выпускная квалификационная работа "Возможности использования мультимедийных презентаций как средства представлеиня учебного материала в современном образовательном процессе"
методическая разработка по английскому языку на тему

     

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon dok_1.doc174.5 КБ

Предварительный просмотр:

ОГБОУ ДПО

Ульяновский институт повышения квалификации и

переподготовки работников образования

Кафедра пофессионального образования

Выпускная квалификационная работа

по теме: «Возможности использования мультимедийных презентаций как средства представлеиня учебного материала в современном образовательном процессе»

Работу выполнил:

Скрябина Елена Владимировна

преподаватель ОГБОУ СПО УПК №4

слушатель группы ПО-11

Ульяновск

2014

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………………     3

ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МУЛЬТИ-

МЕДИЯ И МУЛЬТИМЕДИЙНЫХ ПРЕЗЕНТАЦИЙ В ОБУЧЕНИИ

ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

§1. Лингвометодические особенности применения мультимедиа в

обучении иностранному языку иностранному языку……………………….       4

§2. Мультимедийная презентация как эффективное средство

представления учебного материала……………………………………………     7

§3. Роль мультимедийной презентации в обучении иностранному

языку ……………………………………………………………………………     10

                                                                         

§4. Этапы и приёмы работы с мультимедийными презентациями на

занятиях  иностранного языка по формированию языковых навыков ……..    12

Глава 2

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МУЛЬТИМЕДИЙНЫХ ПРЕЗЕНТАЦИЙ НА ЗАНЯТИЯХ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

 

§1. Анализ педагогической деятельности по использованию

мультимедийных  презентаций на занятиях по дисциплинам «Практика

устной  и письменной речи», « Лингвострановедение»…………………...         15

                           

§2. Результативность использования мультимедийных презентаций на занятиях по иностранному языку

2.1. Создание студентами своих собственных мультимедийных

презентаций к учебным занятиям……………………………………………   18      

     2.2.  Результат работы по внедрению мультимедийных презентаций

     на занятиях по иностранному языку……………………………………….     20

   

§3. Методические рекомендации для учителей иностранного языка по включению мультимедийных презентаций на занятиях по ИЯ …...............      24

Заключение ………………………………………………………………………   28

Литература ………………………………………………………………………    29

Приложения

Введение

На современном этапе научно-технической революции происходит компьютеризация всех сфер человеческой деятельности. Мы являемся свидетелями информационного «взрыва», когда человеческий мозг уже не в состоянии справиться с непрерывно увеличивающимся потоком информации. О компьютерных технологиях в преподавании в последнее время говорится много. Проблемам внедрения в образование новых информационных технологий на базе компьютерной техники посвящаются специальные конференции, семинары, круглые столы. Все больше преподавателей и специалистов образования признают огромные возможности информационно-коммуникационных технологий и перспективность их использования как средства обучения. И все же следует признать, что компьютерные технологии, в частности мультимедийные презентации, пока еще не стали привычным инструментом, которым может пользоваться преподаватель при проведении занятий по  иностранному языку.

       Актуальность проекта заключается в выявленном противоречии между необходимостью использования новых информационно-коммуникационных технологий в процессе обучения иностранному языку и отсутствием достаточной профессиональной подготовки преподавателей в данной области, а также недостатком методической литературы.

  Целью данного педагогического проекта является рассмотрение  возможностей использования компьютерных презентаций на занятиях при работе над языковыми и речевыми аспектами иностранного языка.

 Для достижения цели исследования было поставлено ряд задач:

 - изучить возможности использования компьютерных презентаций в обучении иностранному языку;

- раскрыть роль мультимедийной презентации в обучении иностранному языку; 

- раскрыть процессы формирования языковых навыков с использованием мультимедийных презентаций;

- создать пакет мультимедийных презентаций и методические рекомендации для студентов колледжа по использованию компьютерных презентаций в процессе обучения, а также во время прохождения педагогической практики.

Объектом исследования данного педагогического проекта  являются ресурсы информационных коммуникационных технологий, предмет исследования – формы и приемы работы с компьютерными презентациями, способствующие повышению уровня сформированности лексико – грамматических навыков и речевых умений студентов.

В ходе решения вышеназванных задач применялись следующие методы исследования:

- ретроспективное изучение опыта отечественных и зарубежных школ (анализ учебных материалов, педагогических взглядов и методических теорий;

- пробное обучение в рамках темы педагогического проекта.

ГЛАВА 1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ МУЛЬТИМЕДИА И МУЛЬТИМЕДИЙНЫХ ПРЕЗЕНТАЦИЙ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

 §1. Лингвометодические особенности применения мультимедиа в обучении иностранному языку

        В связи с динамичным прогрессом информационных технологий в       современном обществе возникает необходимость изменения учебного процесса, уточнение цели, задач, разработка новых технологий, внедрение более эффективных методов и средств обучения. Одним из ведущих средств обучения на сегодняшний день стало мультимедиа.

        Анализ теоретических работ отечественных и зарубежных исследователей в области мультимедиа позволяет заключить, что технология мультимедиа характеризуется широким применением в сфере образования, поскольку средства информатизации, основанные на мультимедиа, повышают эффективность обучения.

      Понятие мультимедиа в отечественной педагогике появилось в 90-х годах XX века, и не сразу было принято педагогами. Был создан ряд научных секций, посвященных проблемам образования и мультимедиа. За прошедшее время понятие мультимедиа развивалось, дополнялось и расширялось от создания примитивных обучающих программ до разработки образовательных технологий и формирования новых эффективных средств обучения.

     Психологи отмечают положительное влияние мультимедийных технологий на развитие мыслительных процессов человека: памяти, внимания, воображения, восприятия, а также логического мышления и творческого потенциала. Мультимедиа открывают большие просторы для личностной реализации и духовного развития. Мультимедийные средства, в отличие от распространенных словесных методов подачи знаний, дают возможность одновременного воздействия на несколько органов чувств человека (зрение, слух, осязание), передачи информации в разнообразных ощущениях, воздействия на долговременную память, а вследствие этого прочное усвоение новых знаний и прочных умений и навыков.

     Мультимедиа представляется эффективным  средством формирования медиакомпетентности. Учебный процесс, организованный средством мультимедиа, обладает такими характеристиками как:

  • доступность информации;
  •  аутентичная коммуникация;
  •  мотивация к обучению;
  •  психологический комфорт;
  •  наглядность обучения;
  • объективная оценка знаний.

Данные характеристики повышают эффективность педагогического процесса. Мультимедиа представляет собой универсальное средство, т.к. может одновременно выступать средством обучения, которое   делает учебный процесс эффективным, интересным и доступным.

     Рассмотрим основные виды лингводидактических задач, которые можно решать с помощью мультимедиа, то есть лингвометодические особенности применения мультимедийных средств обучения при овладении аспектами языка, формировании навыков и умений в различных видах речевой деятельности.

При обучении фонетике:

  • частое использование приема визуализации произношения.

При обучении грамматике: 

  • формирование рецептивных грамматических навыков чтения и аудирования;
  • формирование продуктивных грамматических навыков преимущественно письменной речи;
  • контроль уровня сформированности грамматических навыков на основе тестовых программ;
  • оказание справочно-информационной поддержки (автоматизированные справочники по грамматике, системы обнаружения грамматических ошибок на морфологическом и синтаксическом уровнях).

При обучении лексике:

  • формирование рецептивных лексических навыков чтения и аудирования;
  • формирование продуктивных лексических навыков преимущественно письменной речи;
  • контроль уровня сформированности лексических навыков на основе тестовых и игровых компьютерных программ с использованием визуальной наглядности;
  • расширение пассивного и потенциального словарей обучаемых;
  • оказание справочно-информационной поддержки (автоматические словари, программы подбора синонимов и антонимов).

При обучении чтению:

  • формирование навыков установления звукобуквенных соответствий;
  • обучение технике чтения вслух;
  • совершенствование навыков техники чтения за счет применения таких приемов, как варьирование поля восприятия и темпа предъявления, изменение расположения текста ит.д.;
  • закрепление рецептивных лексических и грамматических навыков чтения;
  • овладение умениями извлечения из текста смысловой информации различных видов (основной, второстепенной, уточняющей и т.д.);
  • обучение различным видам анализа текста;
  • формирование умения самостоятельного преодоления языковых трудностей;
  • оказание справочно-информационной поддержки путем предоставления языковой или экстралингвистической информации;
  • контроль правильности и глубины понимания прочитанного текста.

При обучении аудированию:

  • формирование фонетических навыков аудирования;
  • контроль правильности понимания прослушанного текста.

При обучении говорению:

  • формирование фонетических навыков говорения;
  • организация общения в парах и небольших группах с использованием ролевых игр на базе симулятивно-моделирующих программ.

При обучении переводу:

  • формирование лексических и грамматических навыков перевода;
  • контроль правильности перевода;
  • овладение умением редактирования текстов переводов с использованием текстовых редакторов и систем машинного перевода;
  • оказание справочно-информационной поддержки (применение автоматических словарей, систем подбора антонимов и синонимов). [14]

      Подводя итоги, можно отметить, что мультимедийные средства позволяют достичь всех целей, которые поставлены в ходе изучения курса иностранного языка в условиях педагогического колледжа.

§2. Мультимедийная презентация как эффективное средство представления учебного материала

      Отличительными характерологическими признаками персонального компьютера (ПК) в качестве электронного технические средства обучения являются автоматичность и наличие обратной связи. Дидактическими преимуществами ПК по сравнению с другими средствами обучения являются: полифункциональность, интерактивность, диалоговое взаимодействие, многообразие возможных режимов организационных форм работы. В качестве средства обучения компьютер способен реализовать все преимущества технических средств обучения.

     Программные продукты, используемые в образовательной сфере, или образовательные электронные ресурсы, рабочей группой Минобразования разделены на следующие группы согласно их содержанию и функциональному назначению:

  • информационно-справочные материалы (энциклопедии, справочники, словари, журналы, газеты, альманахи);
  • электронные книги для чтения;
  • фильмы на  DVD;
  • библиотеки электронных наглядных пособий и базы данных;
  • методические материалы на электронных носителях (разработки уроков, методические рекомендации по обучению аспектам языка и видам речевой деятельности, тесты и другие контрольно-измерительные материалы);
  • Интернет-ресурсы;    
  • комбинированные электронные средства обучения (обучающие программы, электронные учебники, сборники упражнений и развивающие игры);
  • учебно-методические программные средства для сопровождения уроков  (демонстрационные материалы, презентации, проекты, компьютерные разработки уроков и т. п.), созданные учителем для конкретного урока. [17]

      Современные условия диктуют использование новых информационно – коммуникативных технологий, а именно, создание мультимедийных презентаций в Microsoft Power Point. Есть некоторые определения мультимедийной презентации.

      Мультимедийная презентация – это программа, которая может содержать текстовые материалы, фотографии, рисунки, слайд-шоу, звуковое оформление и дикторское сопровождение, видеофрагменты и анимацию, трехмерную графику.   [4]

      Мультимедийная презентация – это интегрированная аудиовизуальная информация, представленная в различной форме и обеспечивающая двусторонний обмен информацией между человеком и компьютером.

Презентация – это демонстрация строго заданной последовательности слайдов, содержащий материал по определённой теме.

Слайд – это отдельный кадр презентации, который может включать в себя заголовок, текст, графику и.т.д. [5]

      Презентации отличаются друг от друга по различным параметрам и могут быть классифицированы по разным критериям:

- по направленности на определенную аудиторию:

  • для работы в аудитории с проецированием на большой экран;
  • для самостоятельной работы за персональным компьютером.

- по функциональному использованию:

  • деловая (официальная, официально-эмоциональная, информационный ролик);
  • учебная (чтение лекций, проведение семинаров, защита курсовых и дипломных работ, выступление на конференции);
  • обучающая (при обучении дисциплинам в школе и вузе);
  • прикладная (раздаточный материал в виде графиков, схем, таблиц и т.д.);
  • развлекательная (поздравления, сопровождения концертов и увеселительных мероприятий).

- по характеру представляемой информации:

  • текстовая;
  • аудио-видео;
  • иллюстративная;
  • комбинированная (сочетание текстовых, иллюстративных и аудио-видео материалов в одной презентации).

- по структуре и управлению:

  • линейная с жесткой последовательностью кадров - представление цельных слайдов, так называемых «плакатов»;
  • линейная с эффектами анимации - последовательный переход от одного слайда к другому с использованием эффектов анимации;
  • гипертекстовая- с разветвленной структурой - последовательность подачи материала произвольна и регламентируется гиперссылками;
  • в форме Интернет-страницы - единственным отличием от гипертекстовой презентации является способ управления с помощью вертикального или горизонтального меню;
  • с эффектами скрытых слайдов - презентация, в структурном плане которой имеются слайды, не появившиеся на экране в ходе презентации.

   Таким образом,  компьютерные презентации позволяют акцентировать внимание учащихся на значимых моментах излагаемой информации и создавать наглядные эффектные образцы в виде иллюстраций, схем, диаграмм, графических композиций и т. п. Презентация позволяет воздействовать сразу на  несколько видов памяти: зрительную, слуховую, эмоциональную и в некоторых случаях моторную.

§3. Роль мультимедийной презентации в обучении иностранному языку  

 

    Специфика предмета иностранного языка обуславливает активное и уместное применение компьютера на уроках. В настоящее время большинство учителей иностранного языка уже отказались от создания, в качестве наглядного материала, информации на плакатах или нагроможденных надписей на доске, которые не дают необходимой наглядности и не отражают динамического процесса.

      С точки зрения реализации воспитательного компонента цели обучения иностранному языку, мультимедийные презентации рекомендуется использовать для того, чтобы:

- формировать у студентов уважительное отношение и интерес к культуре стране изучаемого языка;

- повысить эстетическую культуру студентов;

- формировать познавательную активность студентов.

       Для реализации образовательного компонента цели обучения иностранному языку, мультимедийные презентации рекомендуется использовать для того, чтобы:

- включить в обучение социокультурный компонент;

- формировать  языковые и интеллектуальные особенности студентов.

       С точки  зрения реализации развивающего компонента цели обучения иностранному языку, мультимедийные презентации рекомендуется использовать для того, чтобы:

- формировать у студентов устойчивую мотивацию к дальнейшему изучению иностранного языка;

- расширить эрудицию и кругозор студентов.

- развивать интеллектуальную и эмоциональную сферы личности  студентов.

[8]

    Мультимедийные презентации, применяемые на занятиях иностранного языка, могут отличаться:

по видам речевой деятельности (при обучении чтению, аудированию, говорению или письму);

по сторонам речи (при обучении лексической, грамматической или фонетической сторонам речи);

по видам опор (содержательная, смысловая, вербальная, иллюстративная).

     Использование презентаций  целесообразно на любом этапе изучения темы:

 ознакомление с новым лексическим или грамматическим материалом;               выполнение тренировочных упражнений;

 контроль усвоения материала и др.              

Особенно продуктивно использование презентации для объяснения нового материала, содержащего:

  •  страноведческий материал;
  •  изображение таких объектов, устройств и явлений страны изучаемого языка, с которыми студенты в жизни не могут ознакомиться вследствие их удаленности, сложности или опасности;
  •  сведение об исторических личностях, их портреты, картины художников, памятники страны изучаемого языка и т. д.;
  •  таблицы, блок-схемы для объяснения грамматических структур.

Применение презентаций на занятиях иностранного языка позволяет представить учебный материал как система ярких опорных образов, что позволяет облегчить запоминание и усвоение изучаемого материла, формировать прочные знания, умения и навыки, тренировать и активизировать память и познавательную активность, наблюдательность, сообразительность, концентрировать внимание студентов, заставит их по-другому оценить предлагаемую информацию.

      При использовании мультимедийных презентаций структура занятия принципиально не изменяется. В нем по-прежнему сохраняются все основные этапы, изменяются, возможно, только их временные характеристики. При этом необходимо помнить, что работа с мультимедийными презентациями в группе должна длиться не более 30 минут. В противном случае наблюдается рассеивание внимания студентов, спад активности, утомление, утрата интереса к работе, что, в конечно счете, ведет к потере учебного времени.[15]

       К мультимедийной презентации должны быть составлены методические рекомендации. В рекомендациях указывается:

  • этап обучения, на котором целесообразно использование  данной презентации;
  •   виды умений, которые вырабатываются с ее помощью;
  • учебный материал, на котором  базируется  презентация;
  •  примерное время работы;
  • место презентации в учебном процессе, другими словами, все то, что поможет другим педагогам применять ее на практике.

      Таким образом, роль компьютерной презентации на уроках иностранного языка очень важна. В отличие от обычных технических средств обучения  мультимедийные презентации позволяют не только насытить учащихся большим количеством готовых, строго отобранных соответствующим образом организованных знаний, но и формировать языковые навыки учащихся, развивать их интеллектуальные, творческие способности.

                                                                   

§4. Этапы и приёмы работы с мультимедийными презентациями на занятиях  иностранного языка по формированию языковых навыков

      Типология непосредственного использования в учебном процессе мультимедийных презентаций имеет несколько этапов:

  • подготовительный;
  • преддемонстрационный;
  • демонстрационный;  
  • последемонстрационный;  
  • рефлексивный.

     Подготовительный этап включает в себя отбор необходимого материала, анализ и создание учителем мультимедийных презентаций. В ходе апробации данной технологии выработан метод работы с мультимедийными презентациями. Следуя ему, учитель должен:

  1.  определить педагогические задачи, решаемые с помощью создаваемой  мультимедийной презентации;
  2.   продумать цели и задачи создания слайдов;
  3.  поставить себя на место студента, учитывая его индивидуальные особенности, потенциальные возможности;
  4.  подобрать иллюстрации (рисунки, звуки),используя мультимедийные возможности компьютера(обработка собранной ранее информации или поиск новой);
  5.  продумать содержание текстов исходя из основных требований к мультимедийным презентациям;
  6.  составить сценарий мультимедийных презентаций;
  7.  создать структуру мультимедийных презентаций, используя необходимые компьютерные программы;
  8.   применить анимационные и звуковые эффекты;
  9.  проанализировать и оценить подготовленную презентацию согласно требованиям к мультимедийным презентациям;

    10) скорректировать возможные недочеты.

     В преддемонстационный этап входят снятие языковых трудностей, проверка понимания ранее изученных лексических единиц, повторение необходимого грамматического материала и формулировка целей и задач для учащихся.

     На демонстрационном этапе происходит предъявление нового материала с параллельными комментариями учителя, работа над содержанием каждого слайда, «паузированные» упражнения, при необходимости повтор нужных слайдов.

     Последемонстрационный этап охватывает вопросно-ответные упражнения, подведение учащимися итогов, самостоятельную формулировку ими правила, повторение лексических единиц.

     Рефлексивный этап включает анализ и выводы учителя о результативности подготовки и показа мультимедийной презентации, мониторинг.

Для мультимедийных презентаций лексических явлений в условиях педагогического колледжа используются следующие приемы:

  •  семантизация существительных путем  демонстрации изображения, иллюстраций  обозначаемых предметов на экране-доске с помощью компьютера и проектора и соответствующего многократного повторения слова изолированно, в ситуативно-связанном предложении, а также путём дословного перевода иностранного слова;
  •  семантизация глагола с помощью мультимедийных средств на основе иллюстративных движений или действий анимированными и анимационными картинками;
  •  семантизация прилагательных путем демонстрации изображений различных предметов, имеющих ярко выраженное качество (цвет, размер, форму, рисунок, узор);
  •  семантизация числительных с использованием мультимедийных картинок с различным числом предметов или самих предметов (часов, календаря, таблицы, расписания и т.п.);
  •  семантизация наречий с помощью различных мультимедийных указателей ( часов- рано/поздно; географической карты- далеко/близко; виртуального местоположения в классной комнате- справа/слева и т.п.) и картинок, видеофрагментов;
  •  семантизация местоимений с использованием соответствующих картинок с участие обучаемых (личные и притяжательные местоимения);
  •  введение предлогов с использованием соотнесения предметов в виртуальном классе, специальных рисунков, сопровождаемых специальными звуковыми эффектами;
  •  введение междометий с помощью звуковых файлов в разном формате и рисованных ситуаций (комиксов);
  •   использование для семантизации абстрактных и обобщенных существительных путем перевода в виде русскоязычной подсказки (звук, надпись);
  •  семантизация слов и словосочетаний в контексте, подсказывающем необходимое значение (при общей мультимедийной поддержке);
  •  введение конкретных слов путем демонстрации конкретных предметов;
  •  семантизация лингвострановедческих реалий путем демонстрации соответствующих изображений (фотографии, рисунков, карт и т.п.);
  •  семантизация синонимов и антонимов в системе с другими, уже известными словами и словосочетаниями в соответствующем мультимедийном сопровождении;
  •  семантизация интернациональных слов с использованием языковой догадки при общей мультимедийной поддержке;
  •  систематическая семантизация слов на основе мультимедийного изображения, где каждая деталь подсказывает их значение, что исключает перевод (план дома, ситуация на вокзале, в театре, в магазине);
  •  семантизация новых слов на основе уже известных (сложные слова, добавление словообразовательных элементов, соотнесение однокорневых частей речи) посредством выполнения необходимых языковых операций, анализа и объяснения при соответствующей графической и изобразительной поддержке.

     Что касается формирования грамматических навыков, то оно проводится дозированно, с учетом условий функционирования грамматических структур в речи, соответствующих трем этапам формирования грамматического навыка в продуктивной речи:

 1) ознакомления и первичного закрепления;

 2) тренировки;

 3) применения.

     Целью этапа ознакомления и первичного закрепления является создание ориентировочной основы грамматического действия для последующего формирования навыка в различных ситуациях общения.

Ознакомление с новым грамматическим материалом для продуктивного усвоения осуществляется, прежде всего, в учебно-речевых ситуациях, предъявляемых учителем с помощью мультимедийной презентации. Приёмы для создания таких ситуаций можно свести к нескольким основным:

      1) мультимедийные презентации реальных предметов и физических действий для раскрытия сущности явления;

      2) использование различных средств мультимедийной наглядности (анимированных и анимационных картинок, фотографий, отдельных слайдов, планов), в которых моделируются фрагменты действительности, служащие предметом высказывания;

     3) Использование слайд-фильмов и видеофрагментов ,позволяющих наглядно и ситуативно представить особенности употребления того или иного явления;

     4) создание иноязычного контекста путем демонстрации ссылок на  реальные события, факты, реалии;

5) предъявление грамматического явления с помощью анимированных геометрических групп в мультимедийном контексте.[9]

Таким образом, мультимедийные презентации уникальны широким спектром  их применения. Это уникальный продукт, который можно использовать для решения различных задач в области образования. Каковы же возможности применения мультимедийных презентаций на занятиях по иностранному языку:

  • введение в речевую ситуацию;
  • презентация и тренировка лексического и грамматического материала;
  • контроль и самоконтроль  уровня сформированности лексических и грамматических навыков;
  • самостоятельная проектная деятельность студентов

ГЛАВА 2  ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МУЛЬТИМЕДИЙНЫХ ПРЕЗЕНТАЦИЙ НА ЗАНЯТИЯХ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

 

§1. Анализ педагогической деятельности по использованию мультимедийных презентаций на занятиях по дисциплинам «Практика устной и письменной речи», « Лингвострановедение»

 Своё практическое применение нашли также мультимедийные презентации на занятиях иностранного языка в процессе работы над лексическим, грамматическим материалом. На своём опыте я убедилась, что работа с информационно-коммуникационными технологиями, несомненно, способствует повышению у студентов мотивации к изучению иностранного языка,  формированию языковых навыков и речевых умений.    

На своих уроках я осуществляю комплексное обучение всем видам речевой деятельности, а также формирую языковые навыки и речевые умения. Таким образом, мною проводится работа по ознакомлению, тренировке и применению лингвострановедческого и лексико-грамматического  материала в рамках изучаемой тематики. В учебном процессе по иностранному языку я разработала методический пакет мультимедийных презентаций и применяю их на различных этапах урока.  

           

На занятиях по дисциплине «Практика устной и письменной речи».  «Лингвострановедение» для того, чтобы обучение было более эффективным, я  использую современные компьютерные технологии, в том числе мультимедийные презентации. Следует сказать, что компьютерные презентации особенно успешно используются при работе над языковыми аспектами, как обучение грамматике и лексике, а также при работе над различными видами речевой деятельности.

                                                                                                 (Приложение 1-5)

Мультимедийные презентации я применяю при:

  • Введении в речевую ситуацию (например, по теме «Дом соей мечты»).
  • Презентации и тренировке лексического и грамматического материала (например, презентации по темам «Экология», «США», «Великобритания»).
  • Контроля и самоконтроля  уровня сформированности лексических и грамматических навыков.
  • Самостоятельной проектной деятельности студентов.

Примером использования может служить презентация по теме «Путешествие по стране изучаемого языка». Данная презентация состоит из 29 слайдов. Пакет включает в себя представление учебного материала и задания по формированию лексических навыков и развитию речевых умений говорения, чтения и письма в рамках изучаемой темы.

Пакет содержит информацию в доступном для восприятия и усвоения  виде. Презентация может использоваться на  нескольких занятиях. (Приложение 6)

Преимущества использования  презентаций программы Power Point на занятиях иностранного языка

Выделяются преимущества занятий иностранного языка с использованием презентации  Power Point. Для себя я выделила следующие преимущества:

  •  повышение информационной насыщенности урока иностранного языка;
  •  повышение процесса усвоения знаний за счет воздействия на различные анализаторы;
  • повышение объема выполняемой работы в 1,5-2 раза за счет ускорения темпа урока на 10-15 %;
  • проведение уроков  иностранного языка на высоком эстетическом уровне. А красочность создает яркий, запоминающийся образ, побуждающий чувства;
  • наглядность подачи материала за счет звука и движения. Power Point предоставляет широкие возможности: размещение различных картинок, эффектов анимации, вставка видеофрагментов, использование звуковых эффектов;
  • усовершенствование контроля знаний. Очень часто использую тесты, выполненные в Power Point , которые очень легко изменить, просто впечатав вопросы и варианты ответов;
  •  постепенно происходит накопление электронных наглядных пособий, позволяющих: с легкостью вернуться к уже знакомому и не тратить огромное количество времени на подготовку подобного материала для следующей группы;
  •  облегчение труда учителя и помощь студентам. Педагогу не надо каждый раз в спешке, боясь не успеть к уроку, перерывать папки в поисках той или иной картинки – у него на флэш-карте есть готовая
  •  презентация учебного материала. Студенту значительно проще говорить в том случае, когда он может опираться на визуальный ряд и отображаемый план выступления.

         Явным преимуществом компьютерных презентаций  является возможность обеспечить то, о чем всегда говорили методисты, но что весьма трудно осуществить на традиционных занятиях, - индивидуально-личностный подход к студентам. С помощью компьютерных программ можно изучать язык в индивидуальном темпе и последовательности, что позволяет учитывать психологические особенности каждого студента.

     Но преимущества использования мультимедийных презентаций во многом

зависит от ряда нормативных и организационно-технических условий:

  • правильного подбора и рационального размещения в кабинете оборудования для создания и демонстрации мультимедийных презентаций;                                
  •  обеспечения постоянной готовности аппаратуры к работе;
  •  правильного размещения и хранения информации ( флэш-карты, CD, памяти компьютера, места хранения, названия папки); наличия в кабинете каталога мультимедийных презентаций по лексико-грамматическим темам, где оговариваются количество слайдов, наличие в мультимедийных презентациях звуковых файлов, сопровождение анимацией и т.п.  [1]
  • при использовании экрана-доски удовлетворительная зона восприятия должна находиться на расстоянии от 2 до 5-6 м;

Таким образом, мультимедийные презентации позволяют мне существенно изменить способы управления учебной деятельностью в процессе обучения иностранному языку, погружая студентов в определенную языковую ситуацию, давая им возможность запросить определенную форму помощи, излагая учебный материал с иллюстрациями, графиками.

   

          

§2. Результативность использования мультимедийных презентаций на занятиях по иностранному языку

2.1. Создание студентами своих собственных мультимедийных презентаций к учебным занятиям

Работа по использованию данного мультимедийного продукта этим не ограничивается, так как  студенты сами с удовольствием включаются в создание мультимедийных презентаций и используют их в качестве визуальной опоры при работе проектного характера. Демонстрация мультимедийных презентаций осуществляется, как правило, на заключительном занятии по теме.

Презентации, созданные студентами, являются свидетельством достаточно высокого уровня сформированности языковых навыков (лексических) и речевых умений студентов по конкретной теме.  Примером может служить презентация студентов по теме «Путешествие постране изучаемоего языка». (Приложение 6)

 

Одна из наиболее актуальных проблем – овладение  коммуникативной компетенцией на иностранном языке, не находясь в стране изучаемого языка, что дело это весьма трудное. Создание реальных и воображаемых ситуаций общения на занятиях, приобщение студентов к культурным ценностям народа – носителя языка, создание наглядного представления о жизни, традициях, языковых реалиях стран изучаемого языка, активизировать познавательную деятельность студента, развивать умения работы с новыми ИКТ – важные задачи учителя. Этой цели могут служить учебные мультимедийные презентации,  использование которых способствует:

- созданию коммуникативной среды;

- индивидуализации обучения(средства телекоммуникации позволяют организовать как индивидуальную, так и коллективную форму работы)  и развитию мотивированности речевой деятельности учащихся;

- развитию такого вида мотивации как самомотивация ( это приносит удовлетворение и придает веру в свои силы и желание к дальнейшему совершенствованию);

- создание взаимодействия на уроке (интерактивный подход  в виртуальном пространстве) служит одним из средств достижения коммуникативной цели на уроке (ведь одним из самых распространенных видов коммуникативного задания является монолог).

С помощью использования виртуальных туров на уроке зримо создается речевая ситуация, в которой обучаемые должны адекватно проявить себя в коммуникативном плане: выразить свое мнение / отношение, высказаться по теме, вступить в дискуссию. Данный вид работы можно использовать для введения новой темы, а также для ее закрепления.

Обучая подлинному языку, мультимедийные презентации помогают в формировании умений и навыков разговорной речи, а также в обучении лексике и грамматике, обеспечивая подлинную заинтересованность и, следовательно, эффективность.

    Итак, самостоятельная проектная деятельность студентов нашла своё отражение в создании собственной мультимедийной презентации, демонстрация которой состоялась на заключительном уроке по данной теме. Презентация студентов создавалась в форме группового проекта.

                       

 

    2.2.  Результат работы по внедрению мультимедийных презентаций

     на занятиях по иностранному языку.

Диагностика сформированности языковых навыков у студентов на занятиях по дисциплине «Практика устной и письменной речи».

В начале своей исследовательской работы по данной теме я провела диагностику уровня сформированности языковых навыков (лексических и грамматических)  у студентов 4-5 курсов.

Данная работа показала, что этот уровень достаточно низкий. Главной целью было формирование разговорных навыков и итоговый контроль.

Во время проведения диагностики я столкнулась с рядом трудностей:

- присутствие грамматических ошибок;

- бедность лексического запаса;

- непонимание речевой задачи.

В данной таблице отражен уровень владения устной речью студентами:

Таблица 1.

Имя, фамилия

высокий

средний

низкий

Куляшова Ирина

+

Бочарова Ксения

+

Ислямова Динара

Костина Кристина

+

Нестерова Кристина

+

+

Быкова Кристина

Новичкова Саша

+

Ефремова Анна

+

Теряева Ксения

+

Новичкова Анна

+

%

50

50

По данной таблице видно, что уровень владения устной речью студентами таков: 50% - средний уровень, 50% - низкий уровень.

Высокий уровень умений устной речи предполагает отсутствие грамматических ошибок при составлении монологов, наличие лексических единиц по данной теме, умение составлять высказывания с опорой на мультимедийную презентацию, умение выражать собственные мысли, умения составлять (строить) свои монологи по теме.

Средний уровень предполагает умение составлять монолог с опорой на мультимедийную презентацию, наличие незначительных грамматических ошибок, умение строить собственное небольшое высказывание, некоторые затруднения при составлении своего монолога.

Низкий уровень предполагает неполные ответы на поставленные вопросы, составление монолога даются с трудом, наличие ошибок, неспособность строить свой монолог с опорой на мультимедийную презентацию, отсутствие суждения, неумение высказывать свое мнение.

Данные результаты диагностики представлены в диаграмме:

Диаграмма показывает, что уровень сформированности навыков устной и письменной речи студентов находится на среднем и низком уровнях. Данные выводы ещё раз подтверждают эффективность и необходимость использования на уроках иностранного языка разнообразных заданий, таких как мультимедийная презетация, что является отличным способом формирования языковых навыков и речевых умений студентов.

После проведения диагностики я решила выбрать такие методы обучения, которые позволили бы каждому студенту проявить свою активность, своё творчество, активизировать познавательную деятельность студента в процессе обучения иностранному языку.

Используя на занятиях мультимедийные презентации, такие как презентации по темам: «Экология», «Велткобритания», презентацию по вводно-фонетическому курсу, я убедилась в эффективности применения данной формы работы на занятиях по дисциплине «Практика устной и письменной речи».

Из следующей таблицы видно, что систематическая работа  по использованию и включение в структуру урока мультимедийных презентаций (создаваемых как преподавателем, так и студентами) способствуют повышению уровня сформированности языковых навыков и речевых умений (качества знаний), а также стимулирует учебную и познавательную деятельность студентов.

       

    Таблица 2.

Имя, фамилия

высокий

средний

низкий

Куляшова Ирина

+

Бочарова Ксения

+

Ислямова Динара

+

Костина Кристина

+

Нестерова Кристина

+

Быкова Кристина

+

Новичкова Саша

+

Ефремова Анна

+

Теряева Ксения

+

Новичкова Анна

+

%

40

30

30

Возрос процент студентов (40%), находящихся на среднем уровне, и, наоборот, уменьшился удельный вес находящихся на низком (30%) уровне. Переход учащихся с низкого и среднего на высокий и средний уровень свидетельствует о правильности выбранной  методики. Данные проведённой работы отражены в следующей таблице и  в процентном соотношении в диаграмме.

В процентном соотношении можно данные результаты отразить с помощью диаграммы:

Данные результаты подтвердили эффективность проделанной работы.

В ходе осуществления опытно-педагогической работы был проведён анализ сформированности языковых навыков и речевых умений студентов,  в результате чего был сделан вывод о том, что уровень повысился.

В процентном соотношении это можно продемонстрировать следующим образом: 40% – высокий уровень, по 30% – средний и низкий уровень

Проведённая мною опытно-педагогическая работа подтвердила мысль о том, что использование на занятиях иностранного языка компьютерных технологий, в том числе мультимедийных презентаций, способствует формированию языковых навыков и речевых умений студентов на занятиях по практике устной и письменной речи.

     

§3. Методические рекомендации для учителей иностранного языка по включению мультимедийных презентаций на занятиях по ИЯ

На основании исследования проблемы формирования, отработки и совершенствования, а также контроля навыков разговорной речи на уроках иностранного языка, мною были разработаны методические рекомендации для учителей иностранного языка по включению виртуальных туров в процесс обучения монологической речи.

Для формирования данного умения необходимо использовать не только диалог, вопросно-ответные упражнения, но и монолог с нетрадиционными заданиями, как наиболее эффективный способ повышения уровня сформированности умений и навыков устной речи.

Учителям следует уделять большее количество времени на составление различных упражнений на выявление трудностей, возникающих у учащихся, так как это способствует более серьёзному подходу к формированию устной речи, глубоко осмысливая каждый шаг.

В своей работе я говорю об использовании мультимедийных презентаций  в процессе обучения иностранному языку. Поэтому учителю необходимо получить навыки работы с электронными энциклопедиями Encarta Premium DVD 2006, Microsoft® Encarta® Encyclopedia Deluxe 2001.

Эффективность использования мультимедийных презентаций зависит от рациональной организации занятий. В структуре урока с использованием мкльтимедийной презентации можно выделить несколько этапов:

  • Демонстрация виртуального тура.
  • Обсуждение деталей данной картинки.
  • Составление монологического высказывания с опорой на виртуальный тур.

Упражнения во время просмотра рассчитаны не только на закрепление, но и на расширение материала. Заключительной частью задания должна стать речевая деятельность учащихся, то есть монологическое высказывание.

Исходя из характера трудностей при обучении монологической речи, учителям рекомендуется:

 Обращать большое внимание на выполнение заданий интерактивного характера, что способствует развитию у учащихся инициативы, самостоятельности при принятии решения, повышает активность, находчивость при ответах.

 Добиваться от учащихся обоснованности ответов, хорошей аргументации.

 Учить учащихся активно поддерживать и направлять беседу, то есть функционально пользоваться языком при общении с собеседником, а именно:

– вводить собеседника в ситуацию общения;

– задавать нужные вопросы, вытекающие из контекста общения;

– активно обсуждать различные варианты, высказываясь как «за», так и «против»;

– не бояться попросить объяснения, если непонятны какие-либо слова;

– предлагать собеседнику выступать со своими предложениями;

– запрашивать мнение собеседника по обсуждаемым вопросам и принимать его во внимание при принятии решения;

– давать контраргументы на аргументы собеседника;

Отрабатывать с учащимися разговорные формулы, которые помогут обеспечить успешное общение со сверстниками:

– если учащиеся не знают слово или выражение, не прекращать беседу, используя такие фразы как It’s a sort of, It’s a thing you use to…, Right, True, I know what you mean, Let me think for a second, To be honest, I haven’t really thought about it. That’s a good question;

– не делать больших пауз, заполняя их словами и выражениями, например, You know, You see, Well, Mmm, Would you say it again, please? etc.

Преподавателям иностранного языка необходимо понимать, что использование компьютерных технологий предназначено для того, чтобы совершенствовать процесс обучения иностранному языку, но при этом, ни в коей мере не заменить учителя. Используя компьютерные технологии на уроках английского языка, учитель может больше времени уделить выполнению упражнений, способствующих стимулированию реального общения, что является целью коммуникативного подхода обучения иностранному языку.

Таким образом, работа учителей над формированием умений устной речи и совершенствованием навыков очень сложна и требует от учителя большой подготовленности, знания теоретических понятий, требований, умение применять эти знания на практике, а также творчества и креативности с целью повышения уровня владения иностранной речью у учащихся.

Требования к составлению презентаций

        К обязательным структурным элементам презентации учебного назначения относятся:

  • обложка;
  • титульный слайд;
  • оглавление;
  • учебный материал (в т. ч. текст, схемы, таблицы, иллюстрации, графики);
  • словарь терминов;
  • справочна система по работе с управляющими элементами;
  • система контроля знаний;
  • информационные ресурсы по теме.

        При этом содержательное наполнение указанных слайдов может быть прокомментировано следующим образом:

        Обложка должна быть по возможности красочной. Для этого следует оформить ее с помощью графических вставок и фонов. Дизайн обложки должен способствовать улучшению эмоционального состояния обучающихся и повышать интерес к предмету (изучаемой теме).

        Титульный слайд должен включать:

  • название темы;
  • информацию об образовательном учреждении;
  • сведения об авторе;
  • дату разработки;
  • информацию о местоположении информации в сети, на локальном компьютере и имя файла.

        Оглавление (план) является важным структурным элементом презентации.

        С одной стороны, оно должно быть достаточно подробным, чтобы обеспечивать оперативный доступ (через гиперссылки) к ее сравнительно небольшим содержательным частям, с другой стороны, максимально обозримым, т.е. находиться на одном слайде. Практика показывает, что таким требованиям, как правило, удовлетворяет двухуровневое оглавление (разделы и подразделы).

        Учебный материал в презентации представляется в краткой форме.

        Изложение содержания материала может осуществляться в виде текста, рисунков, таблиц, графиков и элементов, не свойственных бумажным носителям (анимации, видеовставок, звуковых фрагментов).

        Графика должна органично дополнять текст, но не «выходить на первый план», так как загруженность графикой может сказаться на плохом усвоении грамматических правил и явлений. Динамика взаимоотношений визуальных и вербальных элементов и их количество определяется функциональной направленностью учебного материала. При этом большие иллюстрации могут храниться в отдельном альбоме рисунков, оформляемом в виде самостоятельного модуля презентации. На элементы этого альбома возможна ссылка с других слайдов через гиперссылки или с помощью специальных кнопок.

        Словарь терминов и определений весьма желателен для презентации учебного назначения, так как при изучении любого грамматического явления встречаются незнакомые учащимся слова. Предпочтительнее оформлять его на отдельном слайде. Для обращения к словарю терминов на соответствующих страницах учебного материала целесообразно разместить соответствующие кнопки.

        Справочная система по работе с управляющими элементами презентации должна представлять собой отдельный слайд с описанием всех используемых экранных кнопок для уточнения их функционального назначения. Основное требования к элементам управления - понятность, наличие на экране нужных подсказок в нужный момент и, главное, минимальное количество элементов управления на каждой странице.

        Основными элементами управления являются:

  • кнопки перехода из оглавления на начало тем;
  • кнопка перехода со слайда на слайд;
  • кнопка возврата в оглавление;
  • кнопка вызова подсказки;
  • кнопка перехода в словарь терминов;
  • гиперссылки для вывода на экран иллюстраций, таблиц, графиков и пр.

        Система контроля знаний в системе MS PowerPoint может быть организована как экспресс-тестирование (для быстрого усвоения лекционного материала) или через систему гиперссылок (для организации самоконтроля при работе с презентацией как с опорным конспектом).

        При экспресс-тестировании возможно предъявление тестовых заданий в автоматическом режиме на ограниченное (зависящее от сложности вопроса) время (задается при выборе параметров анимации объекта). Ответы обучающихся при этом могут фиксироваться на бумажном носителе (с указанием фамилий или анонимно, в зависимости от целей тестирования) и

анализироваться преподавателем после завершения урока.

        Информационные ресурсы по теме представляют собой, прежде всего, перечень источников информации, как на бумажных носителях, так и электронных, используемых педагогом при подготовке презентации. Список ресурсов может содержать обязательные и дополнительные источники информации, предлагаемые обучающимся для самостоятельного изучения отдельных вопросов по теме урока.

Вывод: мультимедийная презентация состоит из нескольких составляющих, каждый из которых играет немаловажную роль в достижении эффективности учебного процесса. Для повышения эффективности и предотвращения утомляемости учащихся и рассеивания их внимания, при оформлении слайдов презентации необходимо соблюдать вышеуказанные требования и помнить об индивидуальных особенностях учеников, в частности их зрение.

Заключение

        Итак, в современном мире, использование новых компьютерных технологий в учебном процессе, - это не просто изменение  технической вооружённости труда учителя – это обновление его роли, изменение всего склада его педагогических подходов, его готовности передавать свои знания и опыт новыми средствами. В дипломной работе нашло свое отражение применение мультимедийных презентации в ходе работы над лексическим, грамматическим и фонетическим материалом. Было доказано, что работа с информационно-коммуникационными технологиями несомненно способствует повышению у детей мотивации к изучению иностранного языка и формированию индивидуальных, творческих, познавательных способностей.

        Создание презентаций требует творческого подхода со стороны преподавателя и просто хорошего знания компьютера, большой предварительной работы. Создание слайдов, каждый из которых должен логически вписаться в структуру урока,  подбор необходимого раздаточного и дидактического материала является важным этапом для подготовки презентации.

        Презентация проходит красной нитью через весь урок, делает его ярким, образным, наглядным, запоминающимся, эмоциональным. Создание уроков-презентаций является творческим стимулом для учителя. Презентации помогают удовлетворить творческие амбиции учителей и пополняют базу методических разработок уроков. Работа с презентациями заставляет конкретизировать объемный материал, формулировать свои мысли предельно кратко и лаконично, систематизировать полученную информацию, представляя ее в виде краткого конспекта. 

        Необходимо отметить, что при составлении мультимедийных презентаций преподавателю следует соблюдать требования к оформлению презентаций и учесть наиболее эффективные приёмы применения таких пособий.

        Отмечая все положительные стороны компьютера, хочется подчеркнуть, что никакие новейшие технологии не смогут заменить на уроке учителя. Лишь учитель своим высоким профессионализмом сможет создать на уроке психологически комфортную обстановку. Никто не заменит учащимся преподавателя в качестве образца для подражания.  Главной и ведущей фигурой на уроке остаётся учитель, а применение новых технологий следует рассматривать как один из эффективных способов организации учебно-воспитательного процесса и на более продвинутом этапе при правильном, разумном и творческом его применении может стать полезным и необходимым средством при обучении иностранному языку в условиях педагогического колледжа.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1.Абалуев, Р.Н. Интернет-технологии в образовании: Учебно-методическое пособие. Ч. 3. / Р.Н. Абалуев, Н.Г. Астафьева, Н.И. Баскакова, Е.Ю. Бойко, О.В. Вязавова, Н.А. Кулешова, Л.Н. Уметский, Г.А. Шешерина. – Тамбов: Изд-во ТГТУ, 2002. – 125 с.

2. Анисимова Н.С. Мультимедиа-технологии в образовании : понятия, методы, средства / Н.С. Анисимова ; Рос. гос. пед. ун-т им. А.И. Герцена. – СПб. : Изд-во РГПУ, 2002.- 56 с.

3.Беляева, Л. А. Презентация Power Point и ее возможности при обучении иностранным языкам [Текст] / Л. А. Беляева, Н. В. Иванова // Иностранные языки в школе – 2008. - №4. – 36 с.

4.Бордовский,  Г.А. Информатика в понятиях и терминах/ Г.А. Бордовский, В.А. Извозчиков. – М: Просвещение, 2004. –235 с.

5.Вагина Е.Е. Рекомендации к созданию мультимедийных презентаций.

6.Бурдина М.И., Толстых Л.А. Мультимедийная презентация учебного назначения: рекомендации по разработке и применению. – Ульяновск, ОГОУ СПО УПК  №4, 2009. – 4 с.

7.Бурдина М.И., Толстых Л.А. Мультимедийная презентация учебного назначения: рекомендации по разработке и применению. – Ульяновск, ОГОУ СПО УПК  №4, 2009. – 8 с.

8.Григорьев, С.Г. Мультимедиа в образовании: Сетевой учебно-методический комплекс электронных средств поддержки обучения для подготовки кадров современного открытого образования. / С.Г. Григорьев, В.В. Гриншкун; Институт дистантного образования Российского университета дружбы народов (ИДО РУДН). – http:// www.ido.edu.ru/open/multimedia/index.html

9. Ефременко В. А. Применение информационных технологий на уроках иностранного языка. Иностранные языки в школе.   2008. №8. – 18-21с.

10. Карамышева, Т.В. Изучение иностранных языков с помощью компьютера / Т.В. Карамышева. - СПб.: Издательство "Союз", 2001. - 192 с.

11. Клейман Т. М. Школа будущего: Компьютеры в процессе обучения. – М.: «Радио и связь», 2003. – 78 с.

12. Косенко И. И. Изучение мультимедиа в процессе профессиональной подготовки учителя информатики: Дис. ... канд. пед. наук: 13.00.02: Москва, 1999.- 122 c.

13.Осин А. В. Мультимедиа в образовании: контекст информатизации / А.В. Осин. – М.: Изд. сервис, 2004. – 319 с.

14. Пахомова  Н. Ю. Компьютер в работе педагога М., 2005. – 152- 159 с.

15. Петрова Л.П.Использование  компьютеров на уроках иностранного языка - потребность времени. // Иностранные языки в школе.  №5, 2005. – 13с.

16. Полилова Т. А., Пономарева В. В. Внедрение компьютерных технологий в преподавание иностранных языков.  //Иностранные языки в школе. – 2001. - № 2-

17.Почепцов, Г.Г. Коммуникативные технологии двадцатого века / Г.Г. Почепцов. -  М., 2000. - 356 с.

18.Савченко Н. А. Использование мультимедийных технологий в образовании: /http//wwwido.rudn.ru

19.Тумалев Андрей Владимирович Подготовка преподавателя педагогики к созданию и использованию мультимедиа учебно-методического комплекса в образовательном процессе: Дис. ... канд. пед. наук : 13.00.08 Санкт-Петербург, 2003. - 200 с.

20.Шампанер Галина Марковна. Педагогические основы создания и использования технологии мультимедиа в образовательном процессе: Дис. ... канд. пед. наук : 13.00.08 : Барнаул, 2000. - 169 c.

21.Якушина, Е.В. Использование компьютера в школе. Информационные технологии / Е.В. Якушина // Медиаобразование в России. - Internet: http://www.mediaeducation.ru/publ/.

ПРИЛОЖЕНИЯ


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Использование мультимедийных презентаций как средство активизации деятельности учащихся на уроках математики

Презентация выступления на окружной научно-практической конференции  ЮВАО г. Москвы "Использование мультимедийных презентаций на уроках математики"  28 января 2013 г в ГБОУ СОШ № 1987....

Аттестационная работа на II квалификационную категорию по теме "Использование мультимедийного проектора как средства повышения качества знаний"

ОглавлениеРабота сдавалась в 2010 году. В своем составе имеет:Введение. 3План работы.. 5Глава 1. Теоретическое обоснование  использования мультимедийного проектора как средства повышения ка...

Тема «Использование мультимедийной презентации как средство повышения интереса обучающихся к урокам физической культуры»

1.Отсутствие интереса к урокам физической культуры.2.Разный уровень учебных возможностей школьников.3.Недостаточная образованность учащихся в сфере физической культуры....

Использование мультимедийных презентаций как средства повышения мотивации обучающихся к изучению иностранного языка (из опыта работы)

В данной работе описаны преимущества применения  мультимедийных презентаций на уроках французского языка. В качестве примера предлагается методическая разработка урока и презентация по теме "Готи...

Учебный проект в современном образовательном процессе

В статье рассматривается специфика учебного проекта,  его соответствие требованиям ФГОС и преимущества проектно-исследовательской деятельности при реализации деятельностного подхода обучения....

Выступление на МО учителей начальных классов от 30.03.2022 г. на тему: «Использование мультимедийных презентаций на уроках домоводства и профильного труда как средства повышения учебной мотивации у учащихся с интеллектуальной недостаточностью (УО)»

Развитие познавательной деятельности ребенка с ОВЗ в школе зависит от множества факторов, в том числе и от того, насколько наглядным и удобным для его восприятия является учебный материал....