Диалоги на французском языке для школьников
учебно-методический материал (6 класс) по теме
Материал может быть использован для обучения диалогической речи учеников 6 - 9 к, изучающих французский язык.
Темы: статья в школьный журнал, путешествия, в магазине, разговор по телефону, спорт, зачем учить иностранные языки, правильное питание и другие.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
dialogi_6-9.doc | 87 КБ |
Предварительный просмотр:
Муниципальное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа №11 поселка Дружба Раменского района Московской области
Диалоги на французском языке
для учащихся 6 – 9 классов
Подготовила
учитель французского языка Фролова Лидия Евгеньевна
пос. Дружба
2012 год
Разыграйте следующую ситуацию. Вы должны написать статью о защите окружающей среды в школьный журнал, который издается на иностранном языке. Обсудите с редактором, какие проблемы следует осветить, как назвать статью, к какому сроку ее сдать.
- Bonjour, Monsieur le rédacteur!
- Bonjour, Mademoiselle! Qu’est-ce que vous avez ?
- Mon professeur de français m’a dit d’écrire un article.
- Très bien, Mademoiselle! Quel sujet avez-vous choisi?
- Oh ! C’est un sujet très grave. Il s’agit de l’envirennement.
- Ah ! Vraiment, c’est très grave.
- D’accord. Je sais qu’il y a beaucoup de problèmes sur notre Terre. J’ai entendu parler du lac Baikal qui est en danger, des animaux qui sont très rares.
- Oui, oui, je crois que l’article sur le lac Baikal, ça sera très intéressant pour nos lecteurs.
- Alors je vais prendre ce sujet. Comment proposez-vous de nommer cet article?
- Euh ! Peut-être, « La perle de la Sibérie».
- Merci beaucoup, Monsieur le rédacteur! C’est un nom super! Je le prends!
- Je suis très content de vous aider, Mademoiselle!
- Quand est-ce que je dois apporter mon article?
- Dans dix jours.
- Au revoir, Monsieur!
- Au revoir, Mademoiselle!
Разыграйте следующую ситуацию: Ваш класс выиграл конкурс, и вам дали грант. Объясните иностранному журналисту, от кого вы получили грант, за что и что вы планируете купить на полученные деньги для школы.
- Bonjour, Monsieur! Nous sommes très contents de vous voir à notre école.
- Bonjour! Moi aussi, je suis très heureux de visiter votre école. J’ai entendu parler de votre grand prix.
- Ah, oui! Notre classe a pris part au concours consacré à l’histoire de notre ville. Et nous avons gagné un grand prix.
- Mes félicitations! Qu’est-ce que vous avez choisi comme un sujet?
- Nous avons parlé des habitants de la ville: des ouvriers, des employés, des professeurs, des médecins...
- Oh! Ça doit être très intéressant!
- Vous avez raison. En travaillant d’après ce projet nous avons rencontré beaucoup de gens extraordinaires. Et nous avons su beaucoup de choses sur l’histoire de notre ville.
- Et qu’est-ce que vous avez reçu comme un prix?
- Notre classe a reçu une bourse.
- Vous avez obtenu une subvention! C’est très bien! Qu’est-ce que vous allez faire avec cet argent?
- Nous avons décidé d’acheter un nouvel ordinateur pour notre école.
- Formidable! Je vous souhaite beaucoup de succès!
- Merci, Monsieur! Au revoir!
- Au revoir! Mademoiselle.
Разыграйте следующую ситуацию: Ваш друг вернулся из поездки в страну изучаемого языка. Расспросите его о поездке, где он был, что произвело на него наибольшее впечатление и почему.
- Tiens, Anne! Je t’ai téléphoné il y a deux jours, mais tu n’étais pas là.
- Bonjour, Marie! Je viens de revenir de la France!
- De la France! C’est super! Tu es contente de ton voyage?
- Sans aucun doute!
- Quelles villes as-tu visitées?
- Paris et Rouen.
- Chic, alors!! Et qu’est-ce que tu as vu?
- A Paris j’ai visité le Louvre, le musée Rodin, le Panthéon.
- Oh! C’est très intéressant! Et la Joconde de Léonard de Vinci, tu l’a vue ? Elle est belle?
- Bien sûr! Elle est merveilleuse! Elle m’a fait une grande impression.
- Et la Tour Eiffel, c’est vrai qu’on peut la voir partout à Paris?
- Oh, c’est ça!
- Est-ce que tu es montée à son sommet?
- Naturellement. Au trosième étage il y a un petit musée. Et en bas c’est une vue superbe!
- As-tu pris des photos?
- Oui. Viens chez moi ce soir, je vais te les montrer.
- A bientôt, Anne !
- A tout à l’heure, Marie !
Разыграйте следующую ситуацию: В одном из европейских городов вы отстали от группы во время экскурсии. Вам нужно добраться до отеля, где вы остановились. Спросите у прохожего, каким транспортом туда быстрее добраться, сколько это займет времени, и где ближайшая остановка.
- Pardon, Madame. Je suis touriste. Mais malheureusement je me suis perdue.
- C’est dommage! Mais calmez-vous, Mademoiselle. Comment s’appelle votre hôtel?
- Mon hôtel s’appelle « La belle Normandie ».
- Où se trouve cet hôtel?
- 14, rue du Soleil.
- Oh! C’est assez loin! Vous devez prendre l’autobus numéro 12.
- Mais je n’ai pas de ticket.
- Ce n’est pas grave. Vous pouvez l’acheter dans un kiosque de tabac.
- Ça coûte combien, un ticket?
- Un euro.
- Bien. Mais combien de temps l’autobus va-t-il jusqu’à la rue du Soleil?
- Ça fait 15 minutes.
- Et où se trouve l’arrêt de l’autobus le plus proche?
- Vous allez tout droit et puis tournez à gauche.
- Merci, Madame.
- Bonne chance, Mademoiselle.
Разыграйте следующую ситуацию: Вы в магазине в одном из европейских городов и хотите купить что-то из новой одежды на лето. Посоветуйтесь с продавцом, что купить, идет ли вам эта вещь, узнайте цену и решите, покупать ли вам ее.
- Bonjour, Madame!
- A votre service, Mademoiselle.
- Je voudrais une robe, s’il vous plaît.
- Oh, nous avons une nouvelle collection de belles robes d’été.
- Super! C’est bien que je suis venue à votre magasin. Où est le rayon de confection ?
- Allons à gauche, Mademoiselle.
- Ah, maintenant je vois, Madame.
- Quelle couleur préférez-vous? Nous avons des robes vertes, rouges, bleues et blanches.
- J’essaie une robe bleue et celle de couleur rouge. Et avec ça une blouse blanche.
- Parfait ! Voilà, Mademoiselle! S’il vous plait, allez là-bas!
- Merci, Madame. Ça y est! J’aime bien cette robe bleue.
- Vraiment, elle vous va bien.
- Elle coûte combien?
- 45 euros.
- Ça me convient.
- Passez à la caisse, Mademoiselle!
Разыграйте следующую ситуацию: Вы собираетесь сделать доклад о стране изучаемого языка. Посоветуетесь с учителем, какую тему выбрать, как подготовиться к докладу; узнайте, сколько времени на него отводится.
- Bonjour, Madame ! Je voudrais faire un rapport sur la France.
- C’est une bonne idée! Marie!
- Mais je ne sais pas quel sujet choisir.
- Je te propose de parler des curiosités de Paris.
- C’est très intéressant! Je pourrais raconter l’histoire de la Tour Eiffel. Je sais que ce symbol de Paris a été inauguré en 1889 pour l’exposition universelle.
- C’est ça.
- De quelles curiosités de Paris puis-je parler encore?
- Oh ! Il y a beaucoup de choses: la place de la Concorde, le Louvre, le Jardin du Luxembourg, l’Arc de Triomphe...
- Vraiment, il y a beaucoup de curiosités à Paris.
- Tu as raison, Marie.
- Je veux que mon rapport soit intéressant pour tous les élèves de ma classe. Qu’est-ce que je dois faire pour ça?
- Je te conseille de prendre des articles et des récits sur les curiosités de Paris à l’Internet.
- Malheureusement, mon ordinateur ne marche pas.
- Ce n’est pas grave. Tu peux aller à la bibliothèque de notre école. Là il y a un ordinateur et l’Internet.
- Formidable! Et combien de temps vous me donnerez pour mon sujet?
- Vingt minutes, ça sera suffit.
- Merci, Madame! Au revoir!
- Au revoir, Marie!
Разыграйте следующую ситуацию: Вам позвонил зарубежный друг. Он хочет, чтобы вы его встретили в аэропорту. Спросите, когда и каким рейсом он прилетает, где хотел бы побывать и что увидеть в вашем городе.
- Allo! C’est Anne à l’appareil.
- Ah ! Bonjour, Anne. Ici Marie. Je suis très contente de t’entendre. Comment ça va ?
- Bonjour, Marie ! ça va bien, merci! Dans huit jours j’arrive à Moscou.
- Super!
- Tu peux aller me chercher à l’aéroport?
- Oui, bien sûr! Quel est le numéro du vol?
- Le vol numéro 789.
- Il arrive à Moscou quand?
- A 2 heures de l’après midi.
- Comment s’appelle l’aéroport?
- C’est Chérémetiévo, terminal F.
- Bon! J’arriverai sans retard. Tu resteras à Moscou combien de jours?
- 3 jours.
- C’est pas beaucoup! Il y a tant de choses à voir à Moscou.
- Oh! Je sais: la place Rouge et le Krémlin. Qu’est-ce que tu proposes de visiter encore?
- On peut visiter la galérie Trétiakov et le musée des beaux arts Pouchkine.
- C’est une bonne idée ! Merci, Marie. Au revoir!
- Je t’attends à Moscou! Au revoir, Pierre!
Разыграйте следующую ситуацию: Вы в гостях у своего зарубежного друга. Вместе с ним вы хотите записаться в спортивную секцию. Обсудите, каким видом спорта заняться и почему, согласуйте с ним, по каким дням вы будете заниматься спортом.
- Bonsoir, Anne! Où vas-tu?
- Bonjour, Maris! Je vais à l’école sportive pour m’inscrire à une section.
- Moi aussi, j’aime le sport. Est-ce que je peux aller avec toi?
- Oui, bien sûr.
- Moi, j’aime la vitesse, c’est pourquoi je préfère le tennis et la natation ! Et toi?
- Le tennis, j’aime ça, c’est formidable! Et c ‘est à la mode.
- En faisant du tennis on peut devenir plus concentré, plus organisé. Cela donne de la santé.
- Et encore, on devient plus fort.
- D’accord. Et si on fait du progrès, on prendras part aux compétitions sportives. C’est la possibilité de voir beaucoup de belles villes.
- Alors, c’est décidé: on choisit le tennis.
- Entendu! Et tu sais l’emploi du temps?
- Oui, je l’ai déjà vu à l’Internet.
- Combien de fois par semaine s’entraine-t-on?
- Trois fois par semaine: lundi, mercredi et samedi.
- Parfait! Allons-y!
- Avec plaisir!
Разыграйте следующую ситуацию Вы хотите пойти на курсы иностранного языка. Ваш друг считает, что не нужно учить иностранные языки, так как это требует много времени и усилий, в то время как всегда можно прибегнуть к услугам переводчика. Вы с ним не согласны. Приведите не менее двух причин, почему необходимо изучать иностранные языки.
- Salut, Anne!
- Bonjour, Marie! Où vas-tu?
- Je vais au bureau pour m’inscrire aux cours de langues étrangères. Viens avec moi!
- Quelle drôle d’idée! Moi, je ne veux pas apprendre des langues étrangères.
- Pourquoi?
- Oh, c’est trop difficile!
- On n’a rien sans rien.
- Oui, mais ça prend beaucoup de temps! Et moi, je voudrais me promener ou aller au cinéma.
- Mais si tu apprends le français, par exemple, tu pourras parler avec des gens pendant ton voyage en France, en Belgique ou au Luxembourg.
- Il y a des interprètes, ils peuvent m’aider.
- Bien sûr, mais des interprètes ne peuvent pas rester avec toi toute la journée.
- Hum, c’est vrai.
- En plus, grâce aux langues étrangères tu pourras avoir des contacts personels à l’Internet. Et tu auras beaucoup d’amis dans tous les pays du monde.
- Avoir beaucoup d’amis, c’est très bien ! Moi aussi, je vais m’inscrire aux cours.
Разыграйте следующую, ситуацию. Возьмите интервью у популярного зарубежного певца. Расспросите его, когда он начал свою карьеру, почему он выбрал этот вид искусства, каковы его планы на будущее.
- Bonjour, Monsieur Lepetit. Je suis correspondante du journal « Musique pour tous ». J’ai quelques questions à vous poser, s’il vous plait.
- Avec plaisir, Mademoiselle. Vous pouvez commencer.
- Monsieur Lepetit, tout le monde connaît et aime vos chansons. Dites quand avez-vous commencé à chanter?
- Dans ma famille tout le monde chantait bien, surtout ma grand-mère. Voilà pourquoi j’ai commencé à chanter tout petit.
- Et vous rêviez du scène?
- Non, jamais, j’aimais les avions et le sport et je voulais devenir un parachutiste.
- Ah bon! C’est très intéressant! Et comment vous-êtes devenu chanteur?
- Ma grand-mère m’a conseillé de participer au concours de chanson. J’y pris part et j’ai gagné un grand prix.
- Formidable! Et le parachutisme?
- Maintenant c’est mon hobby.
- Chouette! Monsieur Lepetit, s’il vous plait, quels sont vos plans prochains?
- Oh ! C’est enregistrer un nouveau disque.
- Et qui compose la musique pour vos chansons?
- Je fais ça moi-même.
- Oh, c’est super! Mes félicitations! Votre musique est très belle.
- Merci, Mademoiselle. Vous êtes bien aimable!
Разыграйте следующую ситуацию: Обсудите с вашим зарубежным другом, что нужно сделать, чтобы быть успешным в жизни: иметь талант, закончить вуз, успешно жениться/выйти замуж или что-то еще? Приведите не менее двух причин, почему вы так думаете. Спросите, согласен ли ваш друг с вашим мнением.
- Salut, Anne! Que je suis heureuse de te voir!
- Moi aussi, Marie! Je suis très contente!
- Comment ça va ?
- Merci, ça va! Et toi?
- Ça va très bien. Bientôt je finis l’école et je pense souvent à mon avenir.
- A ton avis qu’est-ce qu’il faut faire pour avoir du succès dans la vie?
- Je crois que tout d’abord il faut finir bien les études à l’école, puis entrer à l’université pour recevoir une bonne profession. D’accord?
- Bien sûr ! C’est ça! Mais une bonne profession ce n’est pas tout dans la vie.
- Oui, je rêve d’une grande famille avec des enfants. Mon mari et moi, nous ferons de grands voyages à l’autre bout du monde.
- Certainement , voyager c’est très intéressant!
- Et encore je rêve d’une grande maison avec un joli jardin.
- C’est très bien. Mais tu devras travailler beaucoup pour avoir tout ça !
- Naturellement ! Je suis prête de le faire. Je suis sûre que le succès arrive à ceux qui travaillent beaucoup. Qu’en penses-tu?
- C’est vrai. Et je te souhaite beaucoup de succès, Marie!
- Merci, Anne. Au revoir.
- Au revoir, Marie.
Разыграйте следующую ситуацию. Ваш зарубежный друг часто ходит в Макдональдс. Объясните ему, что это не очень полезно для здоровья, приведите не менее двух причин. Дайте совет, как правильно питаться, чтобы быть здоровым.
- Tiens, Anne! Tu as l’air bien content !
- Salut, Marie ! Je suis allée au réstaurant Makdonalds.
- Qu’est-ce que tu as mangé ?
- J’ai pris deux hamburgers, des pommes de terre frites et du coca-cola.
- Tu aimes ça ?
- Naturellement, c’est très bon.
- Mais tous les docteurs disent que c’est très dangereux pour la santé. Ces comestibles sont mauvaises.
- Pourquoi ?
- On y ajoute beaucoup de choses chimiques ; ça fait des gens malades.
- Oh ! C’est vraiment dangereux!
- Bien sûr ! Si tu manges des hamburgers et des pommes de terre frites, tu deviendras gros comme un ours!
- Mais je n’en veux pas.
- Alors, pour garder ta santé , il faut que tu manges plus de poissons, de légumes et de fruits . Il faut boire de l’eau naturelle. Et il ne faut pas aller au Makdonalds.
- Merci, Marie ! Je ferai justement comme ça.
Разыграйте следующую ситуацию: Ваш зарубежный друг считает, что компьютер вреден для здоровья. Вы с ним не согласны. Докажите, что он ошибается. Приведите не менее двух причин в пользу использования компьютера
- Bonjour, Anne! Comment ça va ?
- Salut, Marie, ça va bien, merci. Et toi ?
- Moi aussi! Je vais très bien. Je suis très contente! Mon père m’a acheté un nouveau ordinateur!
- Un nouveau ordinateur! Mais c’est une catastrophe!
- Pourquoi?
- Un ordinateur , c’est très dangereux pour ta santé!
- Ah, non! Tu n’as pas raison. Les moniteurs contemporains n’ont pas de danger.
- Peut-être!
- En plus, grâce à mon ordinateur je peux trouver beaucoup de choses nécessaires pour mes études à l’école.
- D’accord.
- Moi, je comprends qu’il ne faut pas passer trop de temps devant le moniteur.
- Oh, tu es bien raisonnable!
- L’ordinateur, c’est très commode pour tout le monde. Grâce à l’Internet je peux avoir des amis partout, même à l’autre bout du monde.
- Merci, Marie! Je vois maintenant que l’ordinateur ce n’est pas mal quand même. Bonne chance! Et au revoir!
- Au revoir, Anne!
Разыграйте следующую ситуацию: Вы собираетесь в школе подготовить вечер, посвященный дню города, в котором примут участие ваши зарубежные гости. Посоветуйтесь с учителем, как и когда можно организовать вечер
- Bonjour, Madame! J’ai une question à vous poser , s’il vous plait.
- Bonjour, Marie! Je t’écoute.
- Dans un mois c’est la fête de notre ville . Juste à ce moment arrivent nos amis français.
- Et alors?
- Je propose d’organiser une soirée à l’école. Nos amis étrangers peuvent y prendre part.
- C’est une bonne idée!
- Moi, je peux raconter l’histoire de notre ville. Est-ce qu’il y a quelqu’un qui fait des photos?
- Bien sûr! Sacha a l’appareil de photo et il peut prendre des photos de la ville .
- Super! Et il faut dessiner des images avec de belles vues de notre ville pour décorer la salle.
- C’est Boris qui peut le faire.
- Ah bon! Et qui sait chanter des chansons populaires?
- Oh! Ce sont Anne et Julie qui chantent très bien des chansons russes.
- Et nos amis peuvent nous chanter des chansons françaises.
- Formidable!
- Et tous ensemble nous allons danser. On va s’amuser très bien. Merci, Madame et au revoir.
- Au revoir, Marie.
Разыграйте следующую ситуацию: Вы собираетесь поехать в страну изучаемого языка на неделю в октябре. Узнайте у своего зарубежного друга, который там живет, какая погода в октябре, часто ли она меняется и что лучше брать с собой из вещей.
- Salut , Anne! Comment ça va?
- Bonjour, Marie, ça va bien. Et toi?
- Merci, moi aussi, ça va très bien.
- Qu’est-ce qu’il y a de nouveau?
- En octobre je vais en France.
- Oh, c’est super! Je suis très cotente. Et quelles villes voudrais-tu visiter?
- Comme je vais en France pour la première fois, je voudrais visiter Paris. C’est la capitale de la France et je sais que c’est une très belle ville.
- Tu as raison. Paris est magnifique!
- Mais je ne sais pas quel temps fait-il à Paris en octobre. Est-ce que le temps est souvent variable?
- Ça dépend. D’habitude il fait beau, le soleil brille. Mais parfois il pleut.
- Oh, alors je prends mon parapluie. Est-ce qu’il fait du vent? Est-ce que je dois prendre des vêtements chauds?
- Bien sûr. Parfois il fait froid. Prends une veste, un chandail et un pantalon.
- Oh, merci beaucoup pour tes conseils. Je pense qu’en octobre nous nous verrons et pourrons nous promener ensemble à Paris. Au revoir, Anne!
- Au revoir, Marie!
Разыграйте следующую ситуацию Ваш зарубежный друг в плохом настроении. Попытайтесь узнать, в чем причина его плохого настроения, чем вы можете ему помочь, дайте совет, как исправить ситуацию.
- Salut , Anne! Comment ça va?
- Bonjour, Marie! Malheureusement, ça ne va pas.
- Qu’est-ce qu’il y a?
- Hier, j’ai perdu mon portable.
- Oh ! C’est bien dommage!
- Maintenant je ne peux pas téléphoner à mes parents en France.
- Ne t’inquiètes pas! Tu peux prendre mon portable pour faire un coup de téléphone.
- Merci beaucoup. Tu es bien aimable!
- De rien. Voilà! Tiens!
- Merci encore une fois! Mes parents vont bien! Ils m’ont dit d’acheter un nouveau portable .
- Très bien, je te propose d’aller au magasin tout de suite.
- A ce moment je ne peux pas, je dois apprendre ma leçon de russe. Mais dans une heure je serai libre.
- Alors, je vais t’attendre dans une heure au coin de la rue. A bientôt, Anne!
- A tout à l’heure, Marie !
Разыграйте следующую ситуацию: Вы с другом готовите проект о стране изучаемого языка. Обсудите, о чем будет ваше сообщение и почему, кто из вас, что будет делать.
- Oh, Anne, les leçons sont finies. Peux-tu rester pour discuter notre projet sur la France ?
- Bien sûr, que je peux . Ce projet, c’est très intéressant!
- Ah, oui, moi aussi, j’aime bien faire des choses comme ça.
- En plus, travailler ensemble c’est toujours mieux.
- D’accord. Moi, je vais étudier la carte de la France pour apprendre la situation géographique. Et toi ?
- Moi, je vais aller à la bibliothèque pour trouver un livre sur l’histoire du pays .
- C’est très bien. Et tu as un ordinateur?
- Oui, mais pour le moment il ne marche pas.
- C’est dommage. Alors, moi, je vais trouver à l’Internet l’information sur les villes françaises les plus connues.
- Formidable ! Et n’oublie pas de parler des monuments et des musées de Paris.
- Certainement. Et je vais préparer les photos de ses curosités.
- C’est super! Et qu’est-ce que tu penses à propos de la musique?
- Oh! C’est une bonne idée! La musique française est très belle. Alors, je vais prendre les disques de Patricia Caas.
- Entendu! A demain, Marie.
- Au revoir, Anne !
(Авторская разработка)
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочая программа по французскому языку. 2 класс общеобразовательных школ с углублённым изученикм французского языка. Предметная линия учебников: Н.М.Касаткина, Т.В. Белосельская Французский язык. 2 класс
Настоящая рабочая программа предназначена для организации процесса обучения младших школьников во 2 классе в образовательных учреждениях с углублённым изучением французского языка на баз...
Мини-диалоги на французском языке для 5 класса (французский язык как второй иностранный, с 5-го класса), для начинающих.
Задание к УМК "Французский язык как второй иностранный" / В. Н. Шацких, О. В. Кузнецова, И. Н. Кузнецова.Учебный материал для начинающих изучать французский язык.Развитие навыков диалогической речи.Ус...
Обучение французскому языку в аспекте диалога культур.
Преподавание французского языка в контексте диалога культур способствует воспитанию личности школьника, приверженного общечеловеческим ценностям, впитавшего в себя богатство культурного наследия прошл...
Диалоги на французском языке
Диалоги направлены на формирование навыков разговорной речи на французском языке...
Игровые технологии в обучении французскому языку младших школьников
Существует много различных способов обучающего взаимодействия учителей с учащимися, способствующих достижению эффективных результатов. Одним из них является игровой метод обучения иностранному языку....
План- конспект урока французского языка на тему « Франция и Россия в диалоге культур» 9 класс
План-конспект урока французского языка на тему « Франция и Россия в диалоге культур» 9 класс...
Обучение французскому языку в диалоге двух культур.
Из опыта работы....