во внеурочной деятельности "городской семинар «Приемы формирования исторического мировоззрения лингвистическими средствами на уроках и во внеурочной деятельности»
Презентация к выступлению на городском семинаре «Приемы формирования исторического мировоззрения лингвистическими средствами на уроках и во внеурочной деятельности» в рамках инновационной площад...
ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭЛЕКТРОННЫХ СЛОВАРЕЙ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Каковы возможности и преимущества использования электронных словарей на уроках английского языка, а также новинках методической литературы и online словарей, которые значител...
Статья по методике английского языка "Использование игровых методов как средство стимулирования познавательной активности обучающихся на уроках английского языка"
Описание игрового метода,классификация игр,примеры игр для использования на уроках английского языка....
Универсальные учебные действия (УУД) - формирование и развитие на уроке английского языка. УУД формирование и развитие на уроке английского языка
Данная статья посвящена формированию и развитию УУД на уроках английского языкаУниверсальные учебные действия (УУД) - формирование и развитие на уроке английского языка....