Лексики-грамматический анализ популярных английских песен "выловленных" в Сети
творческая работа учащихся (английский язык, 9 класс) на тему

 Алхимова Валентина Никифоровна

Грамматический анализ популярных английских песен "выловленных" в Сети

 

 

Victor Semenov

Form 9-b

Comprehensive School

Kalashnikovo

Tutor: V.N.Alhimova

Скачать:

ВложениеРазмер
Microsoft Office document icon my_own_investigation.doc547.5 КБ

Предварительный просмотр:

Victor Semenov

Form 9-b

Comprehensive School

Kalashnikovo

Руководитель: Алхимова В.Н.

  • Активное присутствие песни при изучении английского языка не оспаривает никто, я же сам убежден, что это –первичное know how.Но как и любым инструментом надо уметь пользоваться более того, надо этим делом проникнуться, чтобы  не было как в басне: “А вы друзья, как ни садитесь, все в музыканты не годитесь.”
  • Мелодия , интонация из устноносителя английского языка- это ни с чем не сравнимое удовольствие, испытуемое от того, что ты слушаешь и понимаешь о чем идет речь, берешь на вооружение новые обороты речи в свой лексикон и как в конструкторе выстраиваешь, нарабатываешь свои собственные проекты. Кстати сказать, я впервые познакомился со сленгами “gonna”(to be going to – собираться что-то делать ), “wanna”(want-хотеть),cuz because –потому что и т.д.из песен изучая их , подбирая перевод .В песне Eminem “Mockinbird”(птица пересмешник)есть строки которые начинаются:“I’mma give you the world I’mma give you the diamond ring”-я,мама ,подарю тебе мир, я ,мама, подарю тебе бриллиантовое кольцо –так выдает перевод словаря интернета, хотя в песне идет речь о дочери, а не о маме. Путём логического размышления, анализа сопоставления с русским жаргоном”Клянусь мамой”- я дал свой перевод:”Клятвенно обещаю и тогда все встало на свои места.  
  • Поэтому, если взялся учить песню на английском языке, то нужно в нее внедриться, так как неглубокое рассмотрение – это плохое кач-во вообще, а при изучении английского языка –  гиблое место  т.е. приведет в никуда поэтому  мне лично приходиться добиваться “пятерки”, нужно столько времени и терпения, допустим, на ту же песню, чтобы не просто имитировать ее знание, не вникая в суть, не задумываясь, над особенностями интонации и произношения, не анализируя речевые обороты и грамматические структуры насколько это соответствует изученным правилам.
  • Сейчас в век “Всемирной паутины” песню и ее перевод легко скачать. Бывают даже переводы не одного автора, а нескольких. И это большинство пользователей устраивает-скачали песню на мобильный и давай подпевать что-то на подобие. Меня от такого подхода к нулевому результату убедили отказаться. И первое требование – сверка лексико-грамматического содержания текста песни с правилами т.е. практики с теорией. И это очень важно т.к. носитель языка исполняет песню правильно(это обнаруживается при многократном прослушивании),а если же это сленг, тоже можно разобраться, если вникнуть, а вот в самих текстах, данных в интернете есть ошибки, иногда много, к сожалению, а может это и к лучшему так как есть над чем думать, что анализировать, а интернет при всех своих пользах думать как-то не учит, поэтому мы и называемся пользователями-потребителями этого “блага цивилизации”  для удобства, как источником. Так вот, сравнивая то, как поет исполнитель песни с образцом текста, я каждый раз обнаруживаю  грамматические и речевые ошибки. Надо сказать, меньше всего таких ошибок в песнях,   выдержанных временем у “Queen”, “Armstrong”из современных исполнителей у “Eminem”, “Linkin Park” .Но и здесь тоже есть работа для размышления, как я упоминал выше.

  • Вот история о том, как внимательный анализ текста песни заставил меня поработать со словарем. В данном случае это будет ставшая классикой группа “Queen” в песне “We will rock you”(Мы вас раскачаем )- так дан перевод в интернете. Я знаю слово rock, как скала. Открываю словарь так и есть: скала, горная порода, а также : качать, убаюкивать. Ищу дальше, а затем оказывается-это слово от “rock-roll”рок-н-рол. Вот теперь все понятно, в каком плане раскачаем. Но сам я, дал свой перевод: “ Ощутите драйв”

Buddy you’re a boy make a big noise

Playin’ in the street gonna be a big man some day

You got mud on yo’ face

You big disgrace

Kickin’ your can all over the place

We will we will rock you

We will we will rock you

Buddy you’re a young man hard man

Shoutin’ in the street gonna take on the world some day

You got blood on yo’ face

You big disgrace

Wavin’ your banner all over the place

We will we will rock you

We will we will rock you

Buddy you’re an old man poor man

Pleadin’ with your eyes gonna make you some peace some day

You got mud on your face

You big disgrace

Somebody better put you back in your place

We will we will rock you

We will we will rock you

  • Как правило новый учебный год мы начинаем с повторения, чаще всего это глагол и действия с ним  покрепляем это специально подобранной песней. Вот и в этом году мы взяли песню”Only You” исполнитель Micael/Randy. Берем 1 куплет песни,4 строчку lost myself.Я перевел это “я запутался”- это прошедшее простое время от глагола  to lose – lost –lost –losing ( 2 форма -Past Simple).Но по правилу следует поставить have lost ( have + 3-я форма, которая в этом глаголе совпадает со второй) т.е. нужно поставить настоящее совершенное время – это действие, которое мы употребляем, когда нам не важно, когда это произошло, но важно подчеркнуть, как на это прореагировало наше настоящее, важно подчеркнуть эту связь –как это и соответствует содержанию: я запутался – и в итоге  бреду, не зная, куда. Почему тогда в песне стоит lost , а не have lost?Просто  потому что не рифмуется? Я обратился за разъяснением ,оказывается , в устной речи ( в данном случае в песне) возможно отсутствие  вспомогательного глагола при наличии определенной ситуации, которая объясняет и оправдывает это отсутствие. То-есть, ошибки в тексте не было , но размышление с моей стороны было, и оно благополучно разрешилось. На примере этой песни я повторил будущее простое, настоящее простое и завершенное, прошедшее простое и настоящее продолженное.      

 

What’s that feeling that I get?

My heart is drowning in regret.

Hands are shaking, eyes are full of

shame.

Lost myself, but I don’t care,

I’m going but I don’t know where.

My feet are taking me away from you.

Only you, only you,

My beautiful dream, I loved you

Only you, only you

You gave me your heart

Only you, only you,

My beautiful dream, I loved you

Only you, only you

You gave me your heart

I have no reason now to stay,

But I will think of you and pray

That you will find someone to love

again.

I’m leaving and I won’t come back

You’ll find your way,

you’ll be alright,

But promise me you won’t forget my name.

  • [repeat 4x]
    Only you, only you,
    My beautiful dream, I loved you
    Only you, only you
    You gave me your heart

Итак, я очень критически  анализирую тексты песен, всегда соотношу лексико-грамматический материал текста с изученными правилами, и если что-то меня настораживает начинаю разбираться.Leave out all the Rest by Linkin Park –это одна из последних песен, которые мы разбирали на уроке, и это –великолепная иллюстрация грамматического понятия Complex Object, что означает сложное дополнение. Выражение I want you to know, повторяемое неоднократно и в куплетах, и припеве переводится дословно “Я хочу тебя знать”, а по смыслу “я хочу,  чтобы ты знала” – это и есть сложное дополнение, переводимое на русский язык через придаточное изъяснительное ”Я хочу чтобы ты ( он, мы ) и т.д. знали  уже легче переводить и употреблять подобные структуры в повседневной речи, практикуясь в английском. Благодаря  этой песне я повторил согласование времен, исправив предложенный мне вариант первой строчки:I dreamed I was missing-мне приснилось , что я опаздывал , но по правилу  согласования времен –Мне снилось, что я опаздываю (в английском необходимо подчеркнуть одновременность слов автора, если они даны в прошедшем времени) и придаточного действия, чего мы в русском не соблюдаем. Повторил также правило употребления настоящего времени вместо будущего в придаточных предложениях времени и условия, благо есть такие строчки повторы в песне.  

I dreamed I was missing

You were so scared

But no one would listen

‘Cause no one else cares

After my dreaming

I woke with this fear

What am I leaving?

When I'm done here

So if you're asking me I want you to know

When my time comes

Forget the wrong that I've done

Help me leave behind some reasons to be missed

And don't resent me

And when you're feeling empty

Keep me in your memory

Leave out all the rest

Leave out all the rest

Don't be afraid

I've taken my beating

I've shed but I'm me

I'm strong on the surface

Not all the way through

I've never been perfect

But neither have you

So if you're asking me I want you to know

Сhorus:


  • Forgetting all the hurt inside

You've learned to hide so well

Pretending someone else can come and save me

From myself

I can't be who you are

Chorus:

Forgetting all the hurt inside

You've learned to hide so well

Pretending someone else can come and save me

From myself

I can't be who you are

I can't be who you are

  • В тексте данной песни есть и другие ошибки, которые мы исправили, проведя лексико-грамматический анализ в соответствии с изученными правилами. Хочу сказать, что мы сами предлагаем нашему учителю песни, но ее требование при этом- чтобы в тексте были грамматические структуры,  которые на данный момент мы изучали в классе.Отрабатываем мелодию, интонацию, анализируем лексику и грамматику, делаем свои версии перевода, которые не искажают содержания (как это случается при дословном переводе) , а наиболее близко и точно передают смысл.    


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Роль лексико-грамматического минимума на уроках английского языка

Лексико-грамматический минимум для 6 класса. Тема: предлоги, артикли, времена....

Тактика подготовки учащихся старших классов к выполнению лексико-грамматической части ЕГЭ по английскому языку

Небольшая, но, думаю, очень полезная работу для преподавателей: как выполнить задания В-4 - В-10 за миниум времени....

Открытый урок"Лексико-грамматический конкурс"5 класс английский язык

Лексико-грамматический конкурс-это открытый урок в форме конкурса, проводится в 5 классе среди учащихся, изучающих английский язык. Можно проводить такой урок на неделе английского языка....

Цели и формы диагностики усвоения лексико-грамматического материала на уроках английского языка.

Главная цель диагностики в любой человеческой деятельности – правильно оценить рассматриваемую ситуацию, чтобы сформировать эффективное действие.Диагностирование включает в себя контроль, проверку, оц...

контроль лексико-грамматических навыков 5 класс английский язык

контроль лексико-грамматических навыков 5 класс...

лексико-грамматический тест 5 класс английский язык

лексико-грамматический тест 5 класс...