Лингвистическая викторина-конкурс «Калейдоскоп речи»
план-конспект занятия по английскому языку (7 класс) по теме

НЕКРАСОВА ТАТЬЯНА МИХАЙЛОВНА КОМСОМОЛЬСК-НА-АМУРЕ

Интегрированное мероприятие на русском и английском языке

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon kaleydoskop_rechi.doc980.5 КБ

Предварительный просмотр:

Лингвистическая викторина-конкурс «Калейдоскоп речи»

/для учащихся 7 классов общеобразовательной школы/

интегрированное мероприятие на русском и английском языке

МОУ гимназия №1 г. Комсомольск-на-Амуре

Звучит классическая музыка

Ведущий ученик:

Знаменитый баснописец Эзоп был в Древней Греции рабом философа Ксанта. Однажды Эзопу хозяин велел приготовить для гостей самое лучшее кушанье. Эзоп купил языки и приготовил из них три блюда. На вопрос, почему он подает только языки, раб ответил: «А что может быть лучше языка на свете?» В другой раз на распоряжение приобрести самое худшее, Эзоп опять пошел покупать языки, объяснив это тем, что посредством языка люди могут ссориться, становиться врагами, развязывать войны. Таким образом – язык вносит зло, горе, оскорбление.

   Л.Н. Толстой писал: «Слово – дело великое. Великое потому, что словом можно соединить людей и разъединить их, словом же можно служить вражде и ненависти». (Слова записаны на доске)

            Сегодня мы будем учиться овладевать этим великим даром. Наша речь, как калейдоскоп – яркая, интересная, многогранная. И каждый из вас должен умело пользоваться языком – этим прекраснейшим из средств и любви, и, мира, и вражды.

              Начинаем нашу лингвистическую викторину-конкурс  «Калейдоскоп речи», где участвуют две группы лингвистов – представители русского языка и английского языка.

Учитель ин. языка   Today we’ll get acquainted with  phrasal verbs, idioms, slang words and expressions.

Ведущий ученик:

  Слово – удивительный дар, которым обладает только человек. В русском языке есть великое множество слов. Уважаемый, Архивариус, подскажите нам, сколько слов в русском языке?

Архивариус:

       На этот вопрос не может ответить ни один специалист, ни одна статистика. 200 тысяч русских слов собрал в своем толковом словаре Владимир Иванович Даль. В словаре Сергея Ивановича Ожегова – 57 тысяч слов. В произведениях А. С. Пушкина было использовано 20 тысяч слов. В современном мире все чаще появляются новые слова и выражения (неологизмы).

Учитель ин. яз

Do you know, that in ancient English there were only 30 000 words.  Basic English vocabulary contains 60 000 word units.  Annually 500 international words come to the English language- the language of Shakespeare, Lord Byron, Robert Burns ... You can easily recognize Spanish, French, Arabic, German, Italian and Russian words. As for phrasals, idioms and slang  words, they enrich  any  language and change its structure.

Ведущий ученик:

        Но, к большому сожалению, правильная речь стала редкостью. Почему же уровень речевой культуры постоянно снижается? Неужели русский язык – такой великий и могучий – оскудеет, и мы будем довольствоваться жалким набором слов из лексикона Эллочки Щукиной, высмеянной Ильфом и Петровым? (Сценка, если не найду видеоролик).

    Сценка.

Выходят двое: автор и Эллочка. Эллочка садится на стул.

Автор:

           Ее словарный запас составлял около 30 слов. Вот некоторые слова и выражения, придирчиво выбранные ею из могучего русского языка.

Эллочка:

      Хо-хо,

      Знаменито,

      Хамите

      Мрак,

      Жуть,

      Подумаешь,

      Парниша,

      Ого.  

Вед:

    Современный культурный человек имеет в среднем словарный запас от 3 до 6 тысяч слов. А каков ваш словарный запас?

    Приглашаю получить задание  представителей обеих групп.

Задание1 (рус.яз.англ.яз)

Вед. Подберите слова и фразы для приветствия своего знакомого.

 /русский вариант/

Ба! Привет. Сколько лет, сколько зим. Как я  рад тебя видеть. Как мы давно не виделись. Выглядишь замечательно в своем нарядном платьице. Личико такое свежее. Хорошо отдохнула?

/английский вариант/

And now the same in English.

-Hello! Hi

-Nice to see you. I haven’t seen you for ages. Where have you been?

-In Sochi.

-You look nice and fresh.

-Thanks. See you.

-Bye.

С первого взгляда все звучит одинаково. А теперь ответьте, как по-английски будет «личико», « платьице». Да, другие языки тоже красивы, но они не столь богаты. Кстати, в  английском языке нет уменьшительно-ласкательных суффиксов.

У нас в гостях ученица 9 класса, победительница эвристической олимпиады «Эйдос», Мосунова Мария. Она покажет, как с помощью русских суффиксов обогатить эмоционально бедный английский язык. Посмотрим, что из этого получится.

Nice- nicik, mother-mothechka, fool- fullichok, fullichka

Вед: Звучит смешно и нелепо. Согласитесь, слова английского происхождения заполонили русский язык настолько, что стали привычными. Мы  без субтитров понимаем фильмы и песни. А теперь песня- сюрприз.

Учитель ин. яз

Соmе on, girls. Perform your song to us, please.

( звучит молодежная песня на английском языке)

Do you like it? Applaud  please.

Ведущий ученик:

 «Великий и могучий русский язык» – высказывание И.С. Тургеневы -  это не просто слова. И вы в этом убедились.

      Наша речь подвержена разнообразным влияниям, в частности, оскудению, засорению. В последнее время приходится сталкиваться с бранными и вульгарными выражениями. Сквернословие незаметно становится болезнью. Человек уже не может построить элементарное предложение, не употребив плохих слов. Привычка извергать потоки словесной брани начинает действовать во вполне определенных условиях, когда ругатель хочет оскорбить, унизить другого человека. Значит, такой ругатель прекрасно отдает себе отчет в своих речевых действиях. Употребление бранных слов следует рассматривать не просто как речевой сор, но и как нарушение норм человеческого общежития. Как же поступали с такими нарушителями наши предки.

Архивариус:

  В 17 веке, по Соборному уложению царя Алексея Михайловича, за матерные слова, публично произнесенные, полагалась смертная казнь.

 А в 19 веке сквернословов воспринимали не иначе, как безбожников.

Ведущий ученик:

     Наша повседневная жизнь снабжена и жаргонной лексикой. А что представляет собой жаргон? (мнения учащихся)

Архивариус:

 Жаргон – это специфический, искусственно созданный «язык», не связанный с определенной территорией. Различают жаргоны социальные, профессиональные и групповые. Последние встречаются в речи подростков, молодежи, а так же представителей преступного мира. Каждый жаргон представляет собой небольшой набор слов и оборотов речи.

Idiomatic expression-

Ведущий ученик:

обратите внимание, как жаргоны засоряют нашу речь.

   Сценка № 1

- Привет!

- Привет!

- Все? Отстрелялся?

- Сдул. А Васька, блин, пролетел мимо, не удалось содрать. Лепил, блин, такую фигню.

- А я тоже не могу врубиться в эту физику. Было бы уматно получить «4». Она говорит: иди, блин, отвечать, а у меня, прикинь, глаза на лоб.

- Ну, почапали. Кранты.

 Сценка № 2

-Здравствуй, Коля!

- Здравствуй, Антон!

- Экзамен сдал?

- Да, все хорошо. Физика мой любимый предмет. Я получил «5». А ты как сдал?

- Я получил «4». Но это потому, что недоучил. А куда ты сей час идешь?

- Домой.

- Нам по пути. Пошли вместе.

Ведущий ученик:

Знаете ли вы, что обилие иностранных слов, которые порой вовсе не понятны большинству людей,  тоже засоряют нашу речь. Мы, общаясь друг с другом, будто забыли о красоте и богатстве русского языка. Проведем небольшой практикум.

Задание 2.Подберите русские синонимы к словам иностранного происхождения

Таким образом,  дословный перевод неприемлем ни в том, не в другом языке. В английском- дословный перевод искажает смысл, а в русском языке- засоряет.

 Этот речевой сор настолько проник в нашу речь, что уже не кажется смешным. А это грустно.

Учитель ин. яз

Now you’ll listen to our guests. Sit down here, Grannies

Сценка «Бабки»на английском языке.

Прежде, чем употребить иноязычное слово, подумайте: нужно ли оно в данном случае? Недаром ведь А.С. Пушкин сказал:

                             

                                              «А вижу я, винюсь пред вами,

    Что уж и так мой бедный слог

      Пестреть гораздо меньше б мог

                                                                            Иноплеменными словами…»

Засоряют нашу речь и слова- паразиты.

Задание 3. Найдите их в этом высказывании:

«Вот, так сказать, прихожу я на работу. Снимая, значит, пальто, сажусь, так сказать на свое место. А начальник мне и говорит, - я тебе, как бы, отгул даю за прошлый выходной, значит. Вот, значит, я, так сказать, и получил дополнительный день отдыха».

Такими словами-паразитами злоупотребляют те люди, речь которых бедна. Таких людей трудно слушать, а порой и смешно. Вот какие смешные переводы могут получиться   иногда.

Ведущий ученик:

Ярким примером бедности и невыразительности вашей речи являются ваши выражения из ваших сочинений.

«Во двор въехали две лошади. Это были сыновья Тараса Бульбы».

«Репин шел по берегу Невы и увидел бурлаков на Волге».

«Когда бьёшь или убиваешь человека, долго грызет совесть. Со мной так часто бывает».

«У Катерины было два выхода: либо покончить жизнь самоубийством, либо утопиться».

Чем больше слов находится в распоряжении человека, тем богаче его речь, тем свободнее, полнее и точнее он выражает свои мысли, чувства,

настроения. Нельзя достичь речевого богатства, не изучая родной язык во всем многообразии его лексики и фразеологии.

Задание 4. Замените фразеологизмами соответствующие по смыслу слова или выражения.

Дальний родственник – седьмая вода на киселе.

Еще молод и неопытен – молоко на губах не обсохло.

Очень умный – семи пядей во лбу.

Оказаться в глупом положении – сесть в лужу

Ничем не проймешь – как с гуся вода.

Все нипочем, ничто не страшно – море по колено.

Бесследно пропасть, исчезнуть – как в воду кануть.

Очень мало – как кот наплакал.

Всем очевидно – на лбу написано.

Избежать заслуженной кары – выйти сухим из воды

Задание 5 / для знатоков русского языка/ Отгадай значение фразы по картинке. Объясни ее значение.

  

больное место         ехать зайцем    браться за ум              жить как кошка с собакой

быть на дружеской ноге          между молотом и наковальней      быть на седьмом небе             биться как рыба об лед      вертеться как белка в колесе         видно как на ладони         вертится на языке           глаза горят  водить за нос  волосы дыбом   гусей дразнить дрожит как осиновый лист

Задание 6 / для знатоков английского языка/ Совмести английскую идиому с ее русским эквивалентом. Объясни ее значение на английском языке.

Вед  Мы не властны над речью других, но над собственной речью властны; это наше зеркало, и пусть оно будет чистым.

Давайте наполним наш калейдоскоп  речи яркими словами, а тусклые, невзрачные уберем.

(  учащиеся заполняют таблицу)

Богатство речи

Языковой мусор

-Выразительные средства(эпитеты, метафоры, олицетворе6ния и тд)

-фразеологизмы,

-богатство словарного запаса

-слова-паразиты,

-жаргонизмы,

-сленг,

-аргонизмы

Задание 6. В завершение нашей викторины давайте выработаем правила речевого этикета.

  • Больше читать.
  • Пользуйтесь словарями, книгами по этике и культуре речи.
  • Подумайте прежде, чем сказать.

Рефлексия  / учащиеся и учителя вместе прослушивают и при желании подпевают/

        «Давайте восклицать, друг другом восхищаться.

                   Высокопарных слов не стоит опасаться.

                   Давайте говорить друг другу комплименты –

                   Ведь это все любви прекрасные моменты».

                                                                               Булат Окуджава

                                               


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Викторины, конкурсы

Веселые игры, викторины, конкурсы для классных часов...

Презентация "Новогодний серпантин". Викторина, конкурсы.

Презентация может быть использована для проведения новогоднего внеклассного мероприятия в классе....

Викторина - конкурс "Знаешь ли ты закон?"

Материал для недели правовых знаний...

Викторина. Конкурс эрудитов

Викторина. Конкурс эрудитов Ведущий.1.1. "Кто ходит в гости по утрам, тот поступает мудро ... ". - Кому из сказочных персонажей принадлежит столь мудрое изречение? (Винни-Пух)2. Как звали м...

Викторины, конкурсы, 2016-2018

Викторина "Знаешь ли ты США?"...

Психолого-педагогические и лингвистические основы программы развития речи в ДОО.

Проблема развития связной речи была и остается в центре внимания психологов, лингвистов, психолингвистов. Интерес к этой проблеме в последнее время очень возрос. Связано это со становлением особой отр...