Драматизация как средство обучения английскому языку на начальном этапе.
статья

Колчанова Наталья Евгеньевна

В данной методической работе раскрывается такое понятие, как драматизация на начальном этапе обучения английскому языку.

В основе драматизации, как элементе театрального искусства, лежит именно игра, которая является ведущей деятельностью детей младшего школьного  возраста. Соприкосновение с игрой и искусством делает общение ученика с учителем ярким и запоминающимся. Театр обладает необходимым потенциалом эстетического развития детей, что отвечает целям обучения на начальном этапе, а именно способствует развитию их эмоциональной памяти, воображения и т.д. Театр учитывает специфику детского восприятия, направляет фантазирование ребенка, помогает его развитию и перерастанию в творческое воображение. Элементы театрального искусства предоставляют возможность воспринимать учебный материал не только рационально, но и эмоционально. Драматизация является сильнейшим средством обучения иностранному языку, отвечающим возрастным особенностям детей младшего школьного возраста. При умелом педагогическом подходе данный прием может повысить эффективность обучения.

 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл dramatizatsiya_na_.docx49.33 КБ

Предварительный просмотр:

                                                                   

                                                                     

                             

 Драматизация как средство обучения английскому языку

на начальном этапе.

                                                                          МБОУ СОШ № 1 г. Пушкино

                                                                          Колчанова Наталья Евгеньевна

                                                                                                                          2017 г.

Аннотация

В данной методической работе раскрывается такое понятие, как драматизация на начальном этапе обучения английскому языку.

В основе драматизации, как элементе театрального искусства, лежит именно игра, которая является ведущей деятельностью детей младшего школьного  возраста. Соприкосновение с игрой и искусством делает общение ученика с учителем ярким и запоминающимся. Театр обладает необходимым потенциалом эстетического развития детей, что отвечает целям обучения на начальном этапе, а именно способствует развитию их эмоциональной памяти, воображения и т.д. Театр учитывает специфику детского восприятия, направляет фантазирование ребенка, помогает его развитию и перерастанию в творческое воображение. Элементы театрального искусства предоставляют возможность воспринимать учебный материал не только рационально, но и эмоционально. Драматизация является сильнейшим средством обучения иностранному языку, отвечающим возрастным особенностям детей младшего школьного возраста. При умелом педагогическом подходе данный прием может повысить эффективность обучения.

Введение

Drama is fun and easy for students and very rewarding for the teacher.

   Ни для кого не секрет, что одной из актуальных задач, решаемых методикой иностранных языков в современном мире, является формирование коммуникативной компетенции. Для успешной   реализации  этой задачи  необходимо сделать для ребенка иностранный язык коммуникативно-значимым, активным средством коммуникации. Под коммуникативностью мы понимаем оптимальность обучения с точки зрения эффективности воздействия на обучаемого. Но овладение языком через моделирование процесса общения часто не вызывает у учащихся заинтересованности в обучении и традиционные школьные упражнения «разрушают непосредственность и творчество детей». Именно здесь и появляется один из самых ярких методических приемов на уроках английского языка в начальной школе – драматизация, как средство создания игровых ситуаций, которая дает возможность учителю оправдать требование общаться с ним на иностранном языке, помогает сделать коммуникативно-значимыми фразы и предложения , построенные по простейшим моделям, помогает сделать  учебный процесс эмоциональным. Ведь каждый раз ученик, повторяя одни и те же фразы или диалоги  должен понимать для чего они.

Само слово «Drama» греческого происхождения (action) скорее звучит, как движение или действие, а может и побуждение к действию на уроке. Здесь рождается творческий союз: учитель-ученик, ученики-учитель.

  Most of all Dramas focus more on the relationships between people than on the actions. What is Drama? A great deal of fun or Breaking the ice?

 Такие виды творческой деятельности как драматизация и инсценирование  (постановка на английском языке различных сценок как предложенных преподавателем, так и придуманных детьми совместно с учителем) очень привлекают детей начальной школы, отвечая внутренним потребностям учащихся в творческой активности.

     Являясь педагогически направленной деятельностью, драматизация нацелена на эффективное усвоение материала, способствует активизации познавательной деятельности учащихся, развитию воображения, памяти, внимания, расширяют кругозор и поддерживают мотивацию  к предмету изучения.

Дети знакомятся с культурой, традициями и праздниками англоязычных стран (Великобритании, Америки, Австралии), приобретают общие сведения об этих странах, знакомятся с англоязычной литературой и фольклором, праздниками, учатся сравнивать.

Как известно, игра-драматизация активизируют человеческое мышление, заставляет творчески подойти к решению проблемы и найти более быстрый и

точный способ решения задачи. Она требует напряжения эмоциональных   и умственных сил. В процессе игры-драматизации проявляются полно и порой неожиданно способности человека. Урок-драма- это

-преднамеренное использование воображения, голоса, движений, чтобы приобретать опыт общения.

- формальное представление любого героя, конфликта, серии событий определенной аудитории.

- спонтанный выбор эмоциональной реакции, которая помогае понять героя, образ, события.

 Цели на уроках английского языка, как драматического:

- формирование определенных навыков;

- развитие речевых умений;

- научиться  общаться без страха;

- познание языка иностранного и уважение родного язык;

- запоминание речевого материала.

Актуальность данной проблемы на современном этапе является очевидной и  с учетом новых веяний в системе образования, дающих простор учителям для новаторства и внедрения в жизнь собственных идей и решений.

  Целью методической разработки является разработка методических рекомендаций и подбор материала  для эффективного использования приемов драматизации на уроках английского языка.

  Для достижения цели я считаю необходимым выполнение следующих задач:

•        раскрыть дидактический потенциал драматизации при обучении английскому языку;

•        подобрать необходимый материал для инсценирования при прохождении определенного тематического блока и определить его место на уроке;

•        использовать такие формы работы на уроке, благодаря которым раскрываются неограниченные возможности для реализации творческого потенциала, как учителя, так и учащихся.

Основная часть

“Being unique is a lifelong process. It is difficult to be fresh and new all the time but it is the only way to be.” Edwin Mamerto

Проблемами исследования игры и драматизации занимались такие известные ученые, как Гез Н. И., Ижогина Т. И., Конышева А. В., Пучкова Ю. Я., Иванова Н. В., Карогодский З. Я., Ремез О. Я. и др. Они считали, что игра-драматизация – это средство развития умственных действий и средство развития произвольного поведения. На их взгляд, игра-драматизация - это всегда эмоции, а там, где эмоции, там активность, внимание и воображение, там работает мышление. А эти качества рассмотрены великим  педагогом и мастером артистизма К. С. Станиславским. В процессе изучения английского языка  драматизация встречается довольно часто – это лексика, грамматика, а также разговорные формы, отрабатывающиеся в диалогах и монологах. Ученики общаются на английском языке на определенную тему, составляют свои собственные диалоги по ключевым словам, и во всех этих упражнениях присутствует элемент игры-драматизации. Каждая тема диалога может быть разыграна в нескольких вариантах. Драматизация разыгрывается по ранее заготовленному сценарию, в основе прочитанного рассказа или сказки. В результате выявляются лингвистические особенности использования традиционных формул в развитии коммуникации учеников.

Многие учителя воспринимают драматизацию как постановку серьёзных спектаклей, требующих высоких актёрских способностей от детей, режиссёрских навыков от учителей и долгих репетиций, поэтому сознательно не используют этот приём в своей деятельности.   Другими причинами отказа от драматизации являются: боязнь учителя потерять контроль над дисциплиной в классе, ведь подобные формы занятий всегда вызывают всплески эмоций, непредсказуемые реакции детей, этот форма работы занимает слишком много времени (от этого страдает основная учебная программа), для реализации обучения иностранному языку через театральное искусство нужны особые  условия и учебные материалы (под условиями здесь понимается наличие свободных аудиторий для репетиций, свободное время у учителя и учеников, методические материалы для педагогов по применению драматизации именно для обучения иностранному языку). Таким образом, учителя с осторожностью относятся к приёму драматизации, так как либо не видят его значимости, либо до конца не знают, как с ним работать.  Самая главная причина неиспользования драматизации – нехватка времени  даже на её элементы в урочной деятельности.

На этот счёт методисты Мэйли и Дафф в своей книге «Drama Techniques in Language Learning» (CUP (2nd Edition), 1982, стр.32) пишут: «Драматизация – это то, что мы делаем каждый день. Это наше бытие. Это настолько обычная вещь», поэтому никаких специальных умений от учителя не требуется. Просто нужно быть самим собой).

Драма близка ребенку, так как динамична, действенна и напоминает мир игры, в котором он живет. Это то, во что мы вовлечены в повседневной жизни, когда сталкиваемся с разными ситуациями. Деятельность, которая стимулирует наше воображение, пробуждает чувства и воодушевляет нас играть разные роли, может называться драмой. В изучении английского языка драматизация превращает предмет в приятное занятие и освобождает изучающих язык от оков страха саморазрушения. Дети инстинктивно идентифицируют себя со всем, что происходит вокруг. Это их естественная тенденция выражать и впитывать новый опыт через реакцию тела. Отсюда следует вопрос, так где же как не в драме использовать их способности играть. Соприкосновение с игрой и искусством делает общение ученика с учителем ярким и запоминающимся. Занимаясь одним общим делом, учитель и его ученики становятся единомышленниками, а значит:

  • разрушается непонимание между учителем и учеником;
  • создается атмосфера доверия, и улучшаются отношения учителя с учениками;
  • дети становятся свободнее, раскованнее, увереннее в себе;
  • дети учатся работать в команде, терпимо относиться друг к другу;
  • формируется чувство взаимопомощи и ответственности за свои знания;
  • ситуация успеха побуждает ребенка к дальнейшей деятельности;
  • игра будит творческую фантазию, воображение.

Драма также помогает развить у учеников языковую компетенцию, даже если языковая подготовка детей находится не на самом высоком уровне. Участвуя в спектакле, дети слушают, слышат и понимают друг друга. А ведь аудирование - один из самых важных и сложных видов речевой деятельности. Именно поэтому любая дополнительная возможность в практике аудирования может быть полезна ученикам. Ведь сценическое действие помогает понять смысл происходящего, и в результате у зрителей развивается языковая догадка.

Важным моментом в развитии произношения и фонематического слуха является использование музыки и песен. Музыка дает настрой спектаклю, а песни способствуют развитию у школьников чувства языка, помогают активизации лексики. Музыкальный ритм помогает легче усваивать грамматические структуры. Разучивание коротких и несложных песен с частыми повторами помогает ребенку закрепить не только слова, но и правильную артикуляцию, правильное произношение звуков, ударения, ритм. Следовательно, музыка, являясь одним из наиболее эффективных способов воздействия на чувства и эмоции детей, служит в спектакле сильнейшим психологическим побудителем.

        Сказки, как один из жанров фольклора, эпическое, прозаическое произведение волшебного, героического характера – замечательное средство приобщения детей к культуре народов, к развитию речи. Сказки на английском языке превращают процесс обучения ребенка в привлекательную игру. «Если вы хотите, чтобы сказка понравилась деткам, никогда не читайте ее, а рассказывайте»  Драматизация в данном случае построена на сказках разных народов мира. Во многих из них встречается типичный для фольклора композиционный приём – повтор. Каждый эпизод, обогащаясь новой деталью, повторяет почти дословно предыдущий, что помогает узнаванию слов и постепенно образует навык восприятия текста. Чтение формирует интеллект, обостряет чувства, способствует развитию познавательных интересов, а также общей культуры школьников.

    Работа над драматизацией литературных произведений, соответствующих возрастным особенностям учащихся 2-4 классов, способствует развитию творческого воображения учащихся, расширению словарного запаса, развитию индивидуальных способностей, креативности, повышению их эмоциональной отзывчивости, стимулированию фантазии, образного и ассоциативного мышления, самовыражения, обогащению внутреннего духовного мира ученика. Творчество детей в театрально-игровой деятельности проявляется в трех направлениях: как творчество продуктивное (сочинение собственных сюжетов или творческая интерпретация заданного сюжета); исполнительское (речевое, двигательное); оформительское (декорации, костюмы и т.д.).

Драматизация, как никакой другой приём, может помочь учителю преодолеть сопротивление ребёнка изучению иностранного языка, делая процесс изучения английского языка увлекательным, приносящим удовольствие; ставя перед учеником реалистичные цели, успешно достигая которых, он будет хотеть двигаться дальше; связывая опыт ребёнка по изучению языка с его жизненным опытом.

   Каждый ученик может развиваться в языке в соответствии со своими способностями. При распределении ролей  большие, со сложными текстами отдаются детям с лучшей языковой подготовкой, более слабые ученики получают роли с небольшим количеством реплик.  Однако все ученики получают большую пользу от участия в пьесе и удовлетворение от своей работы, ведь каждая роль значима для успешного представления пьесы. При наличии постоянной обратной связи учитель может более тщательно планировать стратегию для эффективного обучения.

Театрализованные игры можно рассматривать как моделирование жизненного опыта людей. Именно в условиях игры тренируется способность взаимодействовать с людьми, находить выход в различных ситуациях, умение делать выбор. Совместная театрализованная деятельность направлена на развитие у его участников ощущений, чувств и эмоций, мышления, воображения, фантазии, внимания, памяти, воли, а также многих умений и навыков (речевых, коммуникативных, организаторских, оформительских, двигательных и т.д.) На основе театрализованной деятельности можно реализовать практически все задачи воспитания, развития и обучения детей.

Я считаю, что УМК РИТМ Радужный Английский  дает возможность использовать  как приемы драматизации, так и инсценирование постановок, используя принципы известных педагогов, методистов:

  • принцип коллективного взаимодействия;
  • принцип активности;
  • принцип максимального сближения, координации в овладении разными видами речевой деятельности;
  • принцип наглядности;
  • принцип прочности усвоения лексического материала.

Учебно-тематический план во 2-х классах по УМК «РИТМ» представлен в виде следующей таблицы:

Учебные

четверти

Название темы

Количество часов

Контрольные работы

1

Здравствуй, мой английский! Знакомство с Баркерами.

14

1

2

Добро пожаловать в наш театральный мир! «Весь мир театр!»

14

1

3

Давайте читать и говорить по-английски с другом Джоном Баркером!

16

1

4

Чаепитие по-английски!

10

1

5

Встречай моих друзей в Москве!

14

1

Итого

68

5

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ (68 часов)

Предметное содержание речи

1.  Здравствуй, мой английский! Знакомство с Баркерами!

Буквы английского алфавита A-P. Приветствие. Знакомство. Имя. Возраст. Моя семья. Школьные принадлежности. Любимые животные и что они умеют делать.

В результате изучения темы обучающийся должен

знать: правила приветствия, прощания; свое имя, фамилию, возраст; числительные от 1 до 10; названия животных; названия цветов; названия членов семьи; названия школьных принадлежностей; слова-поощрения; глаголы-действия; модальный глагол can;

уметь: поздороваться и ответить на приветствие; попрощаться; представиться и узнать имя собеседника, его возраст; рассказать о себе, сообщив имя и возраст; расспросить собеседника о том, что он умеет делать; рассказать о себе, сообщив о том, что умеешь делать; рассказать о друге, сообщив его имя, возраст, что умеет делать; отдать распоряжение, выразить просьбу; выразить одобрение тому, что сделали другие; поблагодарить; рассказать о том, что лежит в портфеле; описать предмет/животное, называя его цвет; рассказать о своей семье;

использовать: активную лексику для рассказа о себе, о друге, о животном; для сообщения о том, что умеешь/не умеешь делать; для рассказа о том, что находится в портфеле.

2. Добро пожаловать в наш театральный мир!

Буквы английского алфавита R-Z. Животные, живущие на ферме и в лесу. Спортивные игры и организация совместной деятельности. Семейные праздники.

В результате изучения темы обучающийся должен

знать: название спортивных игр; название животных, живущих на ферме; фразу-приглашение к совместной деятельности «Давай/Давайте»;

уметь: расспрашивать собеседника о том, что у него есть; пригласить собеседника принять участие в совместной деятельности и отреагировать на приглашение; рассказать о себе, сообщив в какие спортивные игры умеет играть; посоветовать собеседнику, чем он может заняться во время каникул; поздравить членов своей семьи/друзей с Новым годом;  

использовать:  полученные лексические знания для рассказа о своей любимой спортивной игре; для расспроса о любимой спортивной игре собеседника; для поздравления членов семьи и друзей с Новым годом.

3.4. Давайте читать и говорить по-английски с другом Доном Баркером! Чаепитие по-английски.

Мой дом.  Внешний  вид. Культура трапезы.

В результате изучения темы обучающийся должен

знать: прилагательные для описания внешнего вида; существительные, обозначающие места жительства;  правила чтений гласных i, a,e, o, u в закрытом слоге; правило чтения гласной буквы е в открытом слоге; правила чтения буквосочетаний ck, ey, th, ee и буквы x;

уметь: расспросить собеседника, где он живет; расспросить собеседника о его друге/семье; рассказать о своем друге; уметь читать в рамках изученных правил;

использовать:  активную лексику для описания себя и своего друга; для рассказа и расспроса о месте жительства.

4.Встречай моих друзей в Москве!

Части  тела.  Описание друга/родственника. Организация совместной деятельности.

В результате изучения темы обучающийся должен

знать: названия частей тела; глаголы действия; правила чтения гласных букв i, a, o, u в открытом слоге; правило чтения гласной буквы у в конце слова;

уметь: рассказать о домашнем животном; познакомиться с новым другом и расспросить его об имени, возрасте, местожительстве; рассказать другу о себе; уметь читать в рамках изученных правил;

использовать: активную лексику для рассказа о себе и своем друге (имя, возраст, местожительство).

 

     Каждый поставленный спектакль представляет собой проектную работу. По окончании 2 класса учащиеся в итоге показывают 4 проекта.

Работа над спектаклем предусматривает следующие этапы:

1.В начале каждой четверти, начиная со 2-й четверти,  учитель знакомит детей со сказкой, которую им предстоит поставить к концу четверти. Знакомство может проходить разными способами. Сказку можно послушать, посмотреть (проектная деятельность).

2. Знакомство с произведением; разбор его лексического и грамматического материала.

•        распределение ролей и разучивание текста.

•    первые репетиции ( во время которых исполнители ролей вместе с режиссером придумывают мизансцены (расположение актера и необходимого ему реквизита на сцене в определенный момент времени), передвижения, физические действия персонажей);

•     наработка (дети вместе с режиссером начинают наполнять свои роли смыслом и эмоциями с помощью интонаций, смысловых пауз, мимики и жестов). Этап наработки разбивается на эпизоды – каждый из них репетируется отдельно.

•    отработка (репетиция спектакля от начала и до конца, со всеми спецэффектами, хореографическими, спортивными и вокальными элементами). Особенность данного этапа в том, что педагог время от времени может останавливать действия, делать замечания, вносить уточнения, какие-то моменты проигрывать заново.

•      генеральная репетиция;

•      премьера. 

Творческие уроки иностранного языка приводят, как правило, к следующим результатам:

•        у детей повышается интерес к занятиям английским языком, быстрее формируются речевые навыки и умения;

•        многие начинают активнее использовать иностранный язык в игровой (внеучебной) деятельности;

•        театральная деятельность позволяет повышать самооценку ребенка, уверенность.

•       использование в театральной деятельности на английском языке элементов лингвострановедческих представлений позволяет формировать основу будущего межкультурного общения и, как следствие, предупреждать развитие ксенофобии, отрицания «чужих» культур.

Заключение

Уроки драматического представления строятся и осуществляется на доверии, гармонии, понимании своей роли. На сегодняшнем этапе развития методика иностранного языка все более ориентируется на развитие творческой речи учащихся в современном мире. Ученик должен знания добывать, а не получать их для запоминания в готовом и скучном виде, он должен именно трудиться, чтобы опыт общения приносил радость. Именно прием драматизации отвечает этим требованиям и позволяет овладевать основными видами речевой деятельности, так как создает базу для обучения аудированию, чтению, говорению и письму; он предоставляет условия для становления творческой, эмоционально-волевой, интеллектуально развитой личности; способствует положительному влиянию на формирование психических процессов детей младшего школьного возраста. Данный прием можно использовать как средство мотивации и повышения интереса к изучению иностранного языка. Проведение уроков в дружелюбной, гармоничной, непринужденной атмосфере помогает найти новых друзей, приобрести уверенность в себе, понять непонятное, научиться слышать и слушать друг друга.

Таким образом, можно сделать вывод, что драматизация на уроках английского языка в начальной школе способствует достижению следующих целей:

     Образовательная: углубление  знаний по предмету, расширение лексического запаса, получение дополнительной лингвострановедческой информации об англоговорящих странах, комплексное применение навыков употребления изучаемых в начальной и средней  школе времен английского языка в монологической и диалогической речи учащихся, постановка произношения и отработка фонетических трудностей при драматизации произведений и многие другие цели, ведущие к основной задаче, -  используя полученные знания в реальной жизни.

     Развивающая: развитие навыков устной речи, формирование личности, способной к межкультурному общению через коммуникативные умения; развитие мышления, памяти, внимания, актерского мастерства; развитие интеллектуальной, эмоциональной и речевой активности детей.

     Воспитательная: воспитание умения работать в команде дружного коллектива, ознакомление с культурой и обычаями англоязычных стран (воспитание социокультурной компетенции); всестороннее развитие личности ребенка средствами иностранного языка.

Драматизация во внеурочной деятельности выступает в качестве эффективного средства повышения мотивации к овладению иноязычным общением. Именно драматизация помогает детям «окунуться в язык», преодолеть речевой барьер, разрушить стену.

Во-первых, драматизация, как никакой другой приём, может помочь учителю преодолеть сопротивление ребёнка изучению иностранного языка, делая процесс изучения английского языка увлекательным, приносящим удовольствие;  ставя перед учеником реалистичные цели, успешно достигая которых, он будет хотеть двигаться дальше; связывая опыт ребёнка по изучению языка с его жизненным опытом.

Во-вторых, драматизация способна вызвать у учеников большее желание изучать язык и совершенствоваться в нем, участвуя в спектакле,  ученик часто попадает в ситуацию «творческого напряжения», требующую принятия незамедлительного решения.

Педагоги, использующие драму, как методический приём, отмечают у своих учеников повышение уровня мотивации к изучению иностранного языка на разных этапах, повышение самооценки детей, способности к эмпатии, снятие скованности и стеснения, избавление от страха допустить ошибку. Благодаря драматизации развивается эмоциональная сфера ребёнка. Всё это способствует также созданию психологического климата, благоприятного для изучения иностранного языка.

Таким образом, процесс обучения иностранному языку средствами драматизации способствует социальному, эмоциональному, интеллектуальному и лингвистическому становлению личности ученика. Использование драматизации также мотивирует учителя на то, чтобы максимально считаться с интересами и потребностями учеников. Драматизация, как ни какой другой  приём, позволяет учителю наиболее полно осуществлять личностно-ориентированный подход. Каждый ученик может развиваться в языке в соответствии со своими способностями. При распределении ролей  большие, со сложными текстами отдаются детям с лучшей языковой подготовкой, более слабые ученики получают роли с небольшим количеством реплик.  Однако все ученики получают большую пользу от участия в пьесе и удовлетворение от своей работы, ведь не важно какая роль у ученика: второстепенная или главная – надо просто знать для чего она!

Here are the reasons to be unique in my Drama lessons:

  • You are really unique, so be you!
  • It creates energy.
  • You will grow, My friend.
  • It uses your creative solving skills.
  • It will open you up and expose any biases you may have and that is a good thing.

Список литературы

1.  Болтнева О.Ю. Театральные проекты в преподавании английского языка и англоязычной культуры// Иностр. Языки в школе.-2001.-34

2. Денисова Л.Г. Использование приема драматизации при обучении устной речи/ Иностр. языки в школе – 1981 - №4.

3. Копылова В.В.Методика проектной работы на уроках английского языка. _ Москва, «Дрофа», 2008 г.

4.  И.А.Шишкова  Вербовская М.Е.. Английский для малышей 4-6 лет. Руководство для преподавателей и родителей. Под редакцией Н.А. Бонк. – Москва, «Росмэн», 2006.

5. Пучкова Ю.А. Игры на уроках английского языка. Методическое пособие. – Москва, «Астрель», 2003.

6. Содержание обучения иностранному языку в школе и вузе». – Департамент образования города Москвы, Московский институт открытого образования, Москва, 2003.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Реализация системного личностно-деятельностного подхода в обучении английскому языку на начальном этапе на примере УМК "FORWARD" для 2 класса.

Реализация системного личностно-деятельностного подхода в обучении английскому языку на начальном этапе на примере УМК "FORWARD"  для 2 класса (ИЦ "Вентана-Граф") Статья содержит тезис...

Статья Акоповой Л.В. МАОУ СОШ № 71 г.Краснодар "Обучение английскому языку на начальном этапе (из опыта работы)"

Начальный этап важен еще и потому, что от того, как идет обучение на этом этапе, зависит успех в овладении предметом на последующих этапах....

Реализация основных принципов обучения английскому языку на начальном этапе .

Основным принципом обучения ИЯ в начальной школе является его личностно-ориентированная направленность: на языковую личность ученика, его реальные потребности и мотивы;  на развитие способно...

Игры в обучении английскому языку на начальном этапе.

Данная разработка  представляет собой статью об играх ( цели, задачи, классификация), рекомендации по их проведению, а также набор игр, рекомендуемых для проведения на уроках английского языка в ...

Использование ИКТ в обучении английскому языку на начальном этапе обучения в условиях ФГОС

Внедрение информационных технологий в образовательный процесс – неотъемлемая часть развития образования.         Использование ИКТ дает принципиально новые возможно...

«Использование игровых технологий в обучении английскому языку на начальном этапе обучения в начальной школе обучения».

Применение карточек, кукольных героев, поделок обучающихся, раскладушек по теме: "Моя семья". Фотографии....