РИФМОВКИ И СТИХИ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
методическая разработка (7 класс) по теме
Работа со стихотворениями и рифмовками при изучении английского языка совершенствует произносительные навыкию В зависимости от поставленной задачи поэтические произведения можно использовать в качестве фонетической зарядки или физкультминутки для повышения эффективности усвоения новых слов.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
rifmovki_i_stihi_na_urokah_inostrannogo_yazyka.docx | 19.52 КБ |
Предварительный просмотр:
РИФМОВКИ И СТИХИ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
Работа со стихотворениями и рифмовками при изучении английского языка совершенствует произносительные навыки, обеспечивает создание коммуникативной, познавательной и эстетической мотивации. В зависимости от поставленной цели поэтические произведения можно использовать в начале урока для проведения фонетической или речевой зарядки, для снятия усталости на уроке в качестве физкультминутки, для повышения эффективности усвоения новых слов и расширения лексического запаса учащихся в рамках изучаемой темы.
Использование рифмовок и стихов на уроках иностранного языка – не самоцель, они должны органично вплетаться в ход урока и быть естественным продолжением учебной ситуации на уроке. Игровые приемы и творческие задания позволяют представить все упражнения со стихами как коммуникативные, так как учащиеся овладевают языком не на основе имитации, а осознанно.
Однако важно помнить о том, что при всей привлекательности и эффективности игровых методов обучения необходимо соблюдать чувство меры , иначе игровые упражнения утомят учащихся и потеряют свежесть эмоционального воздействия.
Алгоритм работы со стихотворением
- Интонационно-фонетическое предъявление поэтического текста. Учитель четко и выразительно читает стихотворение (желательно наизусть, без печатной основы).
- Снятие лексико-грамматических трудностей. Учащиеся переводят рифмовку совместно с учителем.
- Проверка понимания текста посредством вопросов по содержанию стхотворения.
- Интонационно-фонетическая отработка стихотворения.
а) учитель объясняет артикуляцию труднопроизносимых звуков, учащиеся произносят хором и индивидуально изолированный звук, слова с этим звуком, стихотворения, отдельные предложения;
б) проговаривание, хорошее чтение вслед за учителем по одной строчке;
в) стихотворение прочитывается учащимися по цепочке ( каждый по одной строчке)
г) учащиеся вместе с учителем хором прочитывают стихотворение, соблюдая ритм (можно делать паузы через каждые 2-4 строки, если стихотворение достаточно длинное или учащимся трудно воспроизводить всю синтагму целиком);
5. Учащиеся выполняют «обратный перевод» стихотворения (с родного языка на иностранный)
6. Воспроизведение учащимися поэтического текста наизусть.
Выбор конкретных методических приемов и упражнений при работе с поэтическими произведениями зависит от нескольких факторов:
- тема урока;
- цель и этап урока;
- возраст учащихся (степень обучения);
- уровень их языковой подготовки.
В данной работе я представляю небольшую подборку стихов и рифмовок по теме «Еда».
Младшая степень обучения
FOOD
Вкуснотище!...very good!
Пищу называют …food.
Для Шарика, для друга,
Припас я сахар…sugar.
Масло нужно всем ребятам.
Масло по-английски…butter.
Так и лезет ко мне в рот
Этот вкусный бутерброд.
Сверху…butter
Снизу…bread
Приходите на обед.
Всегда ты сладкий ждешь сюрприз.
Конфетки по-английски…sweet.
Я все варенье это съем
Варенье по-английски…jam.
Без соли борщ не лезет в рот.
Соль по-английски просто…salt.
Это вовсе не каприз
Сыр мы называем…cheese.
Молоко я пить привык.
Молоко иначе…milk.
Мясо жарится, шкварчит
Мясо по-английки…meat.
Ведро воды вы принесете?
Вода, водичка будет…water.
Пирожки, налетай!
Пирожок иначе…pie.
Морковку ешь, в ней каротин!
Да, cаrrot есть, а где же «ин»?
Рыбу ловишь – не шумишь,
Рыба по-английски…fish.
Слива тут и слива там –
Слива по-английски…plum.
Узнала я впервые,
Что груша – это pear.
Виноград мы съели весь,
Виноград иначе…grapes.
Арбуз предпочитаю сливам:
Арбуз иначе…water-melon.
Клубнику ты скорей бери!
Люблю клубнику…strawberry.
Полез на дерево мой брат.
Орехи рвет. Орешек-…nut.
Винни-Пуха нет ли с вами?
А то спрячу мед свой…honey.
Свинину заготовлю впрок,
Свинина по-английски…pork.
Треску ужасно любит кот,
Треску мы называем…сod.
Ну не лезет мне в карман
С изюмом булка, то есть…bun.
Фрукты и овощи
На доске рисую мелом
Грушу, pear, дыню melon,
Если захотите, вам
Нарисую сливу, plum.
Вам признаюсь откровенно:
Я люблю банан, banana.
Больше брюквы, больше репы
Ананас люблю, pineapple.
Не сравнить обычный овощ,
С сочным апельсином, orange.
Съесть могу хоть целый пруд,
Если только мне дадут.
Я отведать был бы рад
И кокоса, сосоnut.
Вкусное в нем молоко.
Да лезть на пальму высоко.
Kitchen
На кухне – повар, в рубке – мичман.
Кухню называем – kitchen.
Проведем на кухне рейд;
Назовем тарелку…plate.
Вижу много умных глаз,
Как стакан назвали?...glass.
Вилку вымыть ты помог.
Вилка по-английски…fork.
Чайник кухонный предмет.
Чайник по-английски…kettle.
Для остроты добавим хрен
Кастрюля по-английски…pen.
Антошка любит вкусно есть.
Лишь позовут его к столу –
Хватает тут же ложку…spoon.
Дзинь ля-ля, да кап-кап-кап.
Чашка по-английски…cup.
На блюдечко с вареньем слетелись дружно осы.
А блюдце по-английски – и без варенья…saucer.
Ну, что ты плачешь, наш малыш?
Разбил тарелку, блюдо…dish.
На тарелке есть салфетки.
По-английски это…napkin.
В печи горят дрова и вереск.
Готовим завтрак…breakfast.
На обед зову я Диму,
А обед наш будет…dinner.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА СТИХОТВОРЕНИЙ И РИФМОВОК КАК СРЕДСТВА МОТИВАЦИИ К ИЗУЧЕНИЮ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА.
В СТАТЬЕ ДАНЫ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ВЫКЛАДКИ ИПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ СТИХОВ НА УРОКАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА....
Рифмовки и физминутки на уроках английского языка.
В статье собраны рифмовки и физминутки, которые я использую на уроках английского языка. Их можно использовать как элемент здоровьесберегающих технологий. Кроме того они помогают решать фонетические з...
Игры, стихи и песни, как обязательные элементы здоровье сберегающей технологии на уроках иностранного языка в начальной школе.
1. Введение.2. Теоретическая часть. Научно-методологические основы педагогических ресурсов здоровье сберегающих технологий и места игровой технологии в сохранении здоровья учащихся.2.1. Теоретич...
Методическая разработка по дисциплине «Иностранный язык» на тему: «Возрастные особенности учебной деятельности на уроках иностранного языка»
План Введение Возрастное своеобразие юности Умственное развитие старшего возраста Развитие самосознания Трудности и конфликты старшего школьного возраста Развитие социально активной позиции ли...
СТАТЬЯ НА ТЕМУ: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА СТИХОТВОРЕНИЙ И РИФМОВОК КАК СРЕДСТВА МОТИВАЦИИ К ИЗУЧЕНИЮ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА. (английский язык)
СТАТЬЯ НА ТЕМУ: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НА УРОКАХ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА СТИХОТВОРЕНИЙ И РИФМОВОК КАК СРЕДСТВА МОТИВАЦИИ К ИЗУЧЕНИЮ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА. (английский язык)...
Рифмовки и стихи на уроке английского языка.
Одним из эффективных приёмов, которые повышают интерес детей к изучению иностранного языка, творческую инициативу качество знаний является использование рифмовок и стихов на уроках английского языка....
Билингвальный урок как средство обучения второму иностранному языку. Система работы с одаренными детьми на уроках иностранного языка
Модернизация школьного образования в нашей стране обусловлена целым рядом объективных обстоятельств. В условиях, когда человек должен уметь сосуществовать в поликультурном пространстве, язык является,...