выступление на II Международном форуме языков г.Красноярск
материал по английскому языку

Батуро Наталья Владимировна

"Дискурс - тенденция в языклзнании"

Скачать:


Предварительный просмотр:

ВВЕДЕНИЕ

В наши дни английский язык занимает первое место среди всех иностранных языков, изучаемых в школе. Обучение английскому языку в общеобразовательной школе начинается во 2 классе. Перед учителем стоит задача не только развивать иноязычные знания, умения и навыки школьников, но и заинтересовать их изучением английского языка, используя интересные методы обучения. Одним из способов заинтересовать английским языком учащихся на начальном этапе обучения являются песни, так как мелодия и гармоничный текст песен положительно влияют на детей и помогают им лучше усвоить материал, а также позволяют приобщить к культуре страны изучаемого языка.

Песенный дискурс помогает не только заинтересовать учащихся, но и решает многие коммуникативные задачи, а именно: формирование грамматического, лексического и фонетического навыков у детей. Существует огромное количество английских детских песен, в том числе и аутентичных. Довольно часто можно наблюдать использование звукоподражательной лексики в детском песенном дискурсе, состоящем из нескольких компонентов: музыкального и речевого.

Актуальность данной темы определяется повышенным интересом к проблеме раннего обучения иностранному языку и необходимостью поиска новых путей активного обучения младших школьников, в частности, формирования у них прочных слухопроизносительных навыков.

Термин «дискурс» чаще всего сравнивается с термином «текст». В этой связи, изучая понятие дискурса, можно условно выделить четыре основных подхода: коммуникативный, структурно-синтаксический, структурно-стилистический и социально-прагматический.

  1. Коммуникативный, или функциональный подход. В соответствии с данным подходом «дискурс рассматривается как вербальное общение (речь, употребление, функционирование языка), либо как диалог, либо как беседа, т.е. тип диалогического высказывания, либо как речь с позиции говорящего в противоположность повествованию, которое не учитывает такой позиции. «Дискурс» трактуется как «некая знаковая структура, которую делают дискурсом ее субъект, объект, место, время, обстоятельства создания (производства)» [Хурматуллин, 2009, c. 33].
  2. Структурно-синтаксический подход. Данный подход рассматривает «дискурс как фрагмент текста, то есть образование выше уровня предложения (сверхфразовое единство, сложное синтаксическое целое, абзац), т.е. под дискурсом понимаются два или несколько предложений, находящихся в смысловой связи друг с другом, при этом связность рассматривается как один из основных признаков дискурса» [там же].
  3. Структурно-стилистический подход. В рамках данного подхода дискурс трактуется как «нетекстовая организация разговорной речи, характеризующаяся нечётким делением на части, господством ассоциативных связей, спонтанностью, ситуативностью, стилистической спецификой» [Хурматуллин, 2009, c. 33].
  4. Социально-прагматический подход. Дискурс воспринимается «как текст, погружённый в ситуацию общения, в жизнь, либо как социальный или идеологически ограниченный тип высказываний, либо как «язык в языке», но представленный в виде особой социальной данности, имеющей свои тексты» [там же].

Таким образом, возвращаясь к соотношению понятий «текст» и «дискурс», необходимо сделать вывод о том, что дискурс может быть рассмотрен и как процесс, и как результат речепроизводства, так как одна из частей дискурса направлена к прагматике, к стандартным процессам общения, к процессам, протекающим в сознании участников общения, а другая – к тексту.

1.Песенный дискурс: понятие и лингвистические особенности

Особой разновидностью институционального дискурса является песенный. Песенный дискурс – «сложное единство музыкального и вербального компонентов» [Плотницкий, 2005, с. 3]. Тексты песен характеризуются особыми тематическими, лексическими, синтаксическими чертами. Помимо этого, еще одной спецификой данного типа дискурса является то, что он может быть одновременно устным и письменным.

Песенный дискурс также, как и дискурс в целом, характеризуется своей оформленностью, связностью, смысловой и коммуникативной целостностью, интерактивностью и ценностью. Песенный дискурс оформлен, чаще всего, в стихотворной форме, присутствуют ритм и рифма. Текст грамматически и семантически наполнен, имеет смысл и тему и несет в себе ценностный характер.

Рассматривая песенный дискурс с точки зрения лингвистики, стоит отметить, что текст песенного дискурса представляет собой аутентичный аудио текст, передающий определенный смысл и информацию во всем многообразии речи. Песенный дискурс богат диалектизмами, коллоквиализмами, нестандартным использованием лексики и грамматики и другими отклонениями от нормы языка. Это связано, в первую очередь, с тем, что песни являются результатом развития и видоизменений жанров мировой музыки и получают широкое распространение среди молодежи всех стран. Многие популярные исполнители используют простой и незамысловатый текст. К сожалению во многих школьных УМК по английскому языку используются адоптированные тексты песен.

2.6. Особенности работы с аутентичным песенным дискурсом

Песни являются отличным средством для развития и улучшения фонетических навыков. Также использование песен позволяет заинтересовать учащихся и вовлечь их в учебную деятельность. Стоит отметить, что содержание учебных текстов не всегда достаточно информативно и интересно для учащихся, поэтому использование песенного материала является отличным способом разнообразить работу на уроке и создать мотивацию к изучению английского языка.

Прогресс не стоит на месте, что играет на руку учителям и преподавателям, так как существует огромное количество интернет-ресурсов, где можно обнаружить аутентичный материал для формирования фонетических навыков, в том числе и песенного. В качестве подобных материалов могут выступать песни на английском языке, представляющие собой образец звучащего аутентичного текста, содержащего активную лексику и наиболее распространенные в языке грамматические формы и структуры и адекватно отражающего особенности жизни и культуры англоговорящих стран, и народов. Вербальный англоязычный текст – источник комплексной информации о языке, англоязычные песни – универсальный материал для развития всех видов речевой деятельности в совокупности. Они могут эффективно использоваться для формирования и развития слухопроизносительных умений и навыков обучаемых.

Многие педагоги отмечают, что музыкальная наглядность выполняет в учебном процессе ряд функций: коммуникативно-стимулирующую, мотивационно-побудительную, лингвокультурную, эстетически-развивающую и иллюстративную. Эффективность использования песенного материала в процессе обучения иностранному языку определяется описываемыми ниже факторами.

Большое значение в системе использования песенного материала при обучении иностранному языку приобретает фактор отбора текстов. В список факторов, обусловливающих понимание учащимися иноязычного текста, и, следовательно, влияющих на эффективность использования данного текста в качестве учебного материала, З.И. Клычникова относит его информационную насыщенность, композиционно логическую структуру, интерес чтеца к читаемому и его возрастные особенности [Клычникова, 2003].

Как отмечают некоторые педагоги, для современной методики характерно обращение не просто к какому-либо набору текстов, но составление их типологии и использование определенных типов текстов. Таким образом, возникает необходимость использовать в обучении так называемые «приближенные тексты», т.е. «близкие друг другу с точки зрения тематики, лингвистического материала и дополняющие один другой с точки зрения представленности в целом всех необходимых для каждого конкретного цикла занятий компонентов языковой компетенции» [Романовская, 2005, с. 153].

Все песенные тексты можно отнести к приближенным. Повторяемость определенного материала в текстах одного и того же типа способствует цели формирования у учащихся необходимых умений и навыков в процессе обучения иностранному языку.

При отборе иноязычного песенного материала мы считаем необходимым руководствоваться следующими критериями, выработанными исходя из требований, предъявляемых Федеральным государственным образовательным стандартом к качеству владения иностранным языком учащихся средней школы:

- повторяемость в текстах песен определенных грамматических конструкций, перечисленных в учебной программе средней школы по иностранному языку;

- наличие необходимого и достаточного лексического материала, соответствующего изучаемым темам;

- соответствие степени трудности учебного текста уровню языковой подготовки учащихся;

- соответствие содержания песен возрасту учащихся;

- соответствие физиологическим особенностям голосового аппарата учащихся;

- информационно-эмоциональная насыщенность текста, способная вызвать устойчивый интерес обучаемых, а также яркой и запоминающейся мелодии;

- возможность формирования на основе работы с данным текстом необходимых умений и навыков владения иностранным языком.

Для учащихся начальной ступени с успехом могут использоваться детские попевки и песенки. Содержание их поэтического компонента в полной мере соответствует языковому уровню детей, их возрастным особенностям, а также имеет воспитательный потенциал. В качестве музыкально-песенного учебного материала для учащихся указанной ступени целесообразно использовать британские фольклорные песни для детей из цикла Nursery Rhymes. Притягательность их мелодий, своеобразная оригинальность гармонии формируют эстетический вкус ребенка и образовательного влияния сказываются на развитии его личности в целом. Их содержание понятно и близко детям младшего школьного возраста, поскольку отражает мир их мыслей и чувств, вызывая положительные эмоции.

Песня может использоваться на любом этапе урока в зависимости от того, какую цель преследует преподаватель. В зависимости от методической задачи каждого отдельного этапа песенный материал используется: 1) для фонетической зарядки в начале урока, 2) для введения и дальнейшего закрепления фонетического материала, 3) для развития речевых навыков и умений, 4) как «релаксация в середине или в конце урока, когда учащимся необходима разрядка» [Синькевич, 2002, с. 51].

Итак, на уроках английского языка песня может использоваться для самых разных целей: для развития аудитивных навыков, произносительных навыков, грамматических навыков, пополнения словарного запаса, отработки речевых навыков, а также для ознакомления учеников с элементами культуры страны изучаемого языка.

Таким образом, использование аутентичного песенного дискурса на уроке иностранного языка в начальной школе может считаться эффективным способом развития фонетического навыка младших школьников. Использование английских песен позитивно воздействует на учащихся, пробуждает интерес к английскому языку в целом и развивает многие навыки, в том числе и фонетический. Данный вид работы разнообразит урок и вовлекает детей в изучение английского языка, позволяя проникнуть в культуру и менталитет носителей изучаемого языка.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Доклад на международном форуме "Россия-спортивная держава!"

Спортивные соревнования и их роль в подготовке спортивного резерва...

Сценарий "Торжественное приветствие в адрес Московского Международного Форума "Одаренные дети"

Талантливые дети из Бутурлиновского района Воронежской области участвуют в Московском Международном Форуме «Одарённые дети» уже 6 лет, показывая достаточно высокие результаты ...

Выступление на Московском Международном Форуме "Одаренные дети". 2012 г.

Выступление на Московском Международном Форуме "Одаренные дети". 2012 г. Тема доклада: "Проектно-исследовательская работа как одна из форм работы с одаренными детьми"....

выступление на конференции международного Петербургского форума 29.03.2022

Выступление на конференции международного Петербургского форума 29.03.2022.Современный урок искусства с учетом требований ФГОС.ТЕМА: Деятельностный подход на уроке музыки в вокально-хоровой работе...

Презентация к выступлению на Петербургском международном образовательном форуме по теме: Бизнес-технологии как инструмент устранения профессиональных дефицитов учителя в подготовке обучающихся к ГИА

В презентации к выступлению на Петербургском международном образовательном форуме по теме: "Бизнес-технологии как инструмент устранения профессиональных дефицитов учителя в подготовке обучаю...

Представители 76 стан мира подключились к Международному форуму «Русский язык в мире», который прошел в Стамбуле

Международный форум стал масштабным педагогическим мероприятием, которое привлекло более 1 800 участников из 76 стран мира. В рамках программы форума состоялись лекции, воркшопы, дискуссионные площадк...