Cценарий литературно-музыкальной композиции "Весна на улицах Монмартра"
проект по французскому языку (9 класс)

Сценарий данного внеклассного мероприятия может быть реализован в рамках недели иностранных языков

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл stsenariy.docx47.33 КБ
Реклама
Онлайн-тренажёры музыкального слуха
Музыкальная академия

Теория музыки и у Упражнения на развитие музыкального слуха для учащихся музыкальных школ и колледжей

Современно, удобно, эффективно

Посмотреть >


Предварительный просмотр:

Танец  Un homme et une femme слайд  - вид Монмартра и название  

printemps dans les rues de Monmartre  (Весна на улицах Монмартра)

Paris,  Montmartre….l'un des plus célèbres quartiers de la capitale, qui charme les touristes et amoureux par son caractère pittoresque et ses ruelles typiques.

 Париж ,Монмартр…Звучит  загадочно, маняще, чарующе. Сколько романтичного написано и сказано про это место: богема, известные художники,  известные галереи ,веселые кабаре, музеи, храмы, известные бульвары и площади…..

Вдоль по Сене-реке отправляются утром туристы,
Просыпается город – Монмартр, Нотр-Дам, Пантеон...
Может, невдалеке здесь гуляют и граф Монте Кристо,
И Мерседес, в которую он был когда-то влюблён...

Вкус твоих круассанов, тенистых каштанов аллеи,
Здесь чудесно, и город не старит веков череда,
Мой сиреневый сон – много лет я Парижем болею –
Если честно, то там не была я ещё никогда...

В2 Bonsoir, Mesdames et messieurs! Nous sommes ravis de vous voir à notre soirée. Le printemps est revenu  . Faisons ensemble une belle promenade  dans les rues de Monmartre.

вед: Добрый день, дорогие друзья! Сегодня мы встречаем весну на улицах Монмартра  и   приглашаем вас погрузиться в таинственную атмосферу этого  вечного и сказочного квартала

вед: - где в воздухе  витает дух первозданной свободы и всепоглащающей любви,

вед: - где гуляя по бесконечным улочкам Монмартра, можно сходить с ума от запаха кофе и свежих круассанов,

 вед: – где роскошь ночных кабаре слепит глаза,

вед: – где одинокий поэт поет свою жизнь и гуляют влюбленные.

Montmartre  Под музыку


Le temps n'est jamais si long à passer
Que durant ces nuits sans lueur aucune
Où les nuages ont embrassé la Lune
Gardant pour eux seuls toute sa clarté

En ces nuits là mes pas sont éclairés
Par une sainte lune de fortune
Qui faisant sonner les heures une à une
Tient éveillée mon esprit égaré

Je marche jusqu'à cet astre enchanteur
Je gravis la butte du Sacré-coeur 
Comme Jésus aurait gravi les cieux

Mais en arrivant aux portes lunaires
Je dévie vers le quartier mélodieux 
D'où tintent les étoiles de mes vers

 Вед- Кто не видел Монмартр — тот не видел Париж. Это одно из немногих мест в городе, сохранивших очарование старины.

В1 -  la butte est le point culminant de la capitale, elle offre  un superbe point de vue sur Paris. Basilique, musées, cabarets, jardins et maisons de rêves à Paris, restaurants de gastronomie française, c’est un quartier très touristique.

В2  Главным достоинством Монмартра можно назвать его атмосферу — уютные улочки — свидетели богемного прошлого, маленькие кафе, веселые кабаре и галереи уличных художников. Все это вместе создает то обаяние Парижа, за которым многие едут в этот город.

Видео Монмартр + вальс

-Quelle belle mélodie!Les rues de Montmatre sont vraiment pittoresques!

В1 - Так давай же и мы совершим прогулку по живописным  улочкам Монмартра ,которые  нам напоминают о временах, когда по ним бродили Ван-Гог и Пикассо, Ренуар и Модильяни

В2 Как они многолики, эти улочки ! Кого только не увидишь там: и художников, и мимов, и уличных певцов.

танец 7б ( M.Farmer Une belle journee)

В1 А ты знаешь, что Холм Монмартр известен еще со времен Древнего Рима, именно тогда в его недрах нашли гипс, что послужило расцвету района. «Гора мучеников» — так переводится его название с французского.

В2 Да , а еще, Здесь строили античные храмы и богатые дачи, Холм совсем невысок — всего 130 м, но уже много веков это место словно царит над Парижем. Когда-то пейзаж оживляли гипсовые ветряные мельницы, а в конце 19 века на самой высокой точке построили величественный храм- Cакре –Кер или Священное сердце.

 В1 Совсем рядом с величественной Сакре-Кер находится интересная достопримечательность Парижа – площадь Тертр. Она расположена буквально в центре холма и, наверное, поэтому ее величают сердцем Монмартра. Другое ее название – «площадь художников». Здесь жили Пабло Пикассо и французский пейзажист Морис Утрилло.

В2 В этом месте, центре современного искусства собирался весь цвет художественной элиты того времени. А в XIX веке ее стали заселять уличные художники, которые начали продавать на площади свои творения.

В1 давайте вернемся на пару веков назад и посмотрим как это было

Песня  Sans voir le jour – инсценировка (  гуляют  пары, мальчик с вишнями , цветочницы подходят к юношам и продают цветы, на сцене  два художника , девушка с  веером гуляет, танцует балерина ,художник ее останавливает и он ее просит позировать, а второй за руку ловит мальчика  и рисует его, девушка с веером замирает и Ренуар спускается и видит парочку за столиком и перед ними останавливается и рисует их. Мальчик тоже замирает на сцене. Заканчивается песня. Гуляющие пары подходят и любуются картинами, диалог с художниками.

Oh, с’est  formidable!

c’est magnifique!

c’est excellent!

Messieurs,vous etes auteurs de ces chef- d’oeuvres?

Рен-Merci bien, vous etes tres gentils!

Мане-Bien sûr,nous sommes  artistes!

Дега Oui,nous sommes peintres!

Ренуар- Je suis Auguste Renoir

Мане-  Moi, Je suis Edouard Manet

Дега-Et moi je m’appelle Edgar Degas

Oh, nous sommes ravis de faire votre connaissance.

Nous sommes très impressionnés de vos tableaux. Ils sont vraiment magnifiques!

В1- Да, перед нами прекрасные картины  известных французских худ- импрессионистов. « Мальчик  с вишней» Эдуарда Мане  , «Девушка с веером»( спускается)  и картина « В саду» ( когда называют эту картину, встают из-за столика и ходят под руку)  Огюста Ренуара , «Балерина»  Эдгара Дега ( художники берут за руку своих персонажей и  спускаются со сцены, остаются вместе с художниками)Гуляющие постепенно уходят

В2  Импрессионисты, а кто это?

В1  Это Группа молодых художников ,которые  решили  изменить традиции в  живописи.  и вместо четкого рисунка, они использовали широкий “небрежный” мазок , передавая таким образом свои впечатления.  Impression именно так звучит по- французски слово впечатление

В2 импрессионисты  писали свои картины на свежем  воздухе, т.е на пленэре.

Персонажи картин   читают стих- «Художники –импрессионисты» Сергей Прилуцкий

Мане – La peinture impressionniste reste l'époque la plus fascinante de l'histoire de l'art moderne et la plus aimée du public. La peinture impressionniste colorée, vive, gaie, poétique.

  появляется его портрет на слайде,и коллаж с картинами. 

Вед- Мане был старше большинства импрессионистов. Он считается  их главным вдохновителем на перемены. Он был светским человеком. Мечтал об официальных наградах. Но признания он ждал очень долго. Публика желала видеть греческих богинь и и натюрморты . Мане же хотел писать современную жизнь и обыкновенных людей. ( уходит)

Ренуар-  Je ne veux pas  ressembler à personne, parce que c’ est l'impression de ce que je ressens , moi tout seul. " Ma peinture , c’est un charme.Je suis impressionneé  par la rivière, les champs, les jardins, les maisons, la route.

Вед -самым позитивным среди импрессионистов был  Огюст Ренуар. слайд

В его картинах вы не найдёте драмы. Даже чёрной краской он не пользовался. Только радость бытия. Даже самое банальное у Ренуара выглядит прекрасным.

Ренуар чаще писал людей. Пейзажи для него были менее значимы. На его картинах отдыхают и наслаждаются жизнью его друзья и знакомые.( уходит)

Эдгар Дега-" La couleur est mon obsession quotidienne, ma joie et mon tourment. " ( цвет это моя  каждодневная навязчивая идея ,моя радость и мое мучение)

Quant a moi, Je n’aime pas travailler en plein air, je prefere le studio. Le noir  c’est ma couleur preferee. Je suis impressionniste des gestes.

 Вед- не был классическим импрессионистом. Он не любил работать на пленэре (открытом воздухе). У него вы не найдёте намеренно высветленной палитры.

Наоборот, он любил чёткую линию. Черного цвета у него предостаточно. И работал он исключительно в студии .Но все же его всегда ставят в ряд с другими великими импрессионистами. Потому что он был импрессионистом жеста.( уходит)

В1Но эти художники не были единственными представителями импрессионизма ( выходит Клод Моне на сцену)

В1 Смотри, у куста сирени творит великий Клод Моне , что-то тихо напевая

La boheme-  девушка с зонтиком внизу сцены гуляет , а художник рассказывает  историю , рисуя,  в середине девушка поднимается на сцену и под припев вaльсируют и потом она замирает спиной к залу , он делает штрихов .

Моне-  Je suis chef de l’ impressionnisme et l’un des peintres les plus doués de ma génération. Je poursuis un reve. Je veux peindre l’air dans lequel se trouve le pont, la maison,  le bateau et la beauté de l’air.

Вед-  Клода Моне можно назвать христоматийным импрессионистом. Так как он был верен этому направлению всю свою долгую жизнь.

Он писал не предметы и людей, а единую цветовую конструкцию из бликов и пятен. Раздельные мазки. Дрожание воздуха. ( уходит)

В1- в 1860 году  район Монмартра стал частью Парижа. этот холм облюбовали многие французские художники

В2 Их привлекает очарование сельской местности, старинные мельницы,

живописные пейзажи и  недорогое жилье . 

В1  Познакомимся еще  с нескольким известными художниками.

В 1 – Voila C.P. Le paysage de Camille Pissarro, c’est l’âme même de la campagne française, ses prairies, son ciel. Ses paysages sont souvent animés de personnages et de scènes rustiques. Ses sujets preferes sont  Paris,ses rues et ses boulevards.

верным последователем импрессионизма был Камиль Писсарро . Сильно нуждаясь, имея пятерых детей и жену, он все равно упорно работал в том же стиле. И ни разу не переключился на салонную живопись. Чтобы совсем не умереть с голоду, Писсарро расписывал веера. Которые охотно раскупали. А настоящее признание к нему пришло уже после 60 лет! Когда наконец он смог забыть о нужде. Самые известные его работы – виды Парижа. С широкими бульварами, суетной и пестрой толпой. Ночью, днём, в разную погоду. И сегодня Монмартр –излюбленное место прогулок и встреч французской молодежи и уличных музыкантов

Je veux  ZAZ

Пабло Пикассо — et voila le portrait de PP. C’est un grand peintre et sculpteur espagnol. Il est devenu fondateur du cubisme.Ses tableaux les plus celebres sont Petite fille sur une boule, colombe de la paix.

художник, график, скульптор и дизайнер. Своими необычными работами вначале просто поражал публику, а потом оказал огромное влияние на весь художественный мир XX века. На раннем этапе творчества он затрагивал темы трагического одиночества слепых, нищих, бродяг, романтической жизни странствующих комедиантов ( голубой и розовый периоды + девочка на шаре)
Он стал основоположником кубизма.( картина –слайд)
 В годы Второй мировой войны Пикассо оставался в оккупированной Франции и принимал участие в движении Сопротивления. Поэтому В работах послевоенного времени преобладают антивоенные сюжеты («Голубь мира», 1947 г.; панно «Мир» и «Война», 1952 г.).

Его работы признаны самыми востребованными и оказались самыми дорогими в мире.

Винсент Ван Гог –Regardez! c’ est un grand peintre et dessinateur néerlandais,un representant du postimpessionisme. Il a cree plus de 2000 toiles. Il est aujourd'hui considéré comme l'un des plus grands artistes de tous les temps.

великий художник, яркий представитель постимпрессионизма. Его творческий путь был недолгим, но весьма плодотворным:  за десять с лишним лет – около 2000 необыкновенных полотен. Среди них — портреты, автопортреты, пейзажи и натюрморты, с изображением оливковых деревьев, кипарисов, полей пшеницы и подсолнухов .  Большинство критиков не замечало Ван Гога до его трагической смерти  в возрасте 37 лет, которой  предшествовали годы тревог, нищеты и расстройств рассудка.

Le peintre (под музыку)

Dans le silence agonisant,

Son corps figé devant la toile,

Le peintre attend dès l’aube pâle

Un paysage éblouissant.

Sa main guide la lame usée,

Ses gestes amples, harmonieux,

 Sèment des tons ambitieux,

Sur la toile désabusée.

Et peu à peu naît une forme,

Un mur, un arbre, une fenêtre,

 La fleur éclose va paraître,

Sous le couteau qui la renferme.

 В1 Да…. Конечно, Париж 19 в- это творческое сердце Европы. Его называли «Городом Света»

В2 За ним закрепилась слава настоящего центра творчества. Здесь нашли приют не только художники, но  и поэты, музыканты и писатели со всего мира. Этих людей искусства привлекала  оживленная жизнь Монмартра с многочисленными барами и кабаре, среди которых самым знаменитым  стало легендарное  Мулен Руж. Это место стало настоящим символом ночного Парижа – яркие шоу, и самобытная атмосфера 

В1 Может и мы заглянем туда

танго  (Paris in tango)

Монмартр и сегодня сохраняет статус романтического района художников.

Творчество художников –импрессионистов , о которых мы сегодня вам рассказали, остается вечным и   доставляет человеку радость, заставляет сочувствовать, сопереживать и даже может  пробудить в нём художника. .Каждому человеку от рождения дано чувство прекрасного, но оно нуждается в постоянном развитии, чтобы люди могли ценить красоту, созданную другими,. Именно в этом и заключается роль искусства – в воспитании в людях чувства истинной красоты и в создании возможности самовыражения для каждого человека. 

Умейте ценить прекрасное, видеть вокруг себя красоту, ведь все виды искусств служат величайшему из искусств — искусству жить на земле.

финальная песня (Florisel Valses de Viennes)


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Сценарий литературно-музыкального вечера. Литературная гостиная.

Сценарий литературно- музыкального вечера "...И жизнь, и слезы, и любовь" был разработан с целью более глубокого ознакомления учащихся с лирикой любви в творчестве А.С.Пушкина, а также с адресатами лю...

Сценарий литературно-музыкального вечера. Литературная гостиная.

Сценарий литературно- музыкального вечера "...И жизнь, и слезы, и любовь" был разработан с целью более глубокого ознакомления учащихся с лирикой любви в творчестве А.С.Пушкина, а также с адресатами лю...

Литературно-музыкальная композиция "Улицы нашего города"

Литературно-музыкальная композиция посвящена топонимам улиц Колпина, связанными с героями Великой Отечественной войны....

Сценарий литературно-музыкальной композиции "Весна на улицах Монмартра"

Данное мероприятие может быть проведено при изучении темы "Французские  художники -импрессионисты"  или как внеклассное мероприятие в рамках декады иностранных языков...

Литературно-музыкальная композиция "Я люблю эти омские улицы..."

Составлена на основе литературных, музыкальных произведений; содержит сведения по истории и культуре города Омска...

Сценарий литературно-музыкальной композиции, посвященной 79-й годовщине полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады «Город хранит память о героях в названиях своих улиц…»

Сценарий литературно-музыкальной композиции,  посвященной 79-й  годовщине   полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады «Город хранит память о героях в названиях св...