СОЗДАНИЕ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ
презентация к уроку на тему

Чен- Бао- Гуй Дарья Сергеевна

СОЗДАНИЕ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл sozdanie_slavyansk_pismenosti.pptx367.46 КБ

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Создание Славянской письменности

Слайд 2

В середине I тысячелетия н. э. славяне заселили огромные территории в Центральной, Южной и Восточной Европе. Их соседями на юге были Греция, Италия, Византия — своего рода культурные эталоны человеческой цивилизации. Молодые славянские „варвары“ постоянно нарушали границы южных соседей. Чтобы обуздать их, и Рим и Византия начали предпринимать попытки обратить „варваров“ в христианскую веру, подчинив их дочерние церкви главной — латинской в Риме, греческой в Константинополе. К „варварам“ стали направлять миссионеров.

Слайд 3

И тогда встала новая задача. Как сделать доступным для новообращённых священные писания, молитвы, послания апостолов, труды отцов церкви. Славянский язык, различаясь диалектами, долгое время оставался единым: все прекрасно понимали друг друга. Однако письменности у славян ещё не было. „Прежде славяне, когда были язычниками, не имели письмен, но считали и гадали с помощью черт и резов“. Однако при торговых сделках, при учёте хозяйства или когда нужно было точно передать какое-нибудь послание, а тем более при диалоге со старым миром, вряд ли „черт и резов“ оказывалось достаточно. Возникла потребность в создании славянской письменности.

Слайд 4

Но выявилась и иная сторона проблемы — политическая. Латинские миссионеры вовсе не стремились сделать новую веру понятной верующим. В Римской церкви было распространено убеждение, что существуют „лишь три языка, на которых подобает славить Бога с помощью (особых) письмен: еврейский, греческий и латинский“.

Слайд 5

В 863 г. в Константинополь прибыло посольство от великоморавского князя Ростислава. Послы передали императору Михаилу III просьбу прислать в Моравию миссионеров, которые могли бы вести проповеди на понятном для моравов ( моравян ) языке вместо латинского языка немецкого духовенства.

Слайд 6

Просьба Ростислава о присылке миссионеров соответствовала интересам Византии, давно стремившейся распространить свое влияние на западных славян. Еще больше соответствовала она интересам византийской церкви, отношения которой с Римом в середине 9 в. становились все более враждебными. Как раз в год прибытия великоморавского посольства отношения эти настолько обострились, что пап Николай даже публично проклял патриарха Фотия . Император Михаил III и патриарх Фотий приняли решение отправить в Великую Моравию миссию во главе с Константином Философом и Мефодием . Выбор этот был не случаен. Константин уже имел богатый опыт миссионерской деятельности и показал себя в ней блестящим диалектиком и дипломатом. Решение это было обусловлено так е тем, что братья, происходя из полуславянско-полугреческого города Солуни , прекрасно знали славянский язык. Солунский этап

Слайд 7

Константин (в пострижении Кирилл) и Мефодий — два брата, стоявшие у истоков славянской письменности. Они действительно происходили из греческого города Солуни (современное его название — Салоники) на севере Греции. По соседству жили южные славяне, и для обитателей Солуни славянский язык, видимо, стал вторым языком общения. Константин и его брат родились в большой богатой семье, где было семеро детей. Принадлежала она к знатному греческому роду: глава семьи по имени Лев почитался важной персоной в городе. Константин рос младшим. Ещё семилетним ребёнком (так рассказывает его „Житие“) он увидел „вещий сон“: ему предстояло из всех девушек города выбрать свою супругу. И он указал на самую прекрасную: „имя же её было София, то есть Мудрость“. Феноменальная память и отменные способности мальчика — в учении он превосходил всех — поражали окружающих. Константин и Мефодий

Слайд 8

в 864 году Константина Философа и Мефодия с великими почестями уже принимали в Моравии. Они принесли сюда славянскую азбуку и переведённое на славянский язык Евангелие. Но здесь ещё предстояло продолжить начатое дело. В помощь братьям и на обучение к ним определили учеников. Братья пробыли в Моравии более трёх лет. Философ, уже страдая тяжёлым недугом, за 50 дней до кончины „облёкся в святой иноческий образ и… дал себе имя Кирилл…“. Когда в 869 году он скончался, ему было 42 года. Умер Кирилл и похоронен в Риме. Моравский этап

Слайд 9

Старший из братьев, Мефодий , продолжил начатое ими дело. Как сообщает „Житие Мефодия “, „…посадив из учеников своих двух попов скорописцев, перевёл быстро и полностью все книги (библейские), кроме Маккавеев, с греческого языка на славянский“. Время, посвящённое этой работе, указывается невероятное — шесть или восемь месяцев. Умер Мефодий в 885 году. Мефодий

Слайд 10

Деятельность братьев была продолжена в южнославянских странах их учениками, изгнанными из Моравии в 886 г. На Западе славянские богослужения и грамота не устояли, но были утверждены в Болгарии, откуда распространялись с 9 века в Россию, Сербию и другие страны. Болгарский этап

Слайд 11

Значение деятельности Константина (Кирилла) и Мефодия состояло в создании славянской азбуки, разработке первого славянского литературно-письменного языка, формировании основ создания текстов на славянском литературно-письменном языке. Кирилло-мефодиевские традиции были важнейшим фундаментом литературно-письменных языков южных славян, а также славян Великоморавской державы. Кроме того, они оказали глубокое влияние на формирование литературно-письменного языка и текстов на нем в Древней Руси, а также его потомков — русского, украинского и белорусского языков. Так или иначе, кирилло-мефодиевские традиции нашли отражение в польском, серболужицком, полабском языках. Таким образом, деятельность Константина (Кирилла) и Мефодия имела общеславянское значение. Выводы


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

ИЗ ИСТОРИИ ПИСЬМЕННОСТИ КОНСПЕКТ ВНЕКЛАССНОГО ЗАНЯТИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУ ИЗ ИСТОРИИ ПИСЬМЕННОСТИ Цель занятия: познакомить учащихся с истоками возникновения славянской письменности.

КОНСПЕКТ ВНЕКЛАССНОГО ЗАНЯТИЯ ПО РУССКОМУ ЯЗЫКУИЗ ИСТОРИИ ПИСЬМЕННОСТИЦель занятия:  познакомить учащихся с истоками возникновения славянской письменности. Наше внеклассное мероприятие по русском...

Открытый урок по ОПК «Глаголь. Добро. Урок в славянской школе.», посвящённого Дню славянской письменности и культуры

Цели урока: приобщить подрастающее поколение к православной культуре России, в интерактивной игровой форме «урока и весёлой переменки» преподнести знания о значении письменности для народов России, о ...

Славянская письменность. Презентация к 1150-летию славянской письменности.

Материал посвящен 1150-летию славянской письменностии был представлен для участия в муниципальном конкурсе презентаций обучающихся 7-8 классов, посвященном этому юбилею. В нем рассматривается вопросы ...

Сценарий праздничного мероприятия, посвящённого Дню славянской письменности и культуры «ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ СЛАВЯНСКОЙ АЗБУКИ»

24 мая, в день памяти святых равноапостольных Кирилла  и  Мефодия, Россия отмечает  День  славянской  письменности и культуры. Этот праздник восходит к церковной традиции, сущ...

История создания славянской письменности

Представлен материал о создании славянской азбуки, о происхождении отдельных букв. Можно увидеть фотоматериал о памятниках  Кириллу и  Мефодию, можно провести сравнительный анализ кириллицы ...

«История славянской и русской письменности»: Урок-викторина для 9-11 классов, посвященный Дню славянской письменности и культуры

Цель: воспитание  уважительного отношения учащихся к трудам христианских проповедников Кирилла и Мефодия, создавших первую славянскую азбуку....