Элективный курс "Туризм в родном городе"
элективный курс по английскому языку по теме
Элективный курс "Туризм в родном городе" разработан для учащихся 10-11 классов. Предметная область "Иностранный язык" обладает огромным воспитательным потенциалом и позволяет приобщить школьников не только к иноязычной культуре, но и к культурно-исторической, социальной и духовной жизни города, района, страны. Элективный курс готовит старшеклассников гимназии к представлению своего родного города на межкультурном уровне. Курс "Туризм в родном городе" показывает важную роль провинциального туризма в развитии малых городов России.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
elektivnyy_kurs_turizm_v_rodnom_gorode.doc | 287 КБ |
Предварительный просмотр:
Муниципальное образовательное учреждение
«Шахунская гимназия имени А.С. Пушкина»
Элективный курс «Туризм в родном городе»
Автор:
учитель английского языка
Держурина Елена Николаевна
г. Шахунья
2011 год
«When you understand another culture or language, it does not mean that you have to lose your own culture»
(Edward T. Hall)
Родной город … Сколько незримых уз связывают нас с тем местом на земле, где мы родились или волей судьбы оказались в зрелые годы, куда мы с радостью возвращаемся из дальних стран и приглашаем в гости друзей. Родные места всегда были источником вдохновения: самые задушевные произведения художников, поэтов и музыкантов рождались от соприкосновения с родной историей и культурой. В тяжёлые минуты жизни человек также возвращается на свою малую родину, которая принимает его, прощает любые ошибки и даёт силы для будущей жизни.
Вы обращали когда-нибудь внимание на туристов или гостей любого города? А может быть, сами неоднократно были в этой роли? Восторженные взгляды, улыбки, вопросы, живые разговоры, бесконечные вспышки фотоаппаратов, причём рядом с объектами, мимо которых жители города ходят ежедневно, но просто не замечают их исключительной красоты! Так значит, нужен просто особый взгляд, свободный от суеты и от предвзятого мнения, что в маленьком провинциальном городке ничего интересного не может быть изначально.
«Любовь к родине — первое достоинство цивилизованного человека», «Любят родину не за то, что она велика, а за то, что своя» – так мудро о чувствах человека и его связи с родными местами мог сказать только народ, в традициях которого – уважение к родному краю и восхищение его красотой. К сожалению, мы, живущие в стремительном XXI веке, не замечаем всего многообразия и богатства, которые открываются нам в родных местах.
Программа элективного курса – это возможность оценить культурное и историческое богатство российской провинции. Английский язык выступает в роли средства межкультурного общения и даёт возможность рассказать о новых направлениях в туристической индустрии и широких возможностях провинциального туризма в нашей стране.
Программа элективного курса «Туризм в родном городе»
Пояснительная записка
Определение темы и целевой аудитории элективного курса.
Элективный курс «Туризм в родном городе» разработан для обучающихся 10-11 классов МОУ «Шахунская гимназия имени А.С. Пушкина». Идея курса возникла в условиях перехода современной школы на новые образовательные стандарты. Так, авторы «Концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России» отмечают, что новая российская школа должна стать важнейшим фактором, обеспечивающим социокультурную модернизацию нашего общества. Именно в школе должна быть сосредоточена не только интеллектуальная, но и гражданская, духовная и культурная жизнь обучающегося. Изучение иностранного языка позволяет усилить социокультурную направленность образования через включение школьников в диалог культур. Предметная область «Иностранный язык», обладая огромным образовательным и воспитательным потенциалом, способствует не только приобщению школьников к иноязычной культуре, но и, что не менее важно, помогает им лучше изучить и осознать особенности истории и культуры своей страны и развивает умение представить Россию в процессе общения средствами английского языка. Таким образом, элективный курс «Туризм в родном городе» нацелен на решение актуальных образовательных и воспитательных задач. Элективный курс ориентирует школьников на достижение конкретного личностного результата – осознанного принятия обучающимся традиций, ценностей, особых форм культурно-исторической, социальной и духовной жизни его родного города, района, области, страны. В ходе реализации программы элективного курса наполняются конкретным содержанием такие понятия, как «малая родина», «родная земля», «национальная гордость». Освоение элективного курса способствует выходу старшеклассника на более высокий уровень духовно-нравственного развития, где главной чертой гражданина является открытость миру и диалогичность с другими национальными культурами.
С целью уточнения тематики элективного курса на этапе написания данной Программы была проведена диагностика интересов и потребностей обучающихся 9-11 классов МОУ «Гимназия». В ходе анкетирования большинство школьников выбрали тему «Путешествия», указав, что она наиболее связана с их личными интересами и увлечениями. Тема «Взаимоотношения с людьми» привлекла внимание старшеклассников как наиболее связанная с жизнью и решением практических проблем общения. А тема «Английский язык – язык международного общения» выбрана в соответствии с личными представлениями обучающихся об успешной карьере и саморазвитии на протяжении всей жизни. Анализ предметного содержания речи в программе по английскому языку показал, что все темы, выбранные старшеклассниками в качестве приоритетных, могут быть изучены в ходе работы над единой темой «Туризм». Туристическая деятельность носит многоаспектный характер и тесным образом связана с историей, экологией, путешествиями, традициями, покупками, выбором профессии, а также ролью английского языка в современном мире. Таким образом, выбор темы элективного курса «Туризм в родном городе» основан на конкретных потребностях обучающихся и направлен на углублённое изучение базового курса.
Ученики 10-11 классов имеют достаточный для освоения элективного курса уровень владения английским языком. Обучающиеся, освоившие английский язык за курс основной школы, владеют необходимым набором компетенций (языковая, речевая, учебно-познавательная, социокультурная, компенсаторная) и готовы решать образовательные задачи элективного курса. В соответствии с Программой по иностранным языкам авторов О.В. Афанасьевой, И.В. Михеевой, Н.В. Языковой школьники в начальной и основной школе изучали темы, связанные с содержанием элективного курса: «Путешествия и транспорт» – в 4 классе, «Влияние человека на среду обитания» и «Экология» – в 6 классе, «Моя Родина – Россия» и «Английский язык – язык международного общения» – в 7 классе, «Путешествия» и «Природа. Проблемы экологии» – в 8 классе.
Определение типа элективного курса.
Элективный курс «Туризм в родном городе» объёмом 34 часа рассчитан на один учебный год. Курс достаточно гибок и применим к обучающимся 10-11 классов, имеющих уровень владения английским языком не ниже Intermediate. Элективный курс расширяет предметное содержание учебной программы, способствует разнообразию социализации школьников, повышает уровень практической ориентации курса «Английский язык» и не ведёт к перегруженности комплексной программы в целом. Элективный курс позволяет сочетать системность знаний по предмету с глубоким изучением тем, связанных с туристической деятельностью в провинциальных городах России.
Преподавание курса обеспечивает возможность организации профильного обучения на базе 10-11 классов. Элективный курс «Туризм в родном городе» может быть включён в учебный план МОУ «Гимназия» в образовательной области «Филология» или в учебный план дополнительного образования.
Основная цель и задачи элективного курса.
Целевые установки курса «Туризм в родном городе» полностью соответствуют основной цели обучения английскому языку в российских школах с углублённым изучением предметной области – развитие у школьников способностей использовать иностранный язык как инструмент общения в диалоге культур и цивилизаций современного мира. В соответствии с Программой В.В. Сафоновой для школ с углублённым изучением иностранных языков, достижение этой цели предполагает взаимосвязанное коммуникативное и социокультурное развитие старшеклассников средствами иностранного языка для подготовки к общению в сфере школьного и послешкольного образования и молодёжного туризма. В процессе реализации задач элективного курса создаются условия для изучения иностранного языка как средства самообразования и инструмента индивидуально-личностного проникновения в культуру других народов. Для элективного курса «Туризм в родном городе» актуальной целевой установкой является ознакомление школьников с особенностями жизни россиян и нашим культурным наследием. Курс направлен на развитие у обучающихся языковой культуры описания реалий российской жизни на иностранном языке и формирование готовности осуществлять коммуникацию с представителями других стран в ходе туристической деятельности. Социокультурное развитие старшеклассников средствами английского языка обязательно включает их подготовку к представлению своей страны, своего края, региона, города, традиций и стиля жизни россиян, а также овладение иноязычными умениями оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях каждодневного общения во время их пребывания в России.
Цель курса «Туризм в родном городе» – практическое использование коммуникативных умений и социокультурных знаний обучающихся в сфере туристической деятельности и социализация обучающихся средствами английского языка.
Задачи элективного курса:
воспитание уважения к традициям и реалиям жизни России и формирование способности школьников представлять свою страну, используя английский
язык как язык международного общения;
совершенствование коммуникативных умений обучающихся в монологической речи в форме связного аргументированного высказывания по теме, презентации результатов поисковой и проектной деятельности или в соответствии с коммуникативной ситуацией;
совершенствование коммуникативных умений обучающихся в письменной речи в таких её видах, как составление плана, тезисов, резюме, текста экскурсии, доклада, текста защиты проекта, обобщения результатов поисковой работы;
совершенствование коммуникативных умений обучающихся в диалогической речи в условиях оказания поддержки собеседнику;
широкое использование обучающимися актуальных практико-ориентированных текстов (рекламы, объявлений, инструкций, буклетов, путеводителей, текстов экскурсий, информации на сайтах в Интернете и т.п.);
совершенствование навыков перевода как профессионально-ориентированного умения с особым речевым продуктом – переведённым текстом.
Содержательная часть
Внутрипредметные и межпредметные связи.
Элективный курс «Туризм в родном городе» построен на основе внутрипредметных и межпредметных связей. Он соединяет в себе такие темы, как «Россия», «Родной город», «Виды туризма», «Экскурсии», «Народные промыслы», «Национальные праздники и традиции», «Природа», «Экология», «Встреча зарубежных друзей», «Покупки», «Спорт и игры», «Школа», «Распорядок дня». Кроме того, элективный курс имеет межпредметные связи с историей, географией, краеведением, экологией, русским языком, экономикой, информатикой и ИКТ.
Тематическое планирование элективного курса «Туризм в родном городе».
Тема занятия | Количество часов |
Что такое туризм. История возникновения туризма. | 1 |
Виды туризма. | 2 |
Развитие туристической индустрии в России. | 1 |
Экологический туризм. | 2 |
Сельский туризм. | 2 |
Провинциальный туризм. Ассоциация малых туристических городов России. | 2 |
Продвижение нового туристического направления. Туристический потенциал местности. Проект «Добро пожаловать в наш город!» | 4 |
О родном городе по-английски. Проект «Изменившееся лицо Шахуньи». | 3 |
Разработка экскурсионного маршрута. Проект «Экскурсионный маршрут в Шахунье». | 4 |
Программа пребывания туристов в Шахунье. Проект «Зимние и летние каникулы в Шахунье». | 5 |
Народные промыслы. Проект «Магазин сувениров в Шахунье». | 4 |
Организация туристического бизнеса. Как составить бизнес-план. | 1 |
Правила для туристов, путешествующих по России. Российская виза. Межкультурная коммуникация. | 2 |
Итоговое занятие элективного курса. Рефлексия. | 1 |
34 часа |
Планирование занятий элективного курса «Туризм в родном городе».
№ | Тема занятия | Цели занятия | Приёмы работы | Языковой материал | Виды речевой деятельности | Информацион-ные ресурсы | Оборудование |
1. | Что такое туризм. История возникновения туризма. | Практическая: развитие коммуникативной и информационной компетенций обучающихся. Развивающая: формирование умения работать с современными источниками информации. Воспитательная: развитие самостоятельности и дисциплинированности при работе с новой информацией в составе группы. | Соотнесение Логическое перестроение текста Заполнение таблицы Толкование Заполнение пропусков Краткое изложение | international tourism domestic tourism traveller visitor international (traveller, visitor, tourist, same-day visitor) domestic (traveler, visitor, tourist, same-day visitor) the country of residence the place of residence | Чтение Говорение Письмо | Текст, дающий толкование терминологии, связанной с туризмом. Текст “Past, Present and Future of Tourism”. | Магнитная доска, раздаточный материал, одноязычные и двуязычные словари. |
2. | Виды туризма. | Практическая: определение терминов «туризм» и умение представить различные виды туризма. Развивающая: формирование умения работать с информацией. Воспитательная: реализация личной потребности в иноязычном общении. | Генерирование идей Толкование Перечисление сходств и различий Принятие решения | approximately medieval suffering currently annual revenue | Чтение Говорение | Текст о разных типах туризма. | Магнитная доска, компьютер, раздаточный материал, карты Нижегородской области, путеводитель «Нижегородские маршруты», одноязычные и двуязычные словари. |
3. | Виды туризма. | Практическая: развитие коммуникативной и информационной компетенций обучающихся. Развивающая: формирование умения работать с современными источниками информации. Воспитательная: развитие самостоятельности и дисциплинированности при работе с новой информацией в составе группы. | Ассоциации Выделение основной информации Решение проблемы Дискуссия | participation significant fearlessness concerned diverse curiosity to conserve heritage definition to require skillful to establish conscious | Чтение Говорение | Текст о разных типах туризма. | Магнитная доска, компьютер с выходом в Интернет, проектор, экран, раздаточный материал. |
4. | Развитие туристической индустрии в России. | Практическая: уметь оперировать терминами, связанными с организацией туризма. Развивающая: умение планировать своё речевое поведение. Воспитательная: развитие самостоятельности и инициативности в ходе изучения нового материала. | Активизация знаний Верные/неверные утверждения Заполнение таблицы Соотнесение Дискуссия | branch of economy to occupy to surpass to increase the growth rate (in)significant (un)favourable priority discrepancy analysis | Чтение Говорение Письмо | Текст “Tourism Development in The Russian Federation” и задания к тексту. | Магнитная доска, раздаточный материал, одноязычные и двуязычные словари. |
5. | Экологический туризм. | Практическая: развитие коммуникативной, информационной и компенсаторной компетенций обучающихся. Развивающая: формирование умения планировать речевое поведение в соответствии с коммуникативной задачей. Воспитательная: развитие творчества и самостоятельности в ходе иноязычной деятельности. | Толкование Ответы на вопросы Верные/неверные утверждения Соотнесение Планирование Комментирование цитат | overpopulation Industrialization Urbanization environmental pollution flora fauna recycling conservation | Чтение Говорение | Текст ”The Changing face of Tourism: Ecotourism”, одноязычный словарь. | Магнитная доска, раздаточный материал. |
6. | Экологический туризм. | Практическая: развитие коммуникативной, информационной и ценностно-смысловой компетенций обучающихся. Развивающая: приобретение практического опыта решения проблемы. Воспитательная: развитие креативности и самостоятельности обучающихся. | Активизация знаний Соотнесение Верные/неверные утверждения Заполнение таблицы Комментирование цитат | to aim at to become aware to preserve to take into consideration to endanger soil erosion to detract from to make an effort to cause controversy for the good of to be eco-friendly | Чтение Говорение | Текст “Ecotourism”, задания к тексту. | Текст, задания к тексту, словари одноязычные и двуязычные. |
7. | Сельский туризм. | Практическая: формирование социокультурной и коммуникативной компетенций обучающихся. Развивающая: формирование умения искать информацию, необходимую для решения проблемы. Воспитательная: внимательное отношение школьников к сельской местности. | Генерирование идей Заполнение пропусков Описание Составление рекламного текста | agritourism rural area harvest gathering stocking dried fruits and medical herbs pasturing fodder stocking hay stacking chopping wood | Аудирование Чтение Говорение Письмо | Текст о ферме в деревне Ефтино, фотографии, текст с пропусками. | Магнитная доска, раздаточный материал, компьютер, проектор. |
8. | Сельский туризм. | Практическая: формирование социокультурной, информационной и коммуникативной компетенций обучающихся. Развивающая: совершенствование умения работать с информацией. Воспитательная: реализация потребности школьников в иноязычном общении. | Предвосхищение содержания текста Соотнесение Толкование Ролевая игра Написание текста рекламного характера | a steam bath to splash a sweating room a lounge bath-lovers a twig an ice-hole a grove observant knowledgeable pickled mushrooms | Аудирование Чтение Говорение Письмо | Текст “How About a Steam Bath?” Текст “Quiet Hunting” | Магнитная доска, раздаточный материал, магнитофон, аудиоматериалы. |
9. | Провинциальный туризм. Ассоциация малых туристических городов России. | Практическая: умение представить примеры развития туризма в малых городах России. Развивающая: формирование умения работать с современными источниками информации в составе группы. Воспитательная: внимательное отношение школьников к туристическому потенциалу российской провинции. | Предвосхищение содержания текста Дифференцированные задания для групп Анкетирование Краткое изложение | competitive tourist product the national hospitality historic heritage tourist facilities to distinguish unique many-sided to witness to get involved | Чтение Говорение Аудирование | Текст “Five Stars of the Russian Province”, презентации “Welcome to Elabuga”, «Приглашаем в Тобольск - древнюю столицу Сибири». | Компьютер с выходом в Интернет, магнитная доска, карта России, раздаточный материал. |
10. | Провинциальный туризм. Ассоциация малых туристических городов России. | Практическая: формирование коммуникативной и информационной компетенций обучающихся. Развивающая: формирование умения планировать речевое и неречевое поведение. Воспитательная: внимательное отношение школьников к туристическому потенциалу нижегородской провинции. | Соотнесение Поиск информации на туристическом сайте Дискуссия | landmark coat of arms merchant to decline to demolish prosperity ethnographical abundance monastery medieval investigation | Чтение Говорение | Тексты о городах, входящих в ассоциацию малых городов России, фотографии достопримечательностей городов, материалы сайта www.en.tourismnn.ru | Компьютер с выходом в Интернет, карта России, раздаточный материал. |
11. | Продвижение туристического направления. | Практическая: формирование информационной, ценностно-смысловой и коммуникативной компетенции обучающихся. Развивающая: развитие критического мышления в ходе анализа плюсов и минусов местности для развития туризма. Воспитательная: внимательное отношение школьников к туристическому потенциалу г. | Классификация Дискуссия Заполнение таблицы Компьютерная презентация | tourist destination strength, weakness to correspond lack of shopping facilities on-site interpretation accommodation (in)sufficient investment variable standards to be politically stable availability | Чтение Говорение Письмо | Таблица “Product Strengths and product Weaknesses”. | Раздаточный материал, магнитная доска, компьютер, проектор. |
12. | Туристический потенциал местности. | Практическая: формирование информационной компетенции обучающихся. Развивающая: развивать умения анализа практической ситуации. Воспитательная: развитие самостоятельности, инициативности и организованности обучающихся | Генерирование идей Анкетирование Учебное исследование | substantial benefit community resident to manage foreign exchange awareness additional income community infrastructure promotion | Чтение Говорение письмо | Текст, анкета “How to evaluate the tourist potential of an examined area.” | Раздаточный материал, магнитная доска. |
13. | Подготовка проекта «Добро пожаловать в наш город!» | Практическая: использование английского языка для подготовки образовательного продукта. Развивающая: приобретение практического опыта выделения проблемы и предъявления путей её решения. Воспитательная: развитие организационных, творческих и коммуникативных способностей школьников. | Генерирование идей Активизация знаний Планирование Поиск информации Обобщение материала | Лексические единицы и речевые образцы из базового курса «Английский язык» и элективного курса «Туризм в родном городе» на усмотрение обучающихся. | Чтение Говорение Письмо | Структура проект, план проекта. | Магнитная доска, компьютер, проектор. |
14. | Защита проекта «Добро пожаловать в наш город!» | Практическая: использование английского языка для подготовки образовательного продукта. Развивающая: приобретение практического опыта выделения проблемы и предъявления путей её решения. Воспитательная: развитие организационных, творческих и коммуникативных способностей школьников. | Устная презентация Самооценка проекта по критериям | Лексические единицы и речевые образцы из базового курса «Английский язык» и элективного курса «Туризм в родном городе» на усмотрение обучающихся. | Аудирование Чтение Говорение Письмо | Структура проекта, план проекта, описание проекта, проектный продукт, лист экспертной оценки. | Магнитная доска, компьютер, проектор. |
15. | О родном городе по-английски. | Практическая: формирование социокультурной и коммуникативной компетенции обучающихся. Развивающая: формировать умение управлять речевым поведением в соответствии с коммуникативной задачей. Воспитательная: воспитывать уважительного отношения к истории, культуре и людям родного города. | Активизация знаний Перевод Описание Передача информации | railway depot direction peasant shelter wooden barrack water supply system to renew to reconstruct to enlarge to establish to improve modern amenities | Чтение Говорение Письмо | Книги «Родная сторона» и «Город у дороги», русско-английский и англо-русский словари, фотографии с видами Шахуньи. | Магнитная доска, компьютер, проектор. |
16. | Подготовка проекта «Изменившееся лицо Шахуньи». | Практическая: использование английского языка для подготовки образовательного продукта. Развивающая: приобретение практического опыта выделения проблемы и предъявления путей её решения. Воспитательная: развитие организационных, творческих и коммуникативных способностей школьников. | Генерирование идей Активизация знаний Планирование Поиск информации Обобщение материала | Лексические единицы и речевые образцы из базового курса «Английский язык» и элективного курса «Туризм в родном городе» на усмотрение обучающихся. | Чтение Говорение Письмо | Структура проекта, план проекта, фотографии из цикла «Старая Шахунья», фотографии современного города. | Магнитная доска, компьютер, проектор. |
17. | Защита проекта «Изменившееся лицо Шахуньи». | Практическая: использование английского языка для подготовки образовательного продукта. Развивающая: приобретение практического опыта выделения проблемы и предъявления путей её решения. Воспитательная: развитие организационных, творческих и коммуникативных способностей школьников. | Устная презентация Самооценка проекта по критериям | Лексические единицы и речевые образцы из базового курса «Английский язык» и элективного курса «Туризм в родном городе» на усмотрение обучающихся. | Чтение Говорение Письмо Аудирование | Структура проекта, план проекта, описание проекта, проектный продукт, лист экспертной оценки. | Магнитная доска, компьютер, проектор. |
18. | Разработка экскурсионных маршрутов в городе. | Практическая: формирование социокультурной и компенсаторной компетенций обучающихся. Развивающая: умение планировать речевое и неречевое поведение школьников. Воспитательная: внимательное отношение к родному городу. | Генерирование идей Планирование Перевод Разработка текста экскурсии | a walking tour a route a pilgrim a treasure to design to commemorate impressive magnificent permanent | Чтение Говорение Письмо Аудирование | Две схемы с образцами экскурсионных маршрутов, русско-английский и англо-русский словари, иллюстрированный текст “Shakhunya”. | Раздаточный материал, магнитная доска, компьютер. |
19. | Разработка экскурсионного маршрута в городе Шахунья. | Практическая: формирование социокультурной, ценностно-смысловой и компенсаторной компетенций обучающихся. Развивающая: умение планировать речевое и неречевое поведение школьников. Воспитательная: внимательное отношение к родному городу. | Активизация знаний Дискуссия Учебное исследование Обобщение результатов | The Monument to Soldiers of the Great Patriotic War The Sport Centre The Victory Alley “Tkanye Uzory” (“Woven Figures”) The Steam Engine Pond | Чтение Говорение Письмо Аудирование | Названия примечательных мест Шахуньи, фотографии, листовка для проведения голосования «Семь чудес Шахуньи». | Карта Шахуньи, раздаточный материал, магнитная доска, компьютер. |
20. | Подготовка проекта «Экскурсионный маршрут в Шахунье». | Практическая: использование английского языка для подготовки образовательного продукта. Развивающая: приобретение практического опыта выделения проблемы и предъявления путей её решения. Воспитательная: развитие организационных, творческих и коммуникативных способностей школьников. | Генерирование идей Активизация знаний Планирование Поиск информации Обобщение материала | Лексические единицы и речевые образцы из базового курса «Английский язык» и элективного курса «Туризм в родном городе» на усмотрение обучающихся. | Чтение Говорение Письмо Аудирование | Результаты опроса общественного мнения «Семь чудес Шахуньи», структура проекта, описание проекта. | Карта Шахуньи, магнитная доска, компьютер. |
21. | Защита проекта «Экскурсионный маршрут в Шахунье». | Практическая: использование английского языка для подготовки образовательного продукта. Развивающая: приобретение практического опыта выделения проблемы и предъявления путей её решения. Воспитательная: развитие организационных, творческих и коммуникативных способностей школьников. | Устная презентация Самооценка проекта по критериям | Лексические единицы и речевые образцы из базового курса «Английский язык» и элективного курса «Туризм в родном городе» на усмотрение обучающихся. | Чтение Говорение Письмо Аудирование | Структура проекта, план проекта, описание проекта, проектный продукт, лист экспертной оценки. | Экскурсия проводится в городе и сопровождается видеозаписью. |
22. | Программа пребывания туристов в Шахунье. | Практическая: формирование социокультурной и компенсаторной компетенций обучающихся. Развивающая: умение планировать речевое и неречевое поведение школьников. Воспитательная: воспитание самостоятельности, инициативности и креативности обучающихся. | Генерирование идей Планирование Принятие решения Составление программы | socializing making snow figures buying souvenirs kindergartener the elderly embroidery weaving sunbathing dacha | Чтение Говорение Письмо | Русско-английский и англо-русский словари, одноязычные словари, путеводитель «Нижегородские маршруты». | Раздаточный материал, магнитная доска, сайты в Интернете. |
23. | Программа пребывания туристов в Шахунье. Празднование Масленицы. | Практическая: формирование информационной, социокультурной и компенсаторной компетенций обучающихся. Развивающая: умение планировать речевое и неречевое поведение школьников. Воспитательная: воспитание самостоятельности, инициативности и креативности обучающихся. | Ответы на вопросы Соотнесение Описание Планирование | to date back Shrovetide, Lent recipe topping egg yoke quantity yeast spongy nourishing to fry to spread to serve | Чтение Говорение Аудирование | Текст “Come For Pancakes!” | Аудиозапись, магнитофон, раздаточный материал, магнитная доска. |
24. | Программа пребывания туристов в Шахунье. Традиции российского чаепития. | Практическая: формирование информационной и социокультурной компетенций обучающихся. Развивающая: умение планировать речевое и неречевое поведение школьников. Воспитательная: реализация потребности школьников в общении. | Дифференцированные задания для групп Верные/неверные утверждения Толкование Соотнесение Описание картины | ambassador court to praise to claim treaty brewing a sign of hospitality bakery gingerbread airy nutritious berry preserves | Чтение Говорение Аудирование | Текст “Sit Down To tea” Текст “Russian Sweets”. | Аудиозапись, магнитофон, раздаточный материал, магнитная доска. |
25. | Программа пребывания туристов в Шахунье. Русская кухня | Практическая: формирование информационной и социокультурной компетенций обучающихся. Развивающая: умение планировать речевое и неречевое поведение школьников. Воспитательная: развитие творческих способностей обучающихся. | Активизация знаний Толкование Перевод Ролевая игра | cold starter hot appetizer ransom parsley garlic pastry hearty refreshing spicy smoked | Чтение Говорение Аудирование Письмо | Текст Russian Cuisine” Меню русской кухни на английском языке. | Аудиозапись, магнитофон, раздаточный материал, магнитная доска. |
26. | Защита проекта «Зимние и летние каникулы в Шахунье». | Практическая: использование английского языка для подготовки образовательного продукта. Развивающая: приобретение практического опыта выделения проблемы и предъявления путей её решения. Воспитательная: развитие организационных, творческих и коммуникативных способностей школьников. | Устная презентация Самооценка проекта по критериям | Лексические единицы и речевые образцы из базового курса «Английский язык» и элективного курса «Туризм в родном городе» на усмотрение обучающихся. | Чтение Говорение Аудирование | Структура проекта, план проекта, описание проекта, проектный продукт, лист экспертной оценки. | Магнитная доска, компьютер, проектор. |
27. | Народные промыслы. | Практическая: формирование социокультурной и информационной компетенций обучающихся. Развивающая: формирование умений самостоятельной работы с информацией. Воспитательная: воспитание уважения к традициям народных ремёсел. | Активизация знаний Перевод Дифференцированные задания для групп Краткое изложение | handicraft birch bark pattern carving embossment water proofing flexible wicker products utensil | Чтение Говорение | Текст о традициях и технологии плетения из бересты. Статья Г. Модиной «Плетение из берёзы». | Раздаточный материал, магнитная доска, компьютер, проектор, изделия из бересты. |
28. | Народные промыслы. | Практическая: формирование социокультурной и информационной компетенций обучающихся. Развивающая: формирование умений самостоятельной работы с информацией. Воспитательная: воспитание уважения к работе местных мастеров. | Активизация знаний Перевод Просмотр видео Восстановление текста | figured weaving to possess to reestablish rug wool, cotton geometric ornaments to brighten up interior | Чтение Говорение Аудирование | Текст о шахунском ткачестве, DVD «Художественные промыслы. Тайны нижегородских мастеров». | Раздаточный материал, магнитная доска, компьютер, проектор, изделия шахунского ткачества. |
29. | Подготовка проекта «Магазин сувениров в Шахунье». | Практическая: использование английского языка для подготовки образовательного продукта. Развивающая: приобретение практического опыта выделения проблемы и предъявления путей её решения. Воспитательная: развитие организационных, творческих и коммуникативных способностей школьников. | Генерирование идей Активизация знаний Планирование Поиск информации Обобщение материала | Лексические единицы и речевые образцы из базового курса «Английский язык» и элективного курса «Туризм в родном городе» на усмотрение обучающихся. | Чтение Говорение Письмо | Тексты о народных ремёслах Шахуньи, материалы о мастерах-шахунцах, ассортимент магазинов сувениров, магазина «Новый стиль». | Магнитная доска, раздаточный материал, компьютер с выходом в Интернет. |
30. | Защита проекта «Магазин сувениров в Шахунье». | Практическая: использование английского языка для подготовки образовательного продукта. Развивающая: приобретение практического опыта выделения проблемы и предъявления путей её решения. Воспитательная: развитие организационных, творческих и коммуникативных способностей школьников. | Устная презентация Самооценка проекта по критериям | Лексические единицы и речевые образцы из базового курса «Английский язык» и элективного курса «Туризм в родном городе» на усмотрение обучающихся. | Чтение Говорение Аудирование | Структура проекта, план проекта, описание проекта, проектный продукт, лист экспертной оценки. | Магнитная доска, компьютер, проектор. |
31. | Организация туристического бизнеса. Как составить бизнес-план. | Практическая: освоение теоретических и практических основ составления бизнес-плана. Развивающая: развитие умений анализа и синтеза. Воспитательная: умение использовать личные способности для организации туристического бизнеса. | Генерирование идей Дискуссия Описание Устная презентация | to outline the goals potential customers expected costs marketing plan account financial projection potential market revenue growth employee to operate to retail to face problems special talents, expertise | Чтение Говорение | Тексты “How to Write a Business Plan” и “Start your own business with a business plan”. | Компьютер с выходом в Интернет, раздаточный материал, магнитная доска, проектор. |
32. | Правила для путешествующих в Россию. Российская виза. | Практическая: формирование информационной и социокультурной компетенции обучающихся. Развивающая: совершенствование умения работать с информационными источниками. Воспитательная: развитие дисциплинированности школьников. | Объяснение Нахождение сходств/различий Ролевая игра | Russian embassy or consulate to obtain to register requirement itinerary an extended period border checkpoint medical insurance to be prohibited customs declaration consumption | Чтение Говорение | Тексты о визах, их типах и правилах их получения. | Компьютер с выходом в Интернет, раздаточный материал, магнитная доска, проектор. |
33. | Межкультурная коммуникация. | Практическая: освоение правил коммуникации в ходе туристической деятельности. Развивающая: формирование умения составлять свод правил для туристов в России. Воспитательная: развитие дисциплинированности, толерантности и самостоятельности мышления школьников. | Толкование Извлечение нужной информации Принятие решения Ролевая игра | intercultural communication (cross cultural communication) to interact with challenge to establish relationships community stereotype to reduce conflict | Чтение Говорение | Текст “The Necessity of Intercultural Communication” | Магнитная доска, раздаточный материал, компьютер с выходом в Интернет. |
34. | Итоговое занятие. Рефлексия. | Практическая: обучить школьников представлять итоги освоения элективного курса. Развивающая: формировать умение проводить самооценку успешности освоения курса. Воспитательная: повышать сознательность и самостоятельность в освоении английского языка. | Самооценка | course guide reflexion evaluation self-assessment result to manage to succeed to fail to gain experience | Чтение Говорение Письмо | Оценочная карта “My Course Guide” | Компьютер, проектор, магнитная доска. |
Методическая часть
Принципы и методы обучения.
Реализация целей элективного курса «Туризм в родном городе» происходит в рамках учебных занятий. Выбрав элективный курс в соответствии с личными образовательными целями, старшеклассник обязан посетить все 34 занятия. Занятие элективного курса обладает всеми свойствами общего процесса обучения английскому языка и основывается на общедидактических принципах обучения иностранным языкам: воспитывающего обучения, сознательности, активности, наглядности, доступности и посильности, прочности и индивидуализации.
Преподавание элективного курса основывается и на специфических принципах, актуальных только для иностранного языка. Изучение любого курса иностранного языка представляет собой единый процесс, где различные стороны воспитания, образования и развития личности школьника так тесно переплетены, что их трудно отделить друг от друга. Тем не менее, принцип интеграции и дифференциации заключается в том, что при совершенствовании умений каждого вида речевой деятельности и аспекта языка используются особые упражнения и задания, построенные с учётом специфических механизмов, лежащих в основе каждого отдельно взятого языкового и речевого навыка.
В основе принципа учёта родного языка лежат две противоположные тенденции: переноса (положительное влияние) и интерференции (отрицательное влияние). В элективном курсе «Туризм в родном городе» большое внимание уделяется переносу знаний о языковых явлениях родного языка и тех навыков изучения языка, которые можно перенести с родного языка на иностранный. В ходе усвоения курса возникает и отрицательное явление интерференции, которое обучающиеся преодолевают под руководством педагога. С целью минимизации интерференции обучающиеся вовлекаются в активные действия по сравнению различных явлений русского и английского языков, а также аналогичных, но не тождественных явлений в рамках изучаемого языка.
Принцип коммуникативной направленности позволяет обеспечить наличие смысла при выполнении всех заданий, включая постановочные, трансформационные и условно-коммуникативные упражнения. В ходе освоения элективного курса используются следующие приёмы для создания коммуникативности процесса обучения:
– обучающимся предлагаются такие темы, тексты и задачи, в которых содержится новая для них информация и которые близки к их контексту деятельности;
– происходит постоянное обращение к личному опыту, знаниям, эмоциям и чувствам обучающихся;
– старшеклассники имеют право выбора текстов, заданий, тем и проектов;
– поощряются нестандартные решения обучающихся, даже если эти решения приводят к использованию незнакомого языкового материала и провоцируют много ошибок или не совпадают с общепринятым мнением;
– варьируется использование индивидуальных, парных и групповых форм работы на уроке;
– создаются партнёрские отношения с обучающимися, в проектных работах появляется чувство коллективной заинтересованности и ответственность за общий результат.
Проведение занятий элективного курса строится на основе принципа индивидуализации. Изучения курса способствует большей социальной зрелости, умению старшеклассников принять иную точку зрения, стать терпимее, активнее и критичнее. В ходе изучения данного курса используются следующие способы повышения индивидуализации учебных занятий:
– при планировании занятий отбираются вопросы, наиболее актуальные для группы школьников и контекста их деятельности;
– используются задания открытого типа, где есть возможность выразить свою точку зрения, обеспечить столкновение различных мнений;
– при организации обсуждения используется жизненный опыт школьников, их интересы и увлечения;
– используются индивидуальные задания проектного характера, дающие возможность ученикам проявить себя наилучшим образом, продемонстрировать свои знания, поделиться уникальным личным опытом и даже удивить одноклассников и изменить отношение к себе;
– учитывается социальный статус школьников и корректируется взаимодействие обучающихся;
– учитывается реальный уровень обученности старшеклассников, сформированность их языковых и речевых навыков, и в случае отставания некоторых учеников от программы есть возможность внести необходимые поправки в планирование элективного курса;
– выбираются дополнительные средства обучения, отвечающие реальным возможностям и потребностям учеников;
– на занятиях используются различные режимы и формы работы, при этом особое внимание обращается на формирование пар (групп) и распределение ролей.
Вслед за речевой направленностью занятий элективного курса отметим их ситуативность. Речь не существует вне коммуникативной ситуации, каждая из которых определяется местом, временем, характерами партнёров по общению, их ролями, а также задачей, решаемой на занятии. Для обеспечения практической речевой направленности процесса освоения курса используются различные ситуации общения: реальные, проблемные и условные. Реальные ситуации на занятиях присутствуют постоянно: в ходе изучения туристического потенциала провинциального города, во время планирования посещения города и проведения экскурсий, в процессе работы с реальными ресурсами Интернета. Участвуя в решении проблемных задач, ученики формируют свои способности воспринимать разнообразную, часто противоречивую информацию. Высказывая свою точку зрения, мотивируя своё согласие или несогласие, школьники учатся принимать чужую позицию и аргументировать свой выбор. Условные ситуации на занятиях элективного курса моделируют реальные ситуации общения, охватывают различные типы речевого поведения, способствуют обогащению социального опыта обучающихся за счёт расширения спектра коммуникативно проигрываемых ролей.
Процесс изучения элективного курса осуществляется на основе функциональности и новизны. В жизни мы читаем, слушаем, пишем и говорим с какой-то целью, вот почему смысл должны иметь все учебные задания. Средствами создания ситуации новизны на занятиях служат новые речевые задачи, новый собеседник (речевой партнёр), новые формы общения и новейшие виртуальные источники информации. Новая речевая задача помогает обучающимся увидеть неизвестное в ранее изученном материале и творчески представить тему занятия, новый собеседник – изменить или скорректировать наше личное отношение к проблемному материалу, новый ресурс – сформировать информационную компетентность.
В качестве основной по значимости педагогической технологии, используемой в ходе освоения элективного курса, является метод проектов. Школьники выполняют проекты практико-ориентированные, исследовательские, информационные, творческие и ролевые – по доминирующей деятельности обучающихся. Проекты обучающихся в основном носят характер монопроектов, осуществляющихся в рамках одной предметной области (английский язык) с привлечением информации из других областей знания. По характеру контактов между участниками это проекты внутришкольные. По продолжительности проекты занимают в среднем 2 недели, т.е. являются краткосрочными. В ходе подготовки проектов возможно сочетание аудиторных форм работы с экскурсиями, мини-экспедициями, фото- и видеосъёмкой. Кроме того, в ходе проектной деятельности обучающиеся работают индивидуально с литературой и ресурсами Интернета, в творческих парах или малых группах, взаимодействуют с широким кругом людей (интервью, социологический опрос, публичная презентация результатов проектной деятельности). На этапе сбора информации используется как английский, так и русский языки, оформление итогов проектной деятельности и защита проекта производятся только на английском языке. Преимущество отдаётся групповым проектам, так как именно в них у участников формируются навыки сотрудничества, каждый школьник имеет возможность проявить свои сильные стороны, активно включившись в определённый этап работы и, наконец, коллективный продукт представляет собой более глубокую и разностороннюю проработку проектной идеи. Проектная деятельность формирует ключевые компетенции школьников, проявляющиеся в виде общеучебных умений: оценочно-рефлексивных, поисковых, кооперативных, управленческих, коммуникативных, презентационных.
В элективном курсе «Туризм в родном городе», помимо метода проектов, используются такие педагогические технологии, как учебные исследования, мастерская, определение понятий, проблемное изучение материала, синтез мыслей. На занятиях элективного курса применяются активные формы работы: парное и групповое взаимодействие, работа в парах и группах сменного состава, разработка и защита проекта, проведение учебного экспресс-исследования, обмен мнениями, экскурсия, ролевая игра. В связи с этим наиболее оптимальными формами учебных занятий являются:
защита идей
круглый стол
экскурсия
ролевая игра
защита проектов (индивидуальных, парных или групповых)
работа со справочной литературой и ресурсами Интернета.
Педагогические технологии.
Реализация элективного курса осуществляется через применение разнообразных педагогических техник (приёмов обучения). В таблице 1 представлена их классификация в зависимости от этапа работы с учебным материалом на этапах введения (Presentation), языковой и речевой практики (Practice) и продуктивного использования материала занятия (Production).
Presentation | Practice | Production |
Association (Ассоциации) | Categorizing (Классификация) | Oral Project Presentation (Презентация проекта) |
Categorizing (Классификация) | Completing (Дополнение) | Decision-making (Принятие решения) |
Eliciting (Активизация знаний учащихся) | Decision-making (Принятие решения) | Describing (Описание) |
Finding differences/similarities (Различия/сходства) | Describing (Описание) | Discussion (Дискуссия) |
Labelling (Называние объектов) | Eliciting (Активизация знаний учащихся) | Finding differences/similarities (Различия/сходства) |
Listing (Перечисление идей, предметов по теме) | Explaining (Объяснение) | Information transfer (Передача информации) |
Matching (Соотнесение) | Finding differences/similarities (Поиск различий/сходств) | Interview (Интервью) |
Mind-mapping (Ассоциограммы) | Information gap filling (Заполнение пропусков) | Problem solving (решение проблемы) |
Paraphrasing (Перефразирование) | Jig-saw (Дифференцированные задания для групп) | Role-play (Ролевая игра) |
Translation (Перевод) | Labelling (Называние объектов) | Summary (Краткое изложение) |
Listing (Перечисление идей, предметов по теме) | Planning (Планирование) |
Matching (Соотнесение) | Survey (Опрос общественного мнения) |
Multiple choice (Множественный выбор) | Commenting on quotations (Комментирование цитат, афоризмов) |
Questionnaire (Анкета) |
Planning (Планирование) |
Survey (Опрос общественного мнения) |
T/F Statements (Верно/неверно) |
Translation (Перевод) |
В таблице использована терминология из учебно-методического пособия «Tech-Pack collection of up-to-date techniques» (М.: Дрофа, 2005) авторов Ощепковой Т.В., Пролыгиной М.М., Старковой Д.А. Перевод автора элективного курса.
Формы контроля компетентности обучающихся.
Контроль осуществляется в ходе защиты творческого проекта в конце изучения темы. Для оценки компетентности обучающихся используются следующие критерии оценки проекта.
Лист экспертной оценки
№ | Характеристика проектного решения | Уровень решения |
Высокий (1 балл) | Средний (0,5 баллов) | Низкий (0 баллов) |
1 | Формулировка проблемы. Проект содержит чёткую формулировку проблемы. |
2 | Анализ проблемы. Определены причины существования проблемы. |
3 | Продуктивность решения. Обоснованы способы решения проблемы. |
4 | Реалистичность решения. Проблемы может быть решены в ближайшем будущем. При её решении могут быть использованы как возможные, так и имеющиеся ресурсы. |
5 | Востребованность решения, его привлекательность. Проектное решение привлекательно для большинства участников образовательного процесса. |
6 | Учёт возможных следствий и рисков. Учтены как позитивные, так и негативные следствия внедрения проектного решения. |
7 | Социальная значимость. Проектное решение повысит уровень подготовки обучающихся к решению жизненных проблем. |
8 | Качество устной презентации проекта. Защита носит целостный характер, основные позиции отличаются чёткостью изложения, речевые ошибки отсутствуют. |
9 | Качество компьютерной презентации. Содержание презентации иллюстрирует и развивает основные положения текста защиты, использованные программные средства отвечают современным возможностям наглядного представления материала. |
Всего по выделенным характеристикам | Максимум 9 баллов |
Результаты освоения элективного курса «Туризм в родном городе».
Предполагаемые личностные результаты проекта:
Слушатели элективного курса смогут реализовать свои потребности в общении. В рамках проектной деятельности школьники овладеют нормами взаимоотношений с разными людьми, умением переходить от одного вида общения (со сверстниками), к другому (с учителем, взрослыми жителями города), от одной формы общения – к другой (от устного к письменному).
В ходе проектной деятельности будут созданы условия для формирования таких личностных качеств школьников, как инициативность, самостоятельность, креативность, целеустремлённость, дисциплинированность.
Обучающиеся продемонстрируют более внимательное отношение к природе, истории, культуре, повседневной жизни провинциального города, учащиеся осознают реальную возможность представить свой город на межкультурном уровне.
В ходе освоения элективного курса школьники получат возможность самореализации и развития коммуникативных, презентационных, творческих и организаторских способностей. Старшеклассники реализуют свои пристрастия к тому или иному виду деятельности (перевод с русского языка на английский, умения рисовать, делать компьютерные презентации, проводить социологические опросы, организовывать и проводить мероприятия, работать с содержанием сайтов в Интернете, анализировать, проводить исследования, выступать публично т.д.)
Предполагаемые метапредметные результаты проекта:
Слушатели элективного курса сформируют умения работы с информацией: научатся эффективно осуществлять поиск и выделение нужной информации о российских городах и родном городе, обобщать и фиксировать полученные данные.
Слушатели элективного курса научатся планировать своё речевое и неречевое поведение в ходе проведения экскурсий.
Школьники приобретут практический опыт анализа ситуации, выделения проблемы и предложения путей её решения.
Школьники сформируют навыки индивидуальной самостоятельной работы и сотрудничества в коллективе.
Предполагаемые предметные результаты проекта:
Слушатели элективного курса получат возможность овладеть английским языком на профильном уровне в рамках указанной тематики.
У обучающихся будет сформирована социокультурная компетенция и понимание роли и практического смысла владения английским языком в современном мире.
Слушатели элективного курса научатся использовать возможности английского языка для представления своей малой родины и продвижения идеи организации провинциального туризма в родном городе.
Использованная литература.
Английский язык. Туризм. 10-11 кл.: учеб. пособие/ Л.В. Кнодель. – Дрофа, 2006
Афанасьева О.В., Михеева И.В., Языкова Н.В. Английский язык: Программы общеобразовательных учреждений II–XI классы: Пособие для учителей общеобразовательных учреждений и школ с углублённым изучением английского языка. – М.: Просвещение, 2010
Высочина О.В., Черникова С.Н. Туризм, экскурсионное дело, экологический туризм: учебное пособие по английскому языку по специальности география. – Воронеж, 2005
Данилюк А.Я., Кондаков А.М., Тишков В.А. Концепция духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России. – М.: Просвещение, 2011
Фундаментальное ядро содержания общего образования/ под ред. В.В. Козлова, А.М. Кондакова. –М.: Просвещение, 2010
Козырев О.С., Киверин В. П. Родная сторона: Записки краеведов. – г. Шахунья, 2000
Колеченко А.К. Энциклопедия педагогических технологий: Пособие для преподавателей. – СПб.: КАРО, 2005
Конасова Н.Ю. Новые формы оценивания образовательных результатов учащихся: Учебно-методическое пособие для администраторов и педагогов общеобразовательной школы. – СПб.: КАРО, 2006
Ощепкова Т.В., Пролыгина М.М., Старкова Д.А. Tech-Pack collection of up-to-date techniques: учебно-методическое пособие. – М.: Дрофа, 2005
Сергеев И.С. Как организовать проектную деятельность учащихся: Практическое пособие для работников общеобразовательных учреждений. – М.: АРКТИ, 2010
Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс: пособие для студентов пед. Вузов и учителей. – М.: АСТ: Астрель: Полиграфиздат, 2010
“English for International Tourism”, Miriam Jacob and peter Strutt, Longman, 2004
Оборудование.
Компьютер с доступом к сети Интернет.
Мультимедийный проектор или интерактивная доска.
Магнитофон с аудиокассетами.
Карты России, Нижегородской области, города Шахуньи.
Коллекция фотоматериалов по истории Шахуньи.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Открытый классный час по теме "Подольск - мой родной город" (навстречу 230-летию города)
В этом году нашему городу исполняется 230 лет, поэтому многие классные часы провожу под знаком юбилея города. На них знакомлю детей с историей города, его геральдикой, вместе сравниваем современные зд...
Викторина «Мой родной город Салават», посвященная 65-летию города
Презентация - Викторина «Мой родной город Салават», посвященная 65-летию города....
Воспитание любви к родному краю, к родной культуре, к родному городу, к родной речи – задача первостепенной важности...
Одна из актуальных задач, стоящих перед общеобразовательными учреждениями России, – подготовка ответственного гражданина, способного самостоятельно мыслить и оценивать происходящее, строить свою...
Воспитание любви к родному краю, к родной культуре, к родному городу, к родной речи – задача первостепенной важности...
Воспитание любви к родному краю, к родной культуре, к родному городу, к родной речи – задача первостепенной важности...Д.С. Лихачев Одна из актуальных задач, ...
Методическая разработка Мой родной город. Города, которые мы знаем
МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА ЗАНЯТИЯ ПО ДИСЦИПЛИНЕ: «ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК» ДЛЯ СТУДЕНТОВ 1 КУРСА СПЕЦИАЛЬНОСТИ 100801 «ТОВАРОВЕДЕНИЕ И ЭКСПЕРТИЗА КАЧЕСТВА ПОТРЕБИТЕЛЬСКИХ ТОВАРОВ)» НА ТЕМУ: «МОЙ...
Фотовыставка детей к 75-летнему юбилею города Химки под названием "История родного города".
Ребята участвуют в создании музейной экспозиции "История родного города". В этой фотовыставке приняли участие родители и педагоги....
Презентация "80 лет родному городу. Мосты города Воскресенска"
Креведческий марафон, посвященный празднованию 80-летия города Воскресенска. Презентация и текст выступления учащихся. Участие в конкурсе презентаций....