Работа с текстом – анализ текста, выполнение заданий, перевод
статья по английскому языку на тему
Чтение – один из основных аспектов обучения иностранному языку. Этому виду работы уделялось и уделяется большое внимание. Существуют разные типы чтения. В соответствии с предложенной стратегией выполняются упражнения разных видов, соответствующие формату ГИА, ЕГЭ, международным экзаменам.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
rabota_s_tekstom_-_analiz_teksta_perevod.doc | 66 КБ |
Предварительный просмотр:
Работа с текстом – анализ текста, выполнение заданий, перевод
Важное место на уроках и занятиях в системе дополнительного образования занимает работа с текстом.
На уроках планомерно ведётся работа по развитию навыков чтения разных стратегий: чтение с пониманием основного содержания текста; чтение с полным пониманием текста; чтение с выборочным пониманием нужной информации. В соответствии с предложенной стратегией выполняются упражнения разных типов: определять тему и содержание текста по заголовку; выделять основную мысль; выбирать главные факты; устанавливать логическую последовательность основных фактов; полно и точно понимать содержание текста и уметь дать ответы на поставленные вопросы; выражать своё мнение по прочитанному в задаваемом объёме (до 70 слов) или формулировать основное содержание – устно или письменно - в задаваемом объёме (до 150 слов, до 200 слов). Выполняются задания на просмотр текстов и выбор необходимой информации, что проверяется умением ответить на вопросы, заполнить пропуски недостающей информацией, подобрать заголовки к абзацам текста, сопоставить абзацы текста с утверждениями и т.д. Эти задания соответствуют формату ГИА и ЕГЭ.
На занятиях в системе дополнительного образования ведётся работа по развитию навыка перевода. Не только перевод с русского языка на английский является сложнейшим заданием, но и перевод с английского языка на русский является не менее трудным, а может и более трудным. С целью развития умений и навыков перевода учащиеся знакомятся с правилами и грамматическими трудностями перевода, уровнями перевода, выбором уровня перевода, подбором адекватных слов, выражений, грамматических и стилистических конструкций. Учащимся для перевода предлагаются тексты разного характера: аутентичные газетные и журнальные статьи, рекламные буклеты, письма формального и неформального стиля, отрывки из художественных текстов английских и американских авторов, стихи.
До учащихся доводится основное значение перевода: хороший грамотный перевод служит мостом для налаживания взаимоотношений между народами, является основой их взаимопонимания, плохой же разобщает людей, может нанести вред, иногда непоправимый.
Работа над переводом долгая, трудоёмкая и кропотливая, но очень интересная и креативная. Этот вид деятельности имеет определённое практическое значение: учащиеся начинают понимать, насколько труден, но интересен и увлекателен труд переводчика. У учеников развивается навык анализа текста, умение подбора синонимов и употребления необходимых стилистических средств выражения.
Итогом этой работы является создание проектов для участия в конкурсе проектных и исследовательских работ «Будущее Северо-запада» в номинациях «Лидер» и «Искатели», публичная защита проектных работ и получение призовых мест.
Перевод является своеобразной работой по профессиональной ориентации – учащиеся начинают понимать, что значит специальность «Литературный переводчик». Во многих переводных изданиях эта специальность называется по-другому: «Автор литературного перевода», тем самым подчеркивается значимость и ответственность этой профессии. Настоящих переводчиков можно пересчитать по пальцам. Хороший перевод справедливо считается произведением искусства.
«A PERFECT READER. TALES: READING,
TRANSLATING, СREATING»
Гринёва, К. Плисенко, В. Трунов
КРАСАВИЦА И ЧУДОВИЩЕ ThE HUT
«PRACTICE OF TRANSLATION. LITERARY TRANSLATION OF
DAPHNE DU MAURIER’S NOVEL «REBECCA»
Julia Britvina, form 11 “A”, Svetlana Gavrilova, form 11 “A”
Д А Ф Н И дю М У Р Ь Е
Р Е Б Е К К А
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
урок-исследование "Комплексный анализ текста" (по тексту Ю.Бондарева "Звезда и Земля")
Разработка открытого урока по комплексному анализу текста Ю.Бондарева "Звезда и земля"....
«Осень в поэтических текстах. Анализ текста»
Проект 8 класс...
Комплекс учебных материалов по филологическому анализу текста регионального текста
КОМПЛЕКС УЧЕБНЫХ МАТЕРИАЛОВ ПО ФИЛОЛОГИЧЕСКОМУ АНАЛИЗУ РЕГИОНАЛЬНОГО ТЕКСТА...
Методическая разработка " Фрагмент урока русского языка " Анализ текста. Подготовка к ОГЭ . Задания 9.1, 9.2, 9.3"
Разработка фрагмента занятия по анализу текста в 2 частях. Часть 1...
Методическая разработка " Фрагмент урока русского языка . Анализ текста. Подготовка к ОГЭ . Задания 9.1, 9.2, 9.3"
Разработка фрагмента занятия по анализу текста в 2 частях. Часть 2...
Методическая разработка " Фрагмент урока русского языка " Анализ текста. Подготовка к ГИА . Задания 9.1, 9.2, 9.3 ОГЭ. "
Текст для анализа к методической разработке в 2 ч....
Повторение по теме «Сложноподчиненные предложения с придаточными обстоятельственными на основе анализа текста краеведческой направленности с заданиями, направленными на формирование и оценку читательской грамотности».
Урок русского языка в 9 классе с заданиями, направленными на формирование читательской грамотности учащихся. Использован краеведческий материал по Приморскому краю....