Сценарий вечера, посвященного Дню Святого Валентина
материал по английскому языку (9 класс)
Сценарий вечера, посвященного Дню святого Валентина
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
den_svyatogo_valentina.odt | 29.22 КБ |
Предварительный просмотр:
СЦЕНАРИЙ ВЕЧЕРА «День святого Валентина»
1 Ведущий: Судари и сударыни!
2 Ведущий: Дамы и господа!
1 Ведущий: Леди и джентльмены!
2 Ведущий: Мадам и месье!
1 Ведущий: Мы рады приветствовать вас на нашем праздничном вечере, посвященном международному Дню святого Валентина.
Высоким чувством окрыленный,
Когда-то в давние года
Придумал кто-то день влюбленных,
Никак не ведая тогда,
Что станет этот день любимым,
Желанным праздником в году,
Что Днем святого Валентина
Его с почтеньем назовут.
Улыбки и цветы повсюду,
В любви признанья вновь и вновь...
Так пусть для всех свершится чудо -
Пусть миром правит лишь любовь .
2 ведущий: Родина волшебного праздника Дня святого Валентина – Англия. Отсюда пошла традиция отмечать этот праздник в европейских и англоязычных странах , но сейчас он отмечается почти во всех странах мира.
Много веков назад воинам Римской империи закон не позволял вступать в брак. Под страхом смерти запрещалось освящать такие браки святою церковью. Но нашелся человек, который, несмотря на жестокий запрет, в тайне освящал союзы влюбленных. Когда это стало известно – он был казнен. После смерти имя этого человека стало святым, а в память о нем день его казни, 14 февраля, отмечен как всемирный день влюбленных – День святого Валентина!
В наши дни этот праздник получил более широкое распространение, и сегодня мы отмечаем его как День Поздравлений и Признаний. В этот день мы поздравляем не только своих возлюбленных, но и друзей, родителей и близких.
1 ведущий: Этот день прекрасная возможность выразить свою любовь, признание и добрые пожелания всем, кто нам близок и дорог.
2 ведущий: Валентинов день – это еще и день ангела всех, кого зовут Валентином и Валентиной.
1 ведущий: Пусть праздничным подарком для тех , кто носит это имя будет лирическая песня о любви “Yesterday” в исполнении Чурсановой Насти и Чиракадзе Анзора.
2 ведущий: Непременным атрибутом торжеств по случаю Дня святого Валентина является “Валентинка” - послание, которое посылают любимому человеку. "Валентинки", маленькие записочки друг другу, в которых пишут только добрые слова, сердечные поздравления и наилучшие пожелания. Отправляя “валентинку” вы должны сделать все, чтобы вызвать к себе особый интерес и любопытство. Чаще всего “валентинка” бывает анонимной. Это прекрасная возможность для людей робких, которым не хватает смелости признаться в любви, поведать свои чувства.
1 ведущий: Сейчас мы предлагаем вам послушать описание «валентинки» на английском языке.
Here is a valentine.
I made it just for you.
With paper and ribbons
And lots of Elmer's glue!
I cut it with my scissors
And designed it with my paint.
If I tell you that I love you,
Do you promise not to faint?
2 ведущий: А теперь послушайте несколько английских «валентинок».
It's nice to have a friend like you.
I'll tell you what I'm going to do.
Because you make me feel so fine,
I'll take you for my valentine!
Like stars were made to twinkle
Like the sun was made to shine
Like clouds were made to embrace
Like flowers were made to bloom
Like life was made to be lived
I was made to love you.
1 ведущий:“Валентинки” обычно украшаются символами любви и друж- бы. Эти символы были придуманы много веков назад.
Шнурок символизирует сеть, в которую можно поймать чьё-нибудь сердце. Красная роза часто используется как эмблема любви. Один из ранних символов любви -это Купидон, римский бог любви, которого представляют очаровательным мальчиком с луком и стрелами. Говорят, он был прекрасным стрелком и посылал свои стрелы в человеческие сердца. Раненые люди тотчас же влюблялись. Но самый романтический символ посвященный вечной любви это сердце.
2 ведущий: «Red rose»- красная роза , так называется стихотворение английского поэта Роберта Бернса , которое исполнит Танасейчук на английском языке .
O my luve's like a red, red rose.
That's newly sprung in June;
O my luve's like a melodie
That's sweetly play'd in tune.
As fair art thou, my bonnie lass,
So deep in luve am I;
And I will love thee still, my Dear,
Till a'the seas gang dry.
Till a' the seas gang dry, my Dear,
And the rocks melt wi' the sun:
I will luve thee still, my Dear,
While the sands o'life shall run.
And fare thee weel my only Luve!
And fare thee weel a while!
And I will come again, my Luve,
Tho' it were ten thousand mile!
Роберт Бернс "ЛЮБОВЬ"
Любовь, как роза, роза красная,
Цветет в моем саду.
Любовь моя - как песенка,
С которой в путь иду.
Сильнее красоты твоей
Моя любовь одна.
Она с тобой, пока моря
Не высохнут до дна.
Не высохнут моря, мой друг,
Не рушится гранит,
Не остановится песок,
А он, как жизнь, бежит...
Будь счастлива, моя любовь,
Прощай и не грусти.
Вернусь к тебе, хоть целый свет
Пришлось бы мне пройти !
2 ведущий: А сейчас мы предлагаем вам сыграть в игру "Разбитое Сердце".
Мы приглашаем на сцену 5 участников . Каждый участник получает половинки сердечек с ответом на вопрос . Послушайте вопрос и найдите правильный вариант ответа на своей половинке . Если вы даете правильный ответ , то половинка вашего сердечка и сердечка ведущего совпадут . Итак , слушаем вопросы .
1ВОПРОС: Кто является мифологической богиней любви?
ОТВЕТ: Афродита.
1ВОПРОС: Кто был влюблен в Джульетту?
ОТВЕТ: Ромео.
1ВОПРОС: Другое имя Купидона?
ОТВЕТ: Эрос.
1ВОПРОС: Кто из героев Шекспира так сильно любил свою жену ,что задушил ее в порыве ревности?
ОТВЕТ : Отелло.
1ВОПРОС: Как звали главных героев в фильме « Титаник »?
ОТВЕТ: Сара и Джек.
1ВОПРОС: В кого влюбился Шурик в комедии « Операция « Ы » и другие приключения Шурика»?
ОТВЕТ: В Лиду.
1ВОПРОС: Как звали Гринева , всем сердцем полюбившего Машу Миронову?
ОТВЕТ: Петр.
1ВОПРОС: Назовите имя иностранки , в которую страстно влюбился русский поэт Сергей Есенин?
ОТВЕТ: Айсидора Дункан
1 ведущий: Музыканты и поэты, художники и писатели из года в год из столетия в столетия обращаются к вечной теме любви, потому что это чувство связывает все живое на земле, помогает в трудные минуты, согревает душу. Романтичная и нежная , робкая и страстная , преданная и беззаветная – какой разной бывает любовь …. Она может дарить радость и причинять боль, а еще наполняет нашу жизнь смыслом. Без нее пусто даже самому благополучному и преуспевающему человеку. Любовь – это то с чего начинается человек. Известный персидский и таджикский поэт, математик и философ Омар Хайям написал:
Изначальней всего остального – любовь,
В песне юности первое слово – любовь,
О, несведущий в мире любви горемыка,
Знай, что всей нашей жизни основа – любовь.
2 ведущий: В старые времена поэты посвящали своим дамам сонеты, чтобы выразить свою любовь к ним. Мы предлагаем вам послушать один из сонетов Шекспира на русском и английском языке в исполнении Бояджяна Артема и Садыхова Рафаэля .
Some glory in their birth, some in their skill,
Some in their wealth, some in their body's force,
Some in their garments, though new-fangled ill,
Some in their hawks and hounds, some in their horse;
And every humour hath his adjunct pleasure,
Wherein it finds a joy above the rest;
But these particulars are not my measure:
All these I better in one general best.
Thy love is better than high birth to me,
Richer that wealth, prouder than garments' cost,
Of more delight than hawks and horses be;
And having thee, of all men's pride I boast:
Wretched in this alone, that thou mayst take
All this away, and me most wretched make .
Кто хвалится родством своим со знатью,
Кто силой, кто блестящим галуном,
Кто кошельком, кто пряжками на платье,
Кто соколом, собакой, скакуном.
Есть у людей различные пристрастья,
Но каждому милей всего одно.
А у меня особенное счастье, -
В нем остальное все заключено.
Твоя любовь, мой друг, дороже клада,
Почетнее короны королей,
Наряднее богатого наряда,
Охоты соколиной веселей.
Ты можешь все отнять, чем я владею,
И в этот миг я сразу обеднею.
1 ведущий: Существуют разные способы объяснения в любви. В средние века наиболее эффективным способов считалось исполнение серенады под окнами своей возлюбленной . Мы предлагаем вас посмотреть, как это происходило . Серенаду на гитаре исполняет Тырнов Петр .
1 ведущий: A теперь послушайте, как объясняются в любви люди разных профессий.
2ведущий: Офицер: "Я ранен вашими глазами прямо в сердце. Решаюсь атаковать. Если скажете нет - я налево, кругом марш и пулю в лоб".
1ведущий: Моряк: "Не стану долго лавировать. Вы взяли меня на абордаж. Я сдрейфил. Хотите, вместе пустимся в плавание по волнам житейского моря?"
2ведущий: Врач: "Уврачуйте бальзамом любви мои сердечные раны".
1 ведущий: Математик: " Без вас я в жизни ноль. С вами - величина положительная. Скажу прямо: будь моей гипотенузой!"
2 ведущий: А сейчас мы станем свидетелями того, как осыпают свою даму сердца комплиментами ученики нашей школы .
Итак, для этого конкурса нам нужны 8 добровольцев из зала: 4 парня и 4 девушки. (Они выходят). Молодые люди, сейчас вы покажете нам сколько красивых, хороших, добрых, нежных слов вы знаете. Вы должны будете по очереди осчастливить свою даму комплиментами, чья фантазия иссякнет - выбывает из игры. В конце победит сильнейший. (Идет конкурс).
1 ведущий: Молодцы! Паре победителей присваивается романтический псевдоним "Ромео и Джульетта"! Поздравляем бурей оваций! Да, комплименты были сделаны не напрасно. Ведь сегодня в нашем зале собрались самые обаятельные и красивые представительницы слабого пола.
2 ведущий: Традиционно на праздник женщинам принято дарить цветы .
Послушайте как в 60-е годы молодые люди ходили на свидание и выражали свои чувства . Песню « Королева красоты» исполняет Шалыгин Владимир .
1 ведущий: А сейчас послушайте несколько простых истин о любви и об отношениях. Вот отрывки из дневника Дон Жуана:
2 ведущий: Влюбляясь, женщина хочет завязать брачные узы, а мужчина - узелок на память.
1 ведущий: Чем сильнее горит сердце, тем слабее варит котелок.
1 ведущий: Мужчина любит женщину, если говорит, что она похожа на его мать, и разлюбил, если говорит, что она похожа на свою.
1 ведущий: Счастье - иметь красивую жену, а горе - иметь такое счастье.
2 ведущий: Поцелуй - еще не любовь, любовь - еще не брак, брак - еще не счастье.
1 ведущий: А теперь мы предлагаем вам принять участие в следующем конкурсе.
Мы приглашаем на сцену 5 человек , которые хорошо знают песни о любви. Послушайте первые строки песни и попробуйте допеть этот куплет до конца.
2 ведущий: Пословица – это народная мудрость, свод правил жизни , практическая философия , историческая память. Мы предлагаем вам несколько пословиц на русском и английском языке и советуем взять их себе на вооружение .
2 ведущий: Every Jack must have his Jill .
1 ведущий: На каждого Ивана найдется своя Марья.
2 ведущий: Faint heart never won fair lady .
1 ведущий: С робким сердцем красотку не завоюешь .
2 ведущий: It is love that makes the love go round .
1 ведущий: Любовь движет миром .
2 ведущий: Love is blind .
1 ведущий: Любовь слепа .
2 ведущий: Love will find the way .
1 ведущий: Любовь найдет себе дорогу .
2 ведущий: Marriage is a lottery .
1 ведущий: Брак – это лотерея .
2 ведущий: Marry is haste , and repent at leisure .
1 ведущий: Быстрая женитьба – долгое раскаяние .
2 ведущий: The way to a man’ s heart is through his stomach .
1 ведущий: Путь к сердцу мужчины лежит через его желудок .
2 ведущий: First thrive and then wive .
1 ведущий: Сначала наживись , а потом женись .
2 ведущий: Men make houses , women make homes .
1 ведущий: Мужчина строит дом , женщина его создает .
2 ведущий: Жизнь меняется и меняются способы выражения любви . Современный способ выражения любовных чувств звучит совершенно по другому в песне “ Зайка” . Выступают Галстян Наира и Горкуша Евгений .
1 ведущий: Любовь бывает разной: счастливой или несчастной, взаимной или безответной, любовь-радость или любовь-страдание. Но какой бы она ни была, любовь всегда возвышает человека, делает его лучше, чище. Послушайте песню о любви « Green Fields» на английском языке в исполнении Рахманиной Маргариты.
2 ведущий: В финале нашего вечера мы хотим еще раз поздравить вас с Днем святого Валентина и пожелать всем присутствующим красивой романтической любви и приятного отдыха на нашей сегодняшней дискотеке.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Сценарий праздника, посвященного Дню Святого Валентина "Любви все возрасты покорны"
Сценарий школьного праздника, посвященного Дню Святого Валентина....
Сценарий литературной гостиной, посвященной дню Святого Валентина
Данный сценарии разработан на 3 языках английском, немецком, русском. Включает в себя стихи и песни о любви....
Сценарий игровой программы, посвященной Дню Святого Валентина
Сценарий внеклассного мероприятия (5-6 класс), презентация, задания...
вечеринка для старшеклассников , посвященное дню святого Валентина.
-сплотить детей в процессе мероприятия.-развивать у детей художественно- эстетические,театральные способности....
Сценарий праздника, посвященного Дню святого Валентина
Сценарий внеклассного мроприятия, посвященного Дню святого Валентина конкурсы, сценки...
Сценарий литературного вечера, посвященного дню Святого Валентина
Сценарий разработан на основе произведений А.С. Пушкина и И.С. Тургенева...
Вечер в школе посвященный Дню Святого Валентина
день святого валентина...