Учебно-методическая разработка. «Сценарий постановки спектакля «Три поросенка» на французском языке». "Les trois petits cochons".
учебно-методический материал по французскому языку (5, 6, 7 класс)

Буенок Татьяна Ивановна

Сценарий для постановки сказки «Три поросенка» на французском языке»,  "Les trois petits cochons" составлен по материалам различных версий книг на французском языке о приключениях трех поросят. Сценарий адаптирован и содержит словарь новой лексики, необходимый для более легкого восприятия материалов сказки на французском языке.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Учебно-методическая разработка. «Сценарий постановки спектакля                      «Три поросенка» на французском языке».

Les trois cochons

Le tue-mouches –Bonjour, mes chers amis . Aujourd’hui nous vous montrons une conte qui s’appelle

                            Les trois cochons.Regardez et écoutez bien.

                            Il était une fois trois petits cochons qui révaient de courir le monde pour y chercher

                            Fortune.Un beau matin ils ont quitté leur village……..

1-Naf-Naf         - Bonjour,Je m’ appelle Naf-Naf. J’aime la musique et j’aime beaucoup danser et

                            m’amuser. Je réve avoir ma propre maison,pour moi tout seul.

2-Nif-Nif          -Et moi,je suis Nif-Nif. J’adore dormir et j’aime beaucoup bien manger.Voilà pourquoi

                           je veux construir ma propre maison pour moi tout seul.

3-Nouf-Nouf    - Enchanté de faire votre connaissance.Mes frères m’appellent Nouf-Nouf.J’aime jouer

                            chanter et danser avec Naf-Naf et Nif-Nif.Mais j’adore aussi travailler et bricoler

                            Je voudrais construire une maison pour moi et pour mes frères.

         …………………………………………………………………………………….

                         La musique et les chansons…..

  1 Pour étre un cochon plus fort        2 Pour étre un cochon plus gros      3 Pour étre un cochon plus sage

     Mangez toujours le fromage             Il faut dormir et manger trop          Ne faites pas amitié aux

     Roquefort                                                                                                   animaux sauvages.

     

                                                        Il nous faut trois maisons sans jardin et sans balcon

                                                        Il nous faut trois maisons pour nous trois cochons.

  1-Naf-Naf        -Oh,cet endroit est très joli.Je voudrais rester ici. Ici je vais construire ma maison

                            mais je ne connais pas en quoi………….

  2-Nif-Nif          -Regardez,voilà M.L’Ors brun qui transporte de la paille.

  1-Naf-Naf         -Bonjour M . L’Ors je m’appelle Naf-Naf et je veux vous présenter mes frères Nif-Nif

                             et Nouf-Nouf . M.L’ours, pouvez –vous me donner de la paille pour que je construise    

                             ma maison.Et nous vous chantons notre chanson.

   M.L’Ours        -Ah,oui,j’aime beaucoup des chansons et des cochons amusants. Je te donne de la paille

                            ……..Et maintenant vous pouvez chanter……

         …………….. ………………………………………………………………………………

                         La musique et les chansons….

   M.L’Ours         -Merci,au revoir  mes amis,peut-étre nous nous rencontrerons encore une fois.

                              Je pars…….

   2-Naf-Naf         -Nouf-Nouf, et qu’est-ce que nous ferons maintenant !

   3-Nouf-Nouf    - Nous allons chercher un autre endroit ou nous pourrons construire nos maisons.

                               Au revoir Naf-Naf !

    1-Naf-Naf        -A bientot mes frères,je reste construire ma maison à moi !

    …………………………………………………………………………………………………..

   Le tue-mouches –Et deux frères vont plus loin et voilà ils se trouvent au milieux de jolis tournesols.

                                Tournesols-ce sont les grandes plantes dont les grosses fleurs en capitules jaunes        

                                se tournent vers le soleil…..

   2-Naf-Naf          -Nouf-Nouf je voudrais rester ici aux milieux de ces tournesols.Ils sont magnifiques !

                               Je construirais ma maison ici mais je ne connais pas en quoi…..

    3-Nouf-Nouf    -Regarde,c’est notre ami M/L’Ours , il transporte un énorme fagot sur le dos

    M.L’Ours         -Me voilà mes amis,je veux vous aider et j’ai vous apporté du bois pour que vous  

                              construisiez vos maisons

    2-Naf-Naf         -Oh,merci M.L’Ours,je vais commencer mon travail,vous étes un veritable ami !

    3-Nouf-Nouf     -Merci beaucoup M.L’ours,mais je voudrais faire  la maison en briques.Je préfère

                               avoir la maison plus solide que les maisons de mes frères.J’ai vu un grand chaine

                               près de la village.J’ y vais.Je demande  à quelqu’ un de me donner des briques et je

                               construirai la maison pour moi et pour mes frères,pour nous tous !

                               A bientot !

    ……………………………………………………………………………………………………

   

 Le tue-mouches  - Après quelques jours  les trois cochons finissent la construction. Et voilà les trois

                                  maisons- en paille,en planches et en briques.

                                  La maison de Naf-Naf qui est en paille est moins solide que la maison en planche

                                  de Nif-Nif .Et ces deux maisons sont moins solide que la maison en briques de    

                                   Nouf-Nouf.

    Les maisons, la musique, les chansons ……………………………………;

     1-Il était une fois petit cochon            2- Il était une fois petit cochon     3 – Il était une fois petit cochon

        Romantique et maigrichon                   Gros,tranquil et mignon                  travailleur et très bon

        Qui avait une petite maison                  Qui avait une petite maison           Qui avait une petite maison

        La maison n’est pas en carton              La maison n’est pas en carton        La maison n’est pas en carton

            Mais en paille !                                      Mais en planches !                            Mais en briques !

………………………………………………………………………………………………………………

  Le tue-mouches  -Quelque temps plus tard , le grand méchant loup a apparu……………………

                               Il a su que près de la forét habitent les trois cochons ……………………….

   Le Loup             -Je n’ai rien mangé depuis fort longtemps et je ne peut pas resister à l’idée

                               de dévorer un petit cochon bien gras !

                                Petit cochon,petit cochon,laisse moi entrer dans ta maison !

   1-Naf-Naf          -Non,non pas question.Tu ne touchera pas un poil de mon menton !

    Le Luop            -Si tu ne me laisse pas entrer ,je vais souffler aussi fort que le vent et ta maison      

                               s’effondera !

    1-Naf-Naf         -Non,non jamais de la vie !

    …………………………………………………………………………………………………

    Le tue-mouches –Le loup a soufflé si fort que toute la paille s’est envolée…

                                 Hereusement,Naf-Naf a pu s’enfuir Il court à toutes pattes retrouver son frère Nif-Nif

                                 mais le grand méchant loup ne tarde pas……………….

    Le loup               - Petits cochons,petits cochons,laissez-moi entrer dans votre maison !

    2-Nif-Nif            -Non,non pas de question,jamais de la vie !

    Le loup               -Si  vous ne me laissez pas entrer,je vais souffler aussi fort que le vent et votre maison

                                 s’effondrera !

   ………………………………………………………………………………………………………

     Le tue-mouches – Comme sur la maison de paille,le grand méchant loup souffle sur la maison de bois,

                                  qui s’effondre ! Les deux petits cochons se précipitent chez leur frère,huis ils  

                                   s’enferment tous les trois dans la maison de briques.Dientot ils entendent des coups

                                   à la porte………………..

      Le loup              - Petits cochons,petits cochons,laissez-moi entrer dans votre maison !

      3-Nouf-Nouf     -Non,non,pas question .Tu ne touchera pas un poil de nos mentons !

      Le loup              -Si vous ne me laissez pas entrer,je vais souffler aussi fort que le vent et votre maison

                                  s’effondrera !

       3-Nouf-Nouf    -Non,nous ne voulons pas te voir ,t’ écouter et te laisser entrer !Va-t-en !

………………………………………………………………………………………………………….

     Le tue-mouches – Alors,le loup souffle aussi fort que le vent et la tempéte….mais la maison de brique

                                  ne bouge pas et le grand méchant loup s’éloigne,épuisé,à bout de forces.

…………………………………………………………………………………………………………….

      3-Nouf-Nouf -  Ne croyez pas que le loup est parti pour toujours ,il va suremment revenir !Mais j’ai un

                                plan. Nous serons polis avec lui,nous lui chanterons nos chansons et nous serons

                                 des amis peut-etre ?Oh,voila le M. L’Ours.

      M.L’Ours       -Salut,mes amis ,comment ça va ?

      2-Nif-Nif        - Nous voulons faire amitié avec le loup,aidez nous, s’il vous plait M.L’Ours !

      M.L’Ours         -Bon, je voudrais habiter avec vous dans votre jolie maison et alors le loup

                                 sera notre ami et nous pourrons danser ,chanter et nous amuser tous ensemble !

       1,2,3                 -Nous sommes d’accord !C’est très interessant !Il faut appeler le loup !

       Le loup             - Je suis ici !J’ai  écouté ce que vous avaient proposé !J’aime danser et chanter !

                                   Je suis votre ami !

                   Vive la musique,vive la chante, la danse  et l’amitié ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !

                                              Il était une fois 3 cochons,

                                              Romantiques et maigrichons,

                                              Gros,tranquils et mignons,

                                              Travailleurs et très bons

                                              Qui avaient une seule maison,

                                              La maison qui n’était pas en carton,

                                              La maison qui n’était pas en paille,

                                              La maison qui n’était pas en planches,

                                              Mais la maison qui était en briques ! ! !

                                              Mais la maison qui était en briques ! ! !

   

                  Vocabulaire pour le conte  « Les trois cochons» :  ( ЛЕ ) .

Le tue-mouches – мухомор.                                  Rencontrer – встречать.

Montrer – показывать.                                           Plus loin – дальше.

Un conte – сказка.                                                  Se trouver – находиться.

Il était une fois –  однажды жили были                Le tournesol – подсолнух.

Rêver – мечтать.                                                     Une plante – растение.

Le monde – мир.                                                      La capitule – лепесток.

Chercher – искать.                                                   Se tourner – поворачиваться.

La fortune – счастье.                                               Aux milieux – посередине.

Propre – собственный.                                            Magnifique –восхитительны.

Seul (е) – один/одна.                                               Un énorme fagot – с огромной охапкой.

Dormir – спать.                                                        Le dos – спина.

Enchanté(е)– очень рад/а                                        Le bois – лес, дерево.

La connaissance – знакомство.                                Commencer – начинать.

Travailler – работать.                                               Veritable – настоящий.

Bricoler – мастерить.                                                La brique – кирпич.

Fort (e) – сильный/ая.                                               Solide – крепкий.

Le fromage – сыр.                                                      Le chêne – дуб.

Gros(se) – толстый/ая.                                              A quelqu’un – кого-нибудь.

Sage – послушный/ая.                                              En planches – из досок.

Les animaux sauvages – дикие животные.              Maigrichon – худенький

 Un endroit – место.                                                   Tranquille – спокойный/ая.

Rester – оставаться.                                                   Plus tard – позже.

Connaître – знать.                                                       Apparaître – появляться.

En quoi – из чего.                                                       Resister – сопротивляться.

La paille – солома.                                                      Dévorer – проглотить.

Pouvoir – мочь.                                                           Toucher – дотронуться.

                                                                                     Le manton - подбородок

  Jamais de la vie – никогда в жизни.                       S’effondre – разрушиться.

 Souffler - дуть                                                           S’еnfuir – убежать.

 A toutes pattes -   со всех ног                                   Tarder – медлить.

 Un poil – волосок                                                      S’amuser –веселиться.

 Le vent -  ветер                                                          Se précipiter – броситься.

 Le coup - удар                                                            La tempête – ураган.

 Bouger -  двигаться                                                   S’éloigner – удалиться.

 Epuisé(e) – изнуренный/ая.                                     A bout de forces – без сил.

 Croire – считать, думать                                          Poli(e) – вежливый/ая.

 Proposer – предлагать.                                             Je suis d’accord – согласен.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Сценарий школьного спектакля "101 дапматинец" на английском языке с презентацией

Сценарий "101 далматинец" по книге Доди Смит может быть использован в начальной школе и в 5 классе средней школы. Сценарий составлен на основе книги "101 Dalmatians" изд-ва Pearson-Longman (Penguin Ki...

Знакомство со сказкой "Три поросенка" на французском языке по комиксу №1

Презентация материалов для постановки сказки "Три поросенка" на французском языке (комикс №1)....

Знакомство со сказкой "Три поросенка" на французском языке по комиксу №2.

Презентация материалов для постановки сказки "Три поросенка" на французском языке (комикс №2)....

Информация о постановке спектакля "Гадкий утенок" на английском языке

Актеры – ученики 4-Д класса, участники кружка по внеурочной деятельности на английском языке «В гостях у сказки». В своем дебютном выступлении  юные актеры старались и...

Методическая разработка сценария новогоднего спектакля «Давай, зажигай!»

Новгодние проделки Бабы Яги и Лешего. . Скоро-скоро Новый год…Как же трудно без волшебства Деда Мороза. Музыкальная сказка для детей и родителей....

Методическая разработка сценария новогоднего спектакля «Давай, зажигай!»

Новогодние проделки Бабы Яги и Лешего. . Скоро-скоро Новый год…Как же трудно без волшебства Деда Мороза. Музыкальная сказка для детей и родителей....

Сценарий спектакля "Три мушкетёра" на французском языке

Герцог Бэкингэм приезжает по государственным делам во Францию, и влюбляется в молодую красавицу-королеву Анну Австрийскую. У них завязывается роман, и королева на память дарит Бэкингэму свои подвески....