Колыбельные на английском языке
книга по английскому языку (5 класс)

Рьянова Валерия Евгеньевна

С переводом

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл kolybelnye.docx29.17 КБ

Предварительный просмотр:

Текст песни

Перевод О. Седаковой

Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are.
Up above the world so high,
Like a diamond in the sky.

Ты мигай, звезда ночная!
Где ты, кто ты — я не знаю.
Высоко ты надо мной,
Как алмаз во тьме ночной.

When the blazing sun is gone,
When he nothing shines upon,
Then you show your little light,
Twinkle, twinkle, all the night.

Только солнышко зайдет,
Тьма на землю упадет, —
Ты появишься, сияя.
Так мигай, звезда ночная!

Then the traveller in the dark,
Thanks you for your tiny spark,
He could not see which way to go,
If you did not twinkle so.

Тот, кто ночь в пути проводит.
Знаю, глаз с тебя не сводит:
Он бы сбился и пропал,
Если б свет твой не сиял.

When the blazing sun is gone…
When he nothing shines upon…
Though I know not what you are,
Twinkle, twinkle, little star.

Только солнышко зайдет…
Тьма на землю упадет…
Кто ты, где ты — я не знаю,
Но мигай, звезда ночная!

Brahm’s Lullaby (Lullaby and good night)

Текст песни

Перевод 

Lullaby, and good night, in the skies stars are bright
May the moon, silvery beams, bring you with dreams
Close you eyes, now and rest, may these hours be blessed
Till the sky’s bright with dawn, when you wake with a yawn

Я баюкаю тебя, спокойной ночи, в небесах светят яркие звезды,
Пусть серебряное сияние луны принесет тебе сны.
Закрой глаза и отдохни. Благослови, Господь, эти часы,
До того, как небо окрасит рассвет, и, зевая, проснешься ты.

Lullaby, and good night, you are mother’s delight
I’ll protect you from harm, and you’ll wake in my arms
Sleepyhead, close your eyes, for I’m right beside you
Guardian angels are near, so sleep without fear

Я баюкаю тебя, спокойной ночи, ты услада маминых глаз,
От любой беды защищу тебя, и проснешься в моих руках.
Соня, закрывай глазки, я рядом с тобой,
Ангелы-хранители тоже здесь, потому спи без страха.

Lullaby, and good night, with roses bedight
Lilies o’er head, lay thee down in thy bed
Lullaby, and good night, you are mother’s delight
I’ll protect you from harm, and you’ll wake in my arms

Я баюкаю тебя, спокойной ночи, ложись, малыш, в кроватку,
Украшенную розами и лилиями.
Я баюкаю тебя, спокойной ночи, ты услада маминых глаз,
От любой беды защищу тебя, и проснешься в моих руках.

Lullaby, and sleep tight, my darling sleeping
On sheets white as cream, with the head full of dreams
Sleepyhead, close your eyes, I’m right beside you
Lay thee down now and rest, may you slumble the best

Я баюкаю тебя, спокойной ночи, дорогой мой спящий малыш,
На белых кремовых простынях, видишь ты разные сны.
Соня, закрывай глазки, я рядом с тобой,
Ложись скорее и отдыхай, поспи как следует.

Bye Baby Bunting

Текст песни

Перевод

Bye, baby bunting
Daddy’s gone a-hunting
Gone to fetch a rabbit skin
To wrap his baby bunting in
Bye, baby bunting
Bye, baby bunting

Бай-бай, моя лапочка,
На охоте наш папочка.
Он заячью шкурку принесёт
И нашу детку обернёт.
Бай-бай, моя лапочка,
Бай-бай, моя лапочка.

Hush Little Baby

Текст песни

Перевод

Hush, little baby, don’t say a word.
Papa’s gonna buy you a mockingbird
And if that mockingbird won’t sing,
Papa’s gonna buy you a diamond ring

Баю-бай, малыш, не говори ни слова.
Папа купит тебе пересмешника.
А если этот пересмешник не будет петь,
Папа купит тебе бриллиантовое кольцо.

And if that diamond ring turns brass,
Papa’s gonna buy you a looking glass
And if that looking glass gets broke,
Papa’s gonna buy you a billy goat

А если кольцо окажется медным,
Папа купит тебе зеркало.
А если зеркало разобьется,
Папа купит тебе козлика.

And if that billy goat won’t pull,
Papa’s gonna buy you a cart and bull
And if that cart and bull turn over,
Papa’s gonna buy you a dog named Rover

А если тот козлик не будет тянуть,
Папа купит тебе быка с тележкой.
А если тележка перевернется,
Папа купит тебе собаку по имени Ровер.

And if that dog named Rover won’t bark
Papa’s gonna buy you a horse and cart
And if that horse and cart fall down,
You’ll still be the sweetest little baby in town.

И если эта собачка не будет лаять,
Папа купит тебе лошадку с тележкой.
А если лошадка упадет,
Ты по-прежнему будешь самым сладким малышом во всем городе.

Sleep, baby, sleep

Your father tends the sheep

Your mother shakes the dreamland tree

And from it fall sweet dreams for thee

Sleep, baby, sleep

Sleep, baby, sleep

Sleep, baby, sleep

Our cottage vale is deep

The little lamb is on the green

With snowy fleece so soft and clean

Sleep, baby, sleep

Sleep, baby, sleep


All the pretty little horses

Текст песни

Перевод

Hush-a-bye, don’t you cry,
Go to sleep my little baby.
When you wake you shall have
All the pretty little horses.

Баю-бай, малыш, не плачь,
Засыпай, маленький мой.
Когда ты проснешься, тебе достанутся
Все прелестные маленькие лошадки.

Black and bays*, dapples**, grays,
All the pretty little horses.
Hush-a-bye, don’t you cry,
Go to sleep my little baby.

Черные и гнедые, пятнистые и серые —

Все прелестные маленькие лошадки.

Баю-бай, малыш, не плачь,
Засыпай, маленький мой.

Way down yonder in the meadow
Poor little baby crying mama
Birds and the butterflies flutter*** round his eyes
Poor little baby crying mama

Там, далеко на лужайке

Плачет маленький малыш, зовет маму.

Пчелки и бабочки вьются вокруг него,

Бедный малыш все плачет, зовет маму.

Hush-a-bye, don’t you cry,
Go to sleep my little baby.
When you wake you shall have
All the pretty little horses.

Баю-бай, малыш, не плачь,
Засыпай, маленький мой.
Когда ты проснешься, тебе достанутся
Все прелестные маленькие лошадки.

*bay horse — гнедая (темно-рыжая масть с черным хвостом и черной гривой)
** dapple horse — серая в яблоках лошадь
*** flutter — виться, махать крыльями

Rock a bye Baby

Текст песни

Перевод

Rock-a-bye, baby, on the tree top;
When the wind blows, the cradle will rock;
When the bough breaks, the cradle will fall,
Down will come baby, cradle and all!

Баю-бай, малыш, на верхушке дерева
Когда подует ветер, люлька закачается
Когда сук сломается, люлька упадет,
Вниз упадет и малыш, и люлька, и все.

Rock-a-bye, baby,
Your cradle is green,
Father’s a King,
And mother’s a queen,

Баю-бай, малыш,
У тебя зеленая колыбель,
Папа — король
И мама королева,

Sister’s a lady,
and wears a gold ring,
Brother’s a drummer,
and plays for the king.

Сестра — дама
И носит золотое кольцо,
Брат — барабаншик
И играет королю.

Rock-a-bye, baby,
Way up on high,
Never mind baby
Mother is ‘nigh
Up to the ceiling,
Down to the ground,
Rock-a-bye, baby,
Up hill and down.

Баю-бай, малыш,
Высоко вверх,
Не беспокойся,
Мама рядом.
Вверх до потолка,
Вниз до земли,
Баю-бай, малыш,
Вверх по холму и вниз.

Lavender’s Blue

Текст песни

Перевод

Lavender’s blue, dilly, dilly,

lavender’s green,
When you are king, dilly, dilly,

I shall be queen.

Who told you so, dilly, dilly,

who told you so?

‘Twas my own heart, dilly, dilly,

that told me so.

Цветочки голубенькие, ла-ла-ла-ла,

цветочки зелёненькие,
Когда ты станешь королём, ла-ла-ла-ла,
Я стану королевой.

Кто так сказал, ла-ла-ла-ла,

кто так сказал?

Моё сердце, ла-ла-ла-ла,

поведало мне.

Call up your friends, dilly, dilly,
set them to work
Some to the plow, dilly, dilly,
some to the fork,
Some to make hay, dilly, dilly,
some to cut corn,
While you and I, dilly, dilly,
keep ourselves warm.

Позови своих людей, ла-ла-ла-ла,

дай им работу,

Одним в руки плуг, ла-ла-ла-ла,

другим в руки вилы,

Одни пусть заготовят сено, ла-ла-ла-ла,

другие пусть заготовят зерно,

А мы с тобой давай пока, ла-ла-ла-ла,

погреемся здесь.

Lavender’s blue, dilly, dilly,

lavender’s green,
When you are king, dilly, dilly,

I shall be queen.

Цветочки голубенькие, ла-ла-ла-ла,

цветочки зелёненькие,
Когда ты станешь королём, ла-ла-ла-ла,
Я стану королевой.

Snowflake, snowflake, little snowflake.
Little snowflake falling from the sky.
Snowflake, snowflake, little snowflake.
Falling, falling, falling, falling, falling,
falling, falling, falling, falling…
falling on my head.

Snowflake, snowflake, little snowflake.
Little snowflake falling from the sky.
Snowflake, snowflake, little snowflake.
Falling, falling, falling, falling, falling,
falling, falling, falling, falling…
falling on my nose.

Snowflake, snowflake, little snowflake.
Little snowflake falling from the sky.
Snowflake, snowflake, little snowflake.
Falling, falling, falling, falling, falling,
falling, falling, falling, falling…
falling in my hand.

Falling on my head.
Falling on my nose.
Falling in my hand.
Snowflake, snowflake, little snowflake…

Five little chicks tucked in their nest.
Mother hen said, “It’s time to rest.”
One little chick said, “Peep, peep, peep.”
But four little chicks stayed fast asleep.

One, two, three, four.

Four little chicks tucked in their nest.
Mother hen said, “It’s time to rest.”
One little chick said, “Peep, peep, peep.”
But three little chicks stayed fast asleep.

One, two, three.

Three little chicks tucked in their nest.
Mother hen said, “It’s time to rest.”
One little chick said, “Peep, peep, peep.”
But two little chicks stayed fast asleep.

One, two.

Two little chicks tucked in their nest.
Mother hen said, “It’s time to rest.”
One little chick said, “Peep, peep, peep.”
But one little chick stayed fast asleep.

One.

One little chick tucked in their nest.
Mother hen said, “It’s time to rest.”
That little chick said, “Peep, peep, peep.”
And all of the chicks came back to sleep.

Five little chicks tucked in their nest.
Mother hen said, “It’s time to rest.”
None of the little chicks made a peep.
And all of the chicks stayed fast asleep.

Good night to you.
Good night to me.
Now close your eyes and go to sleep.
Good night. Sleep tight. Sweet dreams tonight.
Good night. I love you.


Silent night

https://en.lyrsense.com/images/styles_5/print.png Увеличить шрифт Уменьшить шрифт

Тихая ночь

Silent night, holy night
All is calm, all is bright
Round yon Virgin Mother and Child
Holy Infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
Sleep in heavenly peace

Silent night, holy night!
Shepherds quake at the sight
Glories stream from heaven afar
Heavenly hosts sing Alleluia!
Christ, the Saviour is born
Christ, the Saviour is born

Silent night, holy night
Son of God, love's pure light
Radiant beams from Thy holy face
With the dawn of redeeming grace
Jesus, Lord, at Thy birth
Jesus, Lord, at Thy birth

Тихая ночь, священная ночь,
Все спокойно, все ясно
Вокруг Девственной Матери и Дитя ее.
Священный Младенец, такой нежный и уязвимый,
Спит в небесном покое,
Спит в небесном покое...

Тихая ночь, священная ночь!
Пастухи дрожат при виде Его,
Слава струится прямо с небес,
Сонм ангелов поет «Аллилуйя!»
Христос, Спаситель родился,
Христос, Спаситель родился!

Тихая ночь, священная ночь!
Сын Божий, чистейший свет любви
Излучает священный Твой лик,
Рассвет милосердия в нем.
Иисус, Боже, в Твоем рождении,
Иисус, Боже, в Твоем рождении!

 

A dream is a wish your heart makes

When you're fast asleep

In dreams you will loose your heartache

Whatever you wish for you keep

Have faith in your dreams and someday

Your rainbow will come smiling through

No matter how your heart is grieving

If you keep on believing

The dream that you wish will come true

A dream is a wish your heart makes

When you're feeling small

Alone in the night you whisper

Мечта - это желание твоего сердца

Когда ты крепко спишь

Во сне ты избавишься от душевной боли

Что бы вы ни пожелали, вы держите

Верьте в свои мечты и когда-нибудь

Твоя радуга будет улыбаться

Как бы сердце ни скорбело

Если вы продолжаете верить

Мечта, которую вы желаете, сбудется

Мечта - это желание твоего сердца

Когда ты чувствуешь себя маленьким

Один в ночи ты шепчешь

Sleep, little one, go to sleep,

So peaceful birds and the sheep,

Quiet are meadow and trees,

Even the buzz of the bees.

The silvery moon beams so bright,

down through the window give light.

O'er you the moon beams will creep,

sleep little one go to sleep.

good night, good night.

Спи, малышка, засыпай,

Так мирные птицы и овцы,

Тихо луг и деревья,

Даже жужжание пчел.

Серебристая луна сияет так ярко,

вниз через окно дают свет.

Над тобой будут ползти лунные лучи,

спи малышка иди спать.

спокойной ночи спокойной ночи.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

План – сценарий и анализ урока по английскому языку в 7 класс по теме "British Traditions" по УМК "Английский язык" О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой для VII класса школ с углубленным изучением английского языка, лицеев, гимназий, колледжей.

Вашему вниманию представлен план-сценарий и анализ современного урока английского языка в 7 классе по теме «Британские традиции». Данный урок является уроком усвоения новых знаний по предложенной теме...

Рабочая программа по английскому языку к УМК О.В. Афанасьевой, И.В.Михеевой. Английский язык. Учебник для IХ класса школ с углубленным изучением английского языка, лицеев и гимназий

Рабочая программа по английскому языку разработана  в соответствии с федеральным государственным образовательным стандартом основного общего образования на основе Примерной программы основного об...

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА по___английскому языку___ в ___5___ классе (основное общее образование)на основе авторской программы курса английского языка Вербицкой М.В. к УМК “ Английский язык Forward” для учащихся 5-9 классов общеобразовательных учреждений

Данная программа предназначена для организации процесса обучения английскому языку в 5 классе общеобразовательных учебных организаций на основе линии УМК «Forward» (5–9 классы) под ред. М. В. Вербицко...

Рабочая программа по английскому языку для 6 класса. Новый курс английского языка для российских школ. Базовый учебник - О.В. Афанасьева, И.В. Михеева Английский язык 6 класс.

Рабочая программа по английскому языку для 6 класса.Новый курс английского языка для российских школ. Базовый учебник - О.В. Афанасьева, И.В. Михеева Английский язык   6 класс....

Рабочая программа по английскому языку для 9 класса .( Новый курс английского языка для российских школ. 5-й год обучения”. Базовый учебник - О.В. Афанасьева, И.В. Михеева Английский язык 9 класс)

Рабочая программа по английскому языку для 9 класса. Новый курс английского языка для российских школ. 5-й год обучения”. Базовый учебник - О.В. Афанасьева, И.В. Михеева Английский язык  9 ...

Рабочая программа предметной области «Филология» по английскому языку для 5 класса с учетом ФГОС (Ю.В. Ваулина, Дж. Дули, О.Е. Подоляко, В.Эванс. Английский язык: Spotlight(Английский в фокусе): Учебник английского языка для 5 класса общеобраз. школ

Рабочая программа предметной области «Филология» по английскому языку для 5 класса с учетом ФГОС (Ю.В. Ваулина, Дж. Дули, О.Е. Подоляко, В.Эванс. Английский язык: Spotlight(Английский в фокусе): Учебн...