Рабочая программа по предмету родной русский язык 4 класс
рабочая программа по русскому языку (4 класс)
Рабочая программа + КТП по предмету родной русский язык 4 класс УМК Школа России
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
ktp_po_russkomu_rodnomu_yazyku_moyo.docx | 37.14 КБ |
Предварительный просмотр:
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
Основная школа г. Лысково
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
по предмету «Русский родной язык»
4 класс
На 2021/2022 уч.г.
Составитель: Пешехонова Людмила Борисовна,
учитель начальных классов 1 категории
- Планируемые результаты освоения учебного предмета
Личностные результаты: | |
У обучающегося будут сформированы | Обучающийся получит возможность для формирования |
|
|
Метапредметные УУД: | |
Регулятивные УУД: | |
Обучающийся научится: | Обучающийся получит возможность |
научиться: | |
|
|
Познавательные УУД: | |
Обучающийся научится | Обучающийся получит возможность научиться: |
|
|
Коммуникативные УУД: | ||
Обучающийся научится | Обучающийся получит возможность научиться | |
|
| |
Предметные УУД: | ||
Содержательная линия | Обучающийся научится | |
«Русский язык: прошлое и настоящее»: «Язык в действии»: «Секреты речи и текста» |
|
- Содержание учебного предмета
Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее |
Русский язык как развивающееся явление. Связь исторического развития языка с историей общества. Факторы, влияющие на развитие языка: социально-политические события и изменения в обществе, развитие науки и техники, влияние других языков. Устаревшие слова как живые свидетели истории. Историзмы как слова, обозначающие предметы и явления предшествующих эпох, вышедшие из употребления по причине ухода из общественной жизни обозначенных ими предметов и явлений, в том числе национально-бытовых реалий. Архаизмы как слова, имеющие в современном русском языке синонимы. |
Раздел 2. Язык в действии |
Нормы употребления глаголов. Образование форм глаголов 1 лица (весить-вешу, – бегите, плескать-плещу и др.). Особенности употребления глаголов – синонимов (есть, кушать; класть, положить). Категория вежливости в глагольных формах. Синонимичные словосочетания и предложения. Появление знаков препинания в русском языке. |
Раздел 3.Секреты речи и текста |
Грамотное ведение диалога по форме вопрос-ответ. Озаглавливание текста в соответствии с темой или основной мыслью. Составление плана текста. Пересказывание текста. Оценивание и редактирование текстов. |
- Тематическое планирование, в том числе с учётом рабочей программы воспитания с указанием количества часов, отводимых на освоение каждой темы.
Раздел 1. Русский язык: прошлое и настоящее | 6 ч. |
Не стыдно не знать, стыдно не учиться | 1 |
Вся семья вместе, так и душа на месте (РПВ) Проект «Пословицы и поговорки о семье» | 1 |
Красна сказка складом, а песня – ладом | 1 |
Красное словцо не ложь | 1 |
Язык языку весть подаёт | 1 |
Проектные задания | 1 |
Раздел 2. Язык в действии | 4 ч. |
Трудно ли образовывать формы глагола? | 1 |
Можно ли об одном и том же сказать по-разному? | 1 |
Как и когда появились знаки препинания? | 1 |
Мини-сочинение «Можно ли про одно и то же сказать по-разному?» | 1 |
Раздел 3. Секреты речи и текста | 7 ч. |
Задаём вопросы в диалоге | 1 |
Учимся передавать в заголовке тему и основную мысль текста | 1 |
Учимся составлять план текста | 1 |
Учимся пересказывать текст | 1 |
Учимся оценивать и редактировать тексты | 2 |
Проектное задание «Пишем разные тексты об одном и том же» (РК) «Пишу о малой родине» | 1 |
ИТОГО: | 17ч. |
Календарно-тематическое планирование по русскому родному языку для 4 класса
№ урока | Дата | Тема урока | Содержание урока | Основные виды учебной деятельности обучающихся | |
По плану | По факту | ||||
1 | Не стыдно не знать, стыдно не учиться | Слова, связанные с обучением. Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с учением | Использовать приобретённые знания и умения в практической и повседневной жизни для обогащения запаса слов, необходимых для учебного и бытового общения | ||
2 | Вся семья вместе, так и душа на месте РПВ Проект « Пословицы и поговорки о семье» | Слова, называющие родственные отношения (матушка, батюшка, братец, сестрица, мачеха, падчерица). Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с качествами, чувствами людей, с родственными отношениями | Использовать приобретённые знания и умения в практической и повседневной жизни для обогащения запаса слов, необходимых для учебного и бытового общения. | ||
3 | Красна сказка складом, а песня – ладом | Русские традиционные эпитеты: уточнение значений, наблюдение за использованием в произведениях фольклора и художественной литературы. Слова, связанные с качествами и чувствами людей (добросердечный, благодарный, доброжелательный, бескорыстный) | Использовать приобретённые знания и умения в практической и повседневной жизни для обогащения запаса слов, необходимых для учебного и бытового общения. | ||
4 | Красное словцо не ложь | Пословицы, поговорки и фразеологизмы, возникновение которых связано с качествами, чувствами людей | Объяснять значения устойчивых выражений | ||
5 | Язык языку весть подаёт | Лексика, заимствованная русским языком из языков народов России и мира. Русские слова в языках других народов | Использовать приобретённые знания и умения в практической и повседневной жизни для обогащения запаса слов, необходимых для учебного и бытового общения | ||
6 | Проектные задания | Представление результатов проектных заданий, выполненных при изучении раздела | |||
7 | Трудно ли образовывать формы глагола? | Трудные случаи образования формы 1-го лица единственного числа настоящего и будущего времени глаголов (на пропедевтическом уровне) | Различать время глагола, изменять глаголы по временам | ||
8 | Можно ли об одном и том же сказать по-разному? | Наблюдение за синонимией синтаксических конструкций на уровне словосочетаний и предложений (на пропедевтическом уровне) | Понимать типы предложений по цели высказывания и эмоциональной окраске; Анализировать и кратко характеризовать предложение | ||
9 | Как и когда появились знаки препинания? | История возникновения и функции знаков препинания (в рамках изученного). Совершенствование навыков правильного пунктуационного оформления текста | Устанавливать связь между словами в предложении и словосочетании. Объяснять выбор нужного знака препинания в предложении. Прогнозировать необходимость определенных пунктуационных знаков | ||
10 | Мини-сочинение «Можно ли про одно и то же сказать по-разному?» | Воспринимать и понимать звучащую речь, находить ошибки, нарушающие логичность, правильность и точность текста | |||
11 | Задаём вопросы в диалоге | Правила ведения диалога: корректные и некорректные вопросы | Участвовать в учебном диалоге. Определять правила участия в диалоге (умение слышать, точно реагировать на реплики, поддерживать разговор, приводить доводы). Анализировать собственную успешность участия в диалоге, успешность участия другой стороны | ||
12 | Учимся передавать в заголовке тему и основную мысль текста | Особенности озаглавливания текста | Учиться правилу подбора заголовка. Выделять главное в тексте. Анализировать текст, выделять основную мысль и тему текста | ||
13 | Учимся составлять план текста | Составление плана текста, не разделённого на абзацы | Анализировать и кратко характеризовать текст. Использовать приобретённые знания и умения в практической и повседневной жизни для: создания в устной и письменной форме несложных текстов по интересующей тематике. | ||
14 | Учимся пересказывать текст | Информационная переработка прослушанного или прочитанного текста: пересказ с изменением лица, (на практическом уровне) | Понимать типы предложений по цели высказывания и эмоциональной окраске; Анализировать и кратко характеризовать текст | ||
15 | Учимся оценивать и редактировать тексты | Оценивание устных и письменных речевых высказываний с точки зрения точного, уместного и выразительного словоупотребления. Практический опыт использования учебных словарей в процессе редактирования текста | Редактирование предложенных и собственных текстов с целью совершенствования их содержания и формы; сопоставление чернового и отредактированного текстов. | ||
16 | |||||
17 | Проектное задание «Пишем разные тексты об одном и том же» (РК) «Пишу о малой родине» | Представление результатов выполнения проектного задания «Пишем разные тексты об одном и том же» |
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Рабочая программа по предмету родной (русский) язык 3_класс
Рабочая программа составлена на основе примерной программы по учебному предмету «Русский родной язык» для образовательных организаций, реализующих программы начального общего о...
Рабочая программа по предмету «Родной русский язык», 1 класс, 2018 – 2019 учебный год
Рабочая программа по родному русскому языку для 1 класса разработана на основе Примерной программы начального общего образования по русскому языку, соответствующей Федеральному государстве...
Рабочая программа по предмету "Родной (русский) язык" 1-4 класс
Рабочая программа составлена с использованием Примерной программы Русский родной язык. под ред. О. М. Александровой. 0,5 часа в неделю...
Рабочая программа по предмету "Родной русский язык" для 3 класса
Программа по "Родному русскому языку" в 3 классе по учебнику О.М.Александровой, Л.А.Вербицкой, С.И. Богданова....
Рабочая программа учебного предмета «Родной (русский) язык» для 3 класса.
Программа учебного предмета «Родной (русский) язык» для 3 класса разработана для функционирующих в субъектах Российской Федерации школ, в которых федеральным государственным образоват...
Рабочая программа учебного предмета "Родной русский язык" для 3 класса
Данная программа составлена на основе примерной основной образовательной программы образовательного учреждения Начальная школа»; УМК «Школа России». Авторской программы В.П.Канакиной...
Рабочая программа по предмету "РОДНОЙ русский язык", 4 класс, УМК "Перспектива".
Рабочая программа по предмету "РОДНОЙ русский язык", 4 класс, УМК "Перспектива"....