Игра, как средство формирования коммуникативной компетенции.
статья по английскому языку по теме
Все мы знаем, что играть – весело, однако некоторые считают, что веселье – единственный смысл игр и в них нет никакой педагогической ценности. Заблуждение! Игры – это активный способ достичь многих образовательных целей.В настоящее время в литературе встречается большое количество классификаций игр, в основе которых лежат различные принципы. Но, поскольку объектом изучения в данной работе являются коммуникативные и ролевые игры, остановимся подробнее на классификации именно игровых методов и приёмов.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
igra.doc | 63.5 КБ |
Предварительный просмотр:
Игра, как средство формирования коммуникативной компетенции.
Все мы знаем, что играть – весело, однако некоторые считают, что веселье – единственный смысл игр и в них нет никакой педагогической ценности. Заблуждение! Игры – это активный способ достичь многих образовательных целей.
В настоящее время в литературе встречается большое количество классификаций игр, в основе которых лежат различные принципы. Но, поскольку объектом изучения в данной работе являются коммуникативные и ролевые игры, остановимся подробнее на классификации именно игровых методов и приёмов.
Педагогическая ценность игр.
Можно использовать игры, чтобы закрепить только что пройденный материал.
Спустя дни, недели и даже месяцы после того, как был пройден некий материал, игра – это приятный способ повторить пройденное.
Игра – превосходный способ подстегнуть учеников, заставить их активно работать на уроке (или поблагодарить их за сотрудничество),когда приходиться заниматься менее приятными вещами.
После трудного устного упражнения или другого утомительного занятия веселая игра – это идеальная возможность расслабиться.
Игры помогают снять скованность, особенно если исключить из них элемент соревнования или свести его к минимуму. Застенчивый и слабый ученик почувствует себя более уверенно и будет участвовать в игре активнее, если цель игры – просто повеселиться, а не считать очки и выигрывать. Хотя элемент соревнования часто добавляет оживление и повышает активность, именно он создает большое психологическое давление на учеников, они боятся не справиться с заданием, что выводит из игры застенчивых и отстающих.
Независимо от того, насколько вы динамичны как учитель, всегда есть моменты, когда внимание учеников рассеивается. Быстрая спонтанная игра повышает внимание, оживляет, улучшает восприятие.
Игра позволяет учителю исправлять ошибки учеников быстро, по ходу дела, не давая им глубоко закрепиться в памяти.
Учащиеся обычно лучше запоминают то, что им было приятно делать. Поэтому игры позволяют запоминать глубоко и надолго.
Игры делают процесс обучения веселым, а это усиливает мотивацию к учению.
Ученики очень активны во время игры, потому что никто не хочет, чтобы из-за него приятное времяпрепровождение быстро закончилось. Следовательно, игры заставляют бороться.
Основные положения игр:
- Простота объяснения: правила игры должны быть просты. Лучше всего объяснить правила игры на родном языке учеников, а оставшееся время потратить на саму игру.
- Отсутствие дорогих и сложных материалов для игры.
- Универсальность: игры, которые можно легко подстроить под количество, возраст и уровень знаний учеников.
.
Очень важно помнить об индивидуализации процесса обучения речевой деятельности. При этом я учитываю степень подготовленности ученика на данном этапе, принимаю во внимание его настроение в данный момент, знаю, чем он интересуется.
Коммуникативные игры.
Приемы коммуникативной методики используются в коммуникативных играх, в процессе которых учащиеся решают коммуникативно-познавательные задачи средствами изучаемого иностранного языка. Поэтому главной целью коммуникативных игр является организация иноязычного общения в ходе решения поставленной коммуникативной задачи или проблемы.
Коммуникативные игры обладают высокой степенью наглядности и позволяют активизировать изучаемый языковой материал в речевых ситуациях, моделирующих и имитирующих реальный процесс общения.
Коммуникативная игра представляет собой учебное задание, включающее языковую, коммуникативную и деятельностную задачи.
Решение языковой задачи предусматривает формирование или совершенствование речевых навыков в процессе целенаправленного использования заданного языкового материала в речевой деятельности. Коммуникативная задача заключается в обмене информацией между участниками игры в процессе совместной деятельности.
Классификация коммуникативных игр:
1. Коммуникативные игры, в основе которых лежит прием ранжирования.
Данный прием предполагает распределение определенных предметов в порядке значимости, важности их предпочтения. В процессе игры обычно возникает дискуссия, поскольку существуют различия в точках зрения при ранжировании информации и учащиеся обосновывают свой выбор в парах или группах.
Возможны следующие варианты проведения игры:
- учащийся работает самостоятельно, записывает свое решение проблемы, затем эти решения обсуждаются в парах или группах;
- учащиеся в небольших группах пытаются найти общее решение,которое должны будут обосновать в итоговой общей дискуссии;
- все учащиеся, чьи варианты ответов совпали, собираются в группы, чтобы дать как можно больше аргументов в защиту своего варианта.
Например:
Обучающимся предлагается 5–6 тематически связанных существительных и 4-5 прилагательных,которые передают возможные их качества. Например,к существительным по теме “Еда” можно подобрать прилагательные “сладкий” , “питательный” и т.д.. Лексический материал представлен в виде таблицы:
Food
| cheap | tasty | healthy | fattening | essential to life |
macaroni |
|
|
|
|
|
water |
|
|
|
|
|
yoghurt |
|
|
|
|
|
curry |
В соответствии с данными критериями учащиеся ранжируют предметы или явления, а затем в группах обсуждают свои варианты. Например, если они считают, что от макарон полнеют больше всего, они ставят цифру 1 в колонке “macaroni”. Затем выбирают продукт, от которого меньше полнеют, и ставят в таблице напротив него цифру 2 и т.д., пока не заполнят все колонки таблицы.
2. Коммуникативные игры, построенные на основе преднамеренного создания различий в объеме информации у учащихся.
Этот прием предполагает неравномерное распределение определенной информации между партнерами по общению, что стимулирует их речевую активность и желание выяснить неизвестные факты. Обмен информацией может быть односторонним или двусторонним. В первом случае один из партнеров имеет доступ к определенной информации, которой не обладает второй. Задача второго участника состоит в получении недостающей информации, чтобы успешно завершить выполнение полученного задания. Во втором случае речевое взаимодействие учащихся заключается в том, что оба участника игры имеют частичную информацию, которую они должны объединить для решения общей проблемы.
Например: Geographical position (Географическое положение)
В этой игре учащиеся задают и отвечают на вопросы о различных городах, их местонахождении, населении, достопримечательностях, пользуясь следующими карточками:
Student A | Bath | Sydney | New Orleans | Dundee |
country ? | England |
| the U.S.A. |
|
which part? | the West |
|
| the east coast |
population? |
| 3 million |
| 180000 |
weather? |
| hot and dry |
| windy and cold |
what I like? |
| modern busy | Lively commercial |
|
famous for? | the Roman bath |
| Jazz music |
|
Student B | Bath | Sydney | New Orleans | Dundee |
country? |
| Australia |
| Scotland |
which part? |
| the east coast | the South-east |
|
population? | 85000 |
| 600000 |
|
weather? | mild and rainy |
| hot and dry |
|
what I like? | quiet attractive |
|
|
|
famous for? |
| the Opera House |
| cakes |
3. Игры, предполагающие группирование или подбор подходящих вариантов.
В этом случае каждый учащийся получает одну часть информации и должен найти у партнера по общению недостающую. Данный прием может быть использован при составлении предложений, рассказов, диалогов из разрозненных реплик на основе заданных частей.
Например: Jokers in the pack. (Шуточные карты)
Для проведения этой игры необходимо напечатать инициативные и ответные реплики на отдельных карточках и раздать их учащимся.
Например:
– Waiter ,will the pancakes be long? | – A screwdriver. |
Задача участников игры - найти вторую реплику шутки и разыграть ее. Можно дать дополнительное задание: определить самую остроумную шутку или лучшую пару,инсценировавшую свою шутку.
4. Игры на поиск пары и координацию действий.
Каждый учащийся в группе имеет свою пару, о которой не догадывается и которую должен найти, задавая другим участникам игры вопросы.
Например: Meet your partner. (Встреть друга)
Преподаватель предлагает участникам игры совершить путешествие в определенное время, соблюдая заданные условия. Например:
1) You can go to Italy
to France
to England
2) by air
by car
by train
3) for a week
for a fortnight
for a month
4) in spring
in summer
in autumn
Задача участников игры – найти себе спутника. С этой целью сначала каждый выбирает подходящие ему условия, а затем подходит поочередно к участникам игры, расспрашивая об их интересах и планах, и пытается убедить поехать с ним. Игра может продолжаться до тех пор,пока большинство не найдут себе пару.
5. Интервью.
Цель данного приема – опросить как можно больше участников с тем, чтобы выяснить их мнения, суждения, ответы на поставленные вопросы.
Проведению интервью предшествует составление вопросника в виде таблицы, в которой фиксируются ответы.
Например:
Name | food? | drinks? |
Kate | porridge | tea |
Задача – выяснить, что твои одноклассники едят на завтрак.
Итак, коммуникативные игры являются необходимыми упражнениями при обучении иностранному языку, так как они приближают процесс активизации лексико-грамматического материала к условиям реального общения. Кроме того, данные упражнения способствуют повышению мотивации и активности учащихся на уроках. А это значит, что ученики смогут овладеть новым средством коммуникации, то есть приобрести навыки и умения общения с помощью изучаемого языка достичь многих образовательных целей.
6. Ролевые игры.
Игра является самым сильным мотивирующим фактором, который удовлетворяет потребность школьников в новизне изучаемого материала и разнообразии выполняемых упражнений. Игра, а именно, ролевая игра дает широкие возможности для активизации учебного процесса. Ролевая игра— методический прием, относящийся к группе активных способов обучения практическому владению иностранным языком. Ролевая игра представляет собой условное воспроизведение ее участниками реальной и практической деятельности, создает условия реального общения. Эффективность обучения здесь обусловлена в первую очередь взрывом мотивации, повышением интереса к предмету. Она эффективна как на младшем этапе обучения, так и на среднем.
Ситуация ролевого общения является стимулом к развитию спонтанной речи, связанной с решением определенных проблем и коммуникативных задач. Участники игры должны быть поставлены в такие условия, при которых необходимо выяснить социальные, эмоциональные и познавательные стороны межличностных отношений.
Для ролевой игры необходимо наличие единого сюжета, соответствующего коммуникативной ситуации и ролевых отношений между участниками общения. Когда ученик принимает роль, он играет самого себя или какого-либо героя в специфической ситуации.
Например: Famous people. (Выдающиеся люди.)
Каждый ученик выбирает себе знаменитость, о которой может рассказать от первого лица ,но не называя его фамилию .Остальные задают ему вопросы:
– What is the most important thing you ever did?
– Does your public life affect your private life?
– Which event in your life was the most significant?
Задача “знаменитости” – отвечать на вопросы немного несколько неконкретно, чтобы его роль не так быстро разгадали. Если ученики догадываются, о ком идет речь, они пишут фамилию на листочке и отдают учителю. Когда дано несколько правильных ответов,учитель останавливает игру и называет фамилию ученика, который первый дал правильный ответ .Подведение итогов можно провести в виде обсуждения следующих вопросов:
– What made it easy to guess the character?
– What made it difficult?
Ролевая игра завоевывает все большую популярность среди учителей иностранного языка. Поэтому мне бы хотелось отдельно поговорить о роле использования их в моей практике.
К ролевой игре методика преподавания иностранных языков идет уже давно. Упражнения типа “Читайте по ролям”, “Инсценируйте диалог” занимают прочное место в арсенале методических приемов, ибо всем ясно, что в процессе драматизации происходит более полное осознание смысла текста и одновременно более глубокое восприятие языкового материала. Однако в драматизации текста угаданы лишь некоторые возможности ролевой игры. В настоящее время идея использования ролевого поведения получила подкрепление со стороны теории ролей, разработанной социологами и социопсихологами. Сторонники этой теории показали, что связь личности с окружающей ее средой проявляется в том, что личность исполняет определенную социальную роль. Социальные роли носят неизбежно искусственный, условный характер. Мера условности может быть различной : перевоплощения в реальных людей, в литературных персонажей, в героев сказок и т.д. Все это определяет разнообразие ролевых игр. Ряд из них носит характер “уподобления”, т.е. в них разыгрываются ситуации, типичные для окружающей действительности, скажем между “врачом”и “пациентом” или “продавцом” и “покупателем”. Ролевая игра может быть театрализованной, с конфликтами, кульминацией и развязкой. Ролевая игра обладает большими возможностями. В чем они заключаются?
Во-первых. Ролевую игру можно расценивать как самую точную модель обучения. Ведь она предполагает подражание действительности в ее наиболее существенных чертах. Именно поэтому В.А. Артемов предлагал “поучиться у театра” при обучении иностранному языку. В ролевой игре, как и в самой жизни, речевое и неречевое поведение партнеров переплетается теснейшим образом. В ролевой игре совершается речевой поступок, т.е. осуществляется функция языка как средства общения.
Во-вторых, ролевая игра обладает большими возможностями мотивационно-побудительного плана. Общение, как известно, немыслимо без мотива, который психологи называют “запусковым механизмом” всякого высказывания (И.А.Зимняя). Однако в учебных условиях не просто вызвать мотив к высказыванию. Трудность заключается в следующей опосредованности: учитель должен обрисовать ситуацию таким образом, чтобы возникла атмосфера общения, которая способна вызвать у учащихся внутреннюю потребность в выражении мыслей. В условиях иноязычного общения важно, чтобы учащиеся смогли выразить то, что им хочется сказать. Языковое обеспечение часто заслоняют саму цель – общение и от учащихся, и от учителя. На уроках преобладают высказывания: “ расскажи о своем друге”. Так как учителю хочется проверить, как учащиеся умеют комбинировать соответствующий языковой материал.
Положение меняется, если учащиеся вовлечены в ролевую игру. Точно обозначенные “предлагаемые обстоятельства” создают общий побудительный фон, а конкретная роль, которую получает ученик, сужает его до субъективного мотива.
В третьих, ролевая игра предполагает усиление личностной сопричастности ко всему происходящему. Ученик входит в ситуацию, хотя и не через свое “Я”, но через “Я” соответствующей роли. И здесь проявляется типичное отношение актера к персонажу, которого он играет. Обычно актеры проявляют большую заинтересованность в них. Ясно ощущаемое личностное ядро (даже если герой отрицательный) повышает эмоциональный тонус “актера”, что положительно сказывается на результате и в конечном счете на усвоение иностранного языка.
Ролевая игра способствует расширению ассоциативной базы при усвоении языкового материала, а также формированию учебного сотрудничества и партнерства. Ведь исполнение этюда предполагает охват группы учащихся, которые должны слаженно взаимодействовать, точно учитывая реакции друг друга, помогать друг друга.
Ролевая игра имеет образовательное значение. Учащиеся, хотя и в элементарной форме, знакомятся с технологией театра. Учитель должен побуждать их заботиться о простом реквизите. Поощряется всякая выдумка, само же перевоплощение способствует расширению психологического диапазона, пониманию других людей.
Театральная постановка – это тоже ролевая игра, которая создает прекрасные условия для овладения языком, помогает усвоению в любом возрасте , но в младшем школьном возрасте она особенно продуктивна. Игра раскрепощает ребенка, стимулирует его фантазию, развивает память, внимание, эрудицию, дисциплину, делает ребенка более активным, приучает его к коллективным формам работы в группе, классе, пробуждает любознательность. Появляется реальная возможность на этом этапе выявить у детей способность в освоении иностранного языка.
Ролевая игра – драматизация на иностранном языке дает возможность детям усвоить необходимые слова и выражения, отработать интонацию, позволяет развить образную, выразительную речь ребенка.
Играя, дети могут проявить свою фантазию, развивается их личность, творческие возможности. Исполняя различные роли, они сопереживают, начинают ориентироваться в отношениях между людьми.
М. Уэст подчеркивает соответствие ролевой игры самой сути языка: “Язык – это форма поведения, это реакция организма в целом на среду; слова – только часть этой реакции, которая помимо того, включает в себя также позу, мимику, жест; в языковой части мы имеем такие средства выражения, как пауза, интонация и восклицание, часто неоформленные как слово. Все это взятое вместе со словом, составляет единое целое”…
Таким образом, ролевая игра обладает большими возможностями в практическом, образовательном и воспитательном отношении. Она способствует расширению сферы иноязычного общения, говорения. Это предлагает, в свою очередь, предварительное освоение языкового материала в тренировочных упражнениях и развитию соответствующих навыков, которые позволят учащимся сосредоточиться на содержательной стороне высказывания. В процессе ролевой игры происходит одновременное совершенствование и развитие навыков в использовании языкового материала, главное – это общение, мотивированное ситуацией и ролью. Поэтому ролевой игре следует отводить место на завершающем этапе над темой. Ролевая игра придает общению коммуникативную направленность, укрепляет мотивацию изучения иностранного языка и значительно повышает качество овладения им.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Мультимедийная образовательная программа “Professor Higgins. Английский без акцента!”как средство формирования коммуникативной компетенции на уроках английского языка.
Перед современным учителем встает проблема поиска нового педагогического инструмента. В своей педагогической деятельности я пришла к выводу, что в современных условиях, учитывая большую и серьезную за...
Комплексный анализ текста краеведческого содержания как средство формирования коммуникативной компетенции учащихся и подготовки к ЕГЭ
Развитие учебного процесса в современной школе показывает, что в обучении востребованы такие методы, которые не просто формируют определенные знания и умения, а компетенции, то есть умения, непосредст...
Лабораторный практикум по физике в основной школе как средство формирования коммуникативной компетенции у обучающихся
Статья раскрывает механизм построения педагогического иследования по данной теме. Автор повествует о возможности и необходимости использования всех средств педагогического процесса для формирования ко...
Игровые технологии в обучении иностранному языку, как средство формирования коммуникативной компетенции
В докладе рассмотрены игровые технологии в обучении иностранному языку, представлена более подробно технология ролевой игры....
Реферат "Работа с комплексным анализом текста как средство формирования коммуникативной компетенции учащихся 5-7 классов"
Обобщение педагогического опыта по теме "Работа с комплексным анализом текста как средство формирования коммуникативной компетенции"...
Ролевая игра на уроках математики как средство формирования коммуникативной компетенции учащихся.
p { margin-bottom: 0.21cm; } Коммуникативная компетентность имеет особую значимость в жизни человека, поэтому ее формированию следует уделять пристальное внимание, она влияет на учебную успешност...
Интерактивная игра «Дебаты» как средство формирования коммуникативной компетенции обучающихся
В данной статье представлен опыт работы по проведению дебатов как одной из форм дискуссионного общения...