Употребление артикля в некоторых сочетаниях и выражениях |
1 Неопределенный артикль входит в ряд устойчивых сочетаний и выражений: a few несколько a little немного a lot of много a great deal of много a good deal много as a rule как правило as a result в результате as a matter of fact собственно говоря at a speed of со скоростью at a time when в то время когда for a while на некоторое время for a long (short) time в течение долгого (короткого) времени in a low (loud) voice тихим (громким) голосом | to be in a hurry спешить to go for a walk идти гулять to have a cold быть простуженным to have a good time хорошо провести время to have a mind намереваться to have a look взглянуть to have a smoke закурить to have a rest отдохнуть to take a seat сесть to tell a lie солгать It is a pity. Жаль. It is a pleasure. С удовольствием. It is a shame! Какой позор! What a shame! Какой позор! |
2 Определенный артикль входит в ряд устойчивых сочетаний и выражений: by the way между прочим in the morning утром in the afternoon днем in the evening вечером in the country за городом, в деревне in the past в прошлом in the present в настоящем in the future в будущем in the distance вдали in the plural во множественном числе in the singular в единственном числе in the street на улице just the same то же самое on the one hand…on the other hand с одной стороны…с другой стороны on the right (left) справа (слева) | on the whole в целом, в общем out of the question невозможно, исключено the other day на днях (по отношению к прошлому) the day after tomorrow послезавтра the day before yesterday позавчера to go to the theatre (the cinema) пойти в театр (кино) to go to the country уехать за город to pass the time проводить время to play the piano (guitar, violin, etc) играть на пианино(гитаре, скрипке и пр.) to tell the truth сказать правду to tell the time сказать, который час to the right (left) направо (налево) What is the time? Который час? |
to tell the truth сказать правду, но говоря о лжи, пользуются неопределенным артиклем - to tell a lie, потому что "лжей" может быть много. 3 Артикль отсутствует в ряде устойчивых словосочетаний, например: Существительное, неотделимое от глагола. В ряде застывших словосочетаний глагольного характера существительные сливаются с глаголами, соответственно утрачивая и артикль: to ask permission просить разрешения to be in bed лежать в постели, болеть to be at home быть дома to be at school быть в школе to be at table быть за столом (за едой) to be in town быть в городе to be on holiday быть в отпуске to declare war объявить войну to go by water (air, sea, land) передвигаться водным (воздушным, морским, сухопутным) путем to go home пойти домой to go to bed ложиться спать to go to school ходить в школу (учиться) | to go to sea стать моряком to go to town поехать в город to keep house вести хозяйство to leave school закончить школу to leave town уехать из города to make haste торопиться to make use of использовать to play chess (cards, football, tennis, hockey, etc.) играть в шахматы (карты, футбол, теннис, хоккей и т.д.) to take care заботиться to take part участвовать to take place происходить to tell lies говорить неправду |
to go/(travel, come, arrive) by bus/(car, boat, ship, plane, air, train ехать (путешествовать, приехать) автобусом (машиной, теплоходом, самолетом, поездом) Существительное, неотделимое от предлога. |
at breakfast (dinner, lunch, supper) за завтраком (обедом, ленчем, ужином) at hand под рукой at home дома at night ночью at peace в мире at present в настоящее время at school в школе (на занятиях) at sunrise на рассвете at sunset на закате at table за столом at war в состоянии войны at work на работе by air по воздуху by chance случайно by day днем by hand от руки by heart наизусть by land по суше by sea морем by mail по почте by means of посредством | by mistake ошибочно by name по имени by night ночью by phone по телефону by post по почте by train (tram, boat, bus, taxi и т.д.) поездом (трамваем, пароходом, автобусом, такси и т.д.) in conclusion в заключение in debt в долгу in detail подробно in fact действительно in mind мысленно in time вовремя in trouble в беде on board на борту on business по делу on credit в кредит on deck на палубе on foot пешком on holiday в отпуске on sale в продаже и др. |
Слитное сочетание двух существительных с предлогом. |
arm in arm рука об руку day after day день за днем day by day изо дня в день from beginning to end с начала до конца from left to right слева направо | from morning till night с утра до вечера from town to town из города в город from time to time время от времени hand in hand рука об руку side by side рядом |
|