Речевое развитие младших школьников при работе над фразеологизмами
учебно-методический материал (1, 2, 3, 4 класс) на тему

Михеенко Наталья Ивановна

. Интересные задания и игры по фразеологии могут быть использованы учителями начальных классов на уроках русского языка, при подготовке учащихся к олимпиадам, работе с одаренными детьми, во внеклассной работе, при проведении конкурсов, викторин. 

Скачать:


Предварительный просмотр:

Муниципальный фестиваль презентаций «Инновационный педагогический продукт»

Номинация: начальное образование

Тема: Речевое развитие младших школьников при работе над фразеологизмами

МБОУ Островская СОШ

Учитель начальных классов:

Михеенко Наталья Ивановна

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

ГЛАВА 1. ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ В РЕЧИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ ……............6          

ГЛАВА 2. ВИДЫ ЗАДАНИЙ ПРИ РАБОТЕ С ФРАЗЕОЛОГИЗМАМИ НА УРОКАХ   РАЗВИТИЯ РЕЧИ ..…….……..………………………………….……………….……14

ГЛАВА 3. РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ…………………………………….….33

ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………………………39

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ ……………………………………………………….……..41

ПРИЛОЖЕНИЕ 1…………………………………………………………………….…42

ПРИЛОЖЕНИЕ 2………………………………………………………………….……44

ПРИЛОЖЕНИЕ 3………………………………………………………………….……46

ВВЕДЕНИЕ

Последние десятилетия характеризуются тем, что в активный словарь русского языка вошло большое количество заимствованных слов из других языков. Эту тенденцию можно охарактеризовать как угрозу русскому языку, а, следовательно, и русской культуре. Психологи и методисты отмечают, что ребенок усваивает родной язык, прежде всего, подражая разговорной речи окружающих [19, 178]. Вначале язык усваивается ребёнком стихийно, в процессе общения и речевая среда, в которой растёт ребёнок, зачастую не удовлетворяет школу.  Стихийно усвоенная речь характеризуется примитивностью и не всегда правильна. Для ребенка хорошая, грамотная речь – залог дальнейшего успешного обучения и развития, возможность в полной мере существовать в обществе.

К.Д. Ушинский писал: «Дитя усваивает язык подражанием». Действительно, роль имитации в усвоении языка значительна, но это не слепое подражание. Содержание речи вытекает из жизненного опыта ребенка, из потребностей его жизни, выражения его мысли. Одно лишь слушанье речи взрослых ребенком не может стать решающим фактором овладения языком: нужна речевая активность, ибо язык усваивается в процессе речевой деятельности. Это тоже закономерность речевого развития ребенка, действующая на всех возрастных этапах [18, 55].

Важнейшим источником речевых упражнений является сама жизнь - все то, что окружает детей. Учителем начальных классов я работаю третий год, и, в течение этого промежутка времени, исходя из собственного опыта, я сделала вывод, что работа по развитию речи младших школьников предполагает введение в их словарный запас  фразеологических оборотов. Использование их на уроках развития речи – залог активной познавательной деятельности учащихся. Такие уроки пробуждают интерес к занятиям и сочетают в себе духовное, эмоциональное и интеллектуальное развитие.

Изучение фразеологических единиц на уроках русского языка значительно пополняет знания школьников о лексике родного языка, а также создают базу для работы по развитию речи учащихся – обогащение их фразеологического запаса, овладение лексико-стилистическими нормами, формирование монологической речи. Знания учащимися фразеологических понятий обеспечивают условия для ознакомления детей с языковыми особенностями литературных произведений, формирует базу для лингвистического анализа художественного текста.

Проблема развития речи младших школьников всегда была актуальна в методике преподавания. Как во всех областях интеллекта, так и в речи, образование, полученное в начальной школе, является базой, фундаментом всего последующего обучения. От того, хорошо ли заложен этот фундамент, в огромной степени зависят все дальнейшие успехи и неуспехи ребенка. Именно поэтому так важно вызвать интерес к слову, правильно научить слушать, говорить, сочинять, писать.

Современная школа призвана решать свою главную задачу: закладывать основу формирования учебной деятельности ребёнка, должна подготовить человека думающего и чувствующего, который не только имеет знания, но и умеет использовать эти знания в жизни, который умеет общаться и обладает внутренней культурой. Овладение языком, речью – необходимое условие формирования социально активной личности.

Многие русские классики использовали в своих литературных произведениях богатство фразеологического фонда русского языка, средства которого обозначают познавательные, мыслительные, интеллектуально-эмоциональные, рефлективные процессы и состояния, признаки – характеристики личности, а также несут в себе оценку (позитивную или негативную) и указание на ценностные ориентиры субъекта речи (автора).  Фразеологизмы  встречаются в художественных произведениях русских классиков XIX века  А.С. Пушкина, М.Е. Салтыкова-Щедрина, Л.Н. Толстого, А.П. Чехова, выдающихся писателей первой половины и третьей четверти ХХ в., И.А. Бунина, К.Г. Паустовского, М.М. Пришвина, А.Н. Толстого, М.А. Шолохова, а также известных писателей конца ХХ в. и рубежа XX-XXI вв. – В.П. Астафьева, А.К. Симонова, В.М. Шукшина и др.

Произведения этих авторов входят в программный материал по литературному чтению в начальной школе. Поэтому, изучение фразеологизмов оказывает большое влияние на формирование и развитие личности младших школьников, способствует обогащению их словарного запаса, учит яркость, точности и выразительности речи.

Мысли о возможности и необходимости ознакомления младших школьников с фразеологическими единицами высказывали еще в 30-е годы известные методисты  -  К.Б. Бархин и М.А. Рыбникова. Вопросам ознакомления и обучения фразеологии русского языка посвящен ряд исследований. Опубликованы статьи, дидактические и справочные пособия по фразеологии для учителей и учащихся начальной школы.

Актуальность речевого  развития   младших   школьников  подтверждается и государственными документами. Федеральный государственный образовательный стандарт начального общего образования направлен на обеспечение сохранения и развития культурного разнообразия и языкового наследия многонационального народа Российской Федерации. В пояснительной записке примерной программы по русскому языку, подготовленной в рамках проекта внедрения Федерального государственного стандарта начального общего образования,  для достижения поставленных целей (познавательной и социокультурной) в числе практических задач изучения русского языка в начальной школе на первом месте стоит задача развития  речи, мышления, воображения  школьников, умение выбирать средства языка в соответствии с целями, задачами и условиями общения [15, 9].

Первоначальной функцией речи является общение ребенка с другими людьми с целью познания мира. В дошкольном возрасте развитие речи помогает организовать совместную деятельность, как правило, это игры с взрослыми и детьми.

С поступлением в школу игровая деятельность сменяется учебной деятельностью, и особым значением речи в данный период является приобретение новой информации и необходимость в ее передаче. Речевая активность учащихся проявляется в их общительности, в отсутствии скованности и молчаливости, должна отсутствовать боязнь говорить. Учитель обязан «разговорить» своих учеников в любых условиях и ситуациях. Навыки устной и письменной речи формируются у ребенка под влиянием многих факторов. Поэтому очень важно создать условия для речевой деятельности детей, для общения, для выражения своих мыслей.  Речь выступает средством самовыражения, средством воздействия на одноклассников и взрослых. Данный период характеризуется активным развитием межличностного и группового общения [2, 195].

Развитие речи протекает более успешно в благоприятной речевой среде. Речевая среда - это семья, класс, школа, взрослые и товарищи, с которыми постоянно общается ребенок [13, 238]. Таким образом, причиной возникновения первых речевых действий у ребенка является потребность общения. Самостоятельное словообразование детей выдвигается как доказательство наличия особого "языкового чутья", присущего ребенку. Факт словотворчества должен быть понят как проявление, как симптом овладения ребенком языковой деятельностью.

Речь неотрывна от мышления, развивается на основе мышления, поскольку с ее помощью оформляется, реализуется мысль. Разрабатывая речевые упражнения, следует ориентироваться на определенные умственные операции: анализ, синтез, обобщение, конкретизацию и т.д.

При организации работ по развитию речи необходимо учитывать возрастные особенности младших школьников, тщательно отбирать материал для речевых упражнений, который будет доступен младшим школьникам для понимания и осознания.  Работа по развитию речи должна носить целенаправленный и систематический характер.

При работе над темой «Речевое развитие младших школьников при работе над фразеологизмами», я использовала исследовательский метод. Целенаправленная и систематическая работа позволила мне провести  анализ уровня усвоения фразеологических единиц обучающимися начальной школы. В этих целях я использовала дидактические материалы и диагностические работы с разнообразными заданиями.

Цель:  создать условия для речевого развития через систему упражнений по работе над фразеологизмами.

Задачи:

- анализ содержания учебников Зелениной Л.М., Хохловой Т.Е. и Поляковой А.В.;

- предложить систему упражнений для речевого развития при работе над фразеологизмами.

  ГЛАВА 1.  ФРАЗЕОЛОГИЗМЫ В РЕЧИ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ

Язык формирует взгляды, стереотипы, присущие той или иной языковой общности. Основы национального мировидения закладываются в индивидуальном сознании с усвоением понятий слов и их форм. Особенности языка отражаются в его выразительных средствах, в том числе и во фразеологии. [17, 160].

Многие философы утверждают, что национальные особенности языка пускают глубокие корни уже в душе маленького ребенка: «Мы находим нечто природное и врожденное там, где на самом деле проявляется уникальная сила родного языка».

В исследовательских работах Бархина К.Б. и Рыбниковой М.А. акцентируется внимание на низкий уровень развития речи младших школьников. Именно поэтому важное влияние в развитии речи учащихся оказывает работа по изучению фразеологических оборотов.

Фразеологизмы – особый тип языковых единиц. Кроме того, что они обладают целостным значением, им присущи еще и такие специфические черты как:

  1. структурная расчлененность;
  2. постоянство компонентного состава;
  3. характер грамматической оформленности;
  4. воспроизводимость.

Фразеологизмы более сложные единицы языка по сравнению со словом, однако, для большинства из них характерна функциональная близость к слову. Например: голова как решето  и забывчивость, вешать нос и огорчаться, мозолить глаза и надоедать. [4, 190].

В системе языка фразеологизмы существуют как готовые единицы. Они не создаются в процессе речи, а извлекаются из памяти и употребляются в тех лексических значениях, грамматических формах и функциях, которые закреплены за ними.

Существует стилевая классификация фразеологизмов:

1) разговорные;

2) просторечные;

3) фразеологизмы книжного характера.

1.  Разговорные  фразеологизмы: развязать язык; руки коротки; высасывать из пальца; семь пятниц на неделе; не дать спуску; мыльный пузырь; ловить рыбу в мутной воде; пороху не хватит; разделать под орех; медведь на ухо наступил.

2.  Просторечные фразеологизмы: раз плюнуть; дело в шляпе; развесить уши; показать, где раки зимуют; с гулькин нос.

3. Фразеологизмы книжного характера применяются в  общественно-публицистической, официально-деловой и художественной речи, и отличаются оттенком торжественности, патетичности: краеугольный камень; путёвка в жизнь; кануть в лету; отдать последний долг.

Во фразеологических единицах заложены понятия и отношения к таким категориям как: труд, лень, совесть, правда, ложь, судьба, жизнь, смерть.

Еще совсем недавно ознакомление младших школьников с устойчивыми сочетаниями происходило в процессе работы над упражнениями и текстами на уроках русского языка и литературного чтения [1, 221]. В настоящее время многими учителями начальных классов разрабатываются пособия по изучению фразеологизмов, печатаются статьи по работе с ними, предлагаются материалы с использованием ИКТ, составляются списки фразеологизмов, рекомендованных для усвоения младшими школьниками, появляются задания творческого характера.

Развитие речи наиболее важное значение приобретает в младшем школьном возрасте, который является наиболее восприимчивым для усвоения и расширения активного словарного запаса, для осознанного включения новых слов и словосочетаний в свою речь. Но в начальной школе учителя часто встречаются с ответами бедными в лексическом отношении. Изучение фразеологизмов считаю целесообразным начинать с источников их происхождения. Этимологическое рассмотрение фразеологизмов, нахождение истинного источника каждого образа помогает закладыванию основ исследовательской деятельности, которая не может не пригодиться детям при дальнейшем обучении. Чтобы правильно употреблять фразеологизмы в речи, нужно хорошо знать их значения. Значения некоторых фразеологизмов можно понять, лишь зная историю русского народа, его обычаи и традиции, поскольку большинство фразеологизмов исконно русские.

Рассмотрев учебники «Русский язык» УМК «Школа России» авторов Зеленина Л.М. и Хохлова Т.Е. мы не встретили задания по работе с фразеологизмами в первом и во втором классе. В учебнике «Русский язык. 3 класс. Часть 1» на странице 52 учащимся авторы предлагают упражнение №77 для самостоятельного выполнения.

Прочитайте. Объясните значение выражений и запишите их.

Хоть пруд пруди.

Кот наплакал.

Тьма-тьмущая.

В мгновение ока.

Образец. Хоть пруд пруди – очень много.

Далее предлагается выполнить задание. Выпишите из данных выражений слова, в которых:

  1. количество звуков и букв одинаковое;
  2. звуков меньше, чем букв;
  3. звуков больше, чем букв.

На странице 95 под заголовком «Для любознательных» авторы дают объяснения словосочетаниям (без введения термина «фразеологизм») держать себя в руках, реветь белугой и приводят пример предложения – Он не щадил живота своего.

Во второй части учебника в разделе «Части речи. Имя существительное» на странице 67 в упражнении 42 мы видим следующее задание.

Прочитайте и объясните значение выражений.

Как рыба в воде.

У разбитого корыта.

Ветер в голове.

Яблоку негде упасть.

Иголка в стогу сена.

Спишите выражения, укажите род каждого существительного.

В учебнике «Русский язык. 4 класс» на странице 124 в упражнении 142 дано аналогичное задание. Прочитайте выражения. Объясните их значение.

Не терять головы.

Иметь голову на плечах.

Уходить в новое дело с головой.

Укажите спряжение каждого глагола.

И только в конце изучения курса «Русский язык» в начальных классах авторы учебников предлагают проектную деятельность. «… будем составлять словарь не отдельных слов, а целых выражений. Вот, например, сколько таких выражений, ярких, точных, иногда с юмором, иногда довольно сердитых, где упоминается слово зубы и используется оно в переносном значении».

Заговаривать зубы (кому-нибудь).

Ни в зуб ногой.

Не по зубам.

Спорить зуб за зуб.

Положить зубы на полку.

Сломать зубы (на чем-то).

Держать язык за зубами.

Попасть на зубок (кому-то).

Зуб на зуб не попадает.

«Будем собирать такие выражения на различные темы, давать им толкование (объяснять, когда так говорят), расположим собранный материал в алфавитном порядке, и у нас получится «Фразеологический словарь, составленный учащимися четвертого класса» [12, 151].

Анализ современных учебников, в том числе и по УМК «Школа России» по русскому языку для начальной школы свидетельствует о том, что авторы предусматривают в том или ином объеме задания и упражнения по фразеологии, однако в целом работа носит эпизодический характер и в основном сводится к толкованию значения фразеологизмов.

Исключение составляют учебники Поляковой А.В. «Русский язык» (1-4), в которых представлена система обучения младших школьников фразеологии русского языка.

Обучение фразеологии в учебниках Поляковой А.В. складывается из следующих взаимосвязанных и взаимозависимых элементов: обогащение словаря учащихся фразеологизмами, его уточнения и активизации, усвоения учащимися понятия фразеологизм и формирования умения пользоваться фразеологическим словарем. Методика работы с фразеологизмами подробно изложена автором в методических рекомендациях для учителя [14, 12]. Остановимся на наиболее важных, значимых, с позиции обучения фразеологии младших школьников, элементах системы.

В соответствии с общими методическими принципами системы Занкова Л.В. уже в первом классе вводится определение понятия фразеологизм и закрепляется во втором. Знакомство с понятием "фразеологизм", его усвоение способствует более четкому распознаванию младшими школьниками данной языковой единицы среди других. Исследователи Шевлякова Е.Д., Вальчук Е.В., разрабатывая методику фразеологической работы в начальной школе, рекомендовали заменять термин «фразеологизм» словосочетаниями «образное выражение», «образное словосочетание» [5, 36]. В результате такого подхода учащимся сложно дифференцировать фразеологизмы от метафор и словосочетаний, в состав которых входят эпитеты, олицетворения и другие тропы. А главное, без внимания младших школьников остается категориальный признак фразеологической единицы - устойчивость. В определении, представленном в учебниках Поляковой А.В., именно устойчивость является ведущим признаком фразеологизма.

Одним из основных направлений работы на протяжении всего начального курса русского языка является обогащение речи учащихся фразеологизмами. В учебниках Поляковой А.В.  представлены различные приемы объяснения значения фразеологизмов. Большая часть приемов стимулирует самостоятельный поиск учащихся: значение фразеологизма выясняется по картинке-иллюстрации, значение устанавливается в ходе анализа ряда фразеологизмов и представленных к ним в произвольном порядке готовых толкований, поиск фразеологизма по его значению или значение выясняется по фразеологическому словарику. Картинки-иллюстрации на сюжеты известных произведений детской литературы, тексты упражнений, содержащие информацию о происхождении фразеологизмов, не только помогают установить значение, но и способствуют осознанию их образного, метафорического компонента.

С целью активизации словаря младших школьников, употребления ими фразеологизмов в собственных текстах предусмотрены следующие учебные упражнения: составление предложений и текстов с указанным фразеологизмом, подбор фразеологизмов определенной тематики или соответствующих основной мысли текста, подбор и запись фразеологизмов, выступающих в роли ключевых фраз к тексту. Как прием, направленный на формирование образной речи младших школьников, рекомендуется использовать сравнение вариантов предложений с фразеологизмом и словом-синонимом. 

В учебнике «Русский язык» для четвертого класса имеется учебный фразеологический словарик, в основе построения которого - тематический принцип расположения фразеологизмов. Такой подход к составлению словарика имеет важное методическое и дидактическое значение: расширяет представления младших школьников об эмоционально-экспрессивных возможностях фразеологизмов, стилистической окраске, синонимических и антонимических связях данных языковых единиц; позволяет использовать тематическую группу фразеологизмов при работе над текстами определенной темы и содержания.

Фактический материал, представленный в учебниках, и рекомендации автора к организации и проведению работы по фразеологии позволяют учителям-практикам, не нарушая логики системы, на уровне приемов и упражнений творчески подходить к обучению младших школьников фразеологии русского языка.

Обучение фразеологии будет более успешным, если выявить самые эффективные методы и приёмы, которые могут быть использованы учителем при изучении различных тем школьного курса. Выбор методов и приёмов определяется основной задачей коммуникативного изучения русского языка - не только научить детей слышать фразеологизмы, видеть их в тексте и понимать, но и активно, стилистически оправданно употреблять в речи, в повседневном общении. Какими бы разнообразными методами и приёмами мы не пользовались, главным является продуманная система упражнений. Систематичность в развитии речи обеспечивается четырьмя условиями:

  1. последовательность упражнений;
  2. перспективность упражнений;
  3. разнообразие упражнений;
  4. взаимосвязь упражнений.

        Формирование фразеологического словаря у детей происходит успешно при соблюдении ряда условий:

  1. отбора фразеологических единиц с учетом постепенного усложнения их структуры и семантики, детского опыта, необходимости  фразеологических оборотов для общения и познания, восприятия и понимания текстов детской художественной литературы;
  2. применения методов и приемов, позволяющих наглядно представить образное содержание фразеологических единиц, обеспечивающих сопоставление прямых и переносных смыслов устойчивых словосочетаний, обращения к личному опыту детей;
  3. расширения ассоциативных связей посредством показа возможных границ сочетаемости фразеологизмов;
  4. элементарного осознания детьми роли фразеологизмов в высказывании;
  5. активизации фразеологических единиц в связной речи и создания условий для широкого переноса навыков употребления фразеологизмов в речевую практику.

Чтобы усвоение фразеологизмов шло более эффективно, используются  тренировочные упражнения следующих видов:

  1. отграничение фразеологизмов от свободных сочетаний;
  2. выяснение лексического значения; компоненты отдельных фразеологических сращений не понятны для учащихся (точить лясы, бить баклуши, попасть впросак, как зеницу ока и т. д.), в таких случаях выясняется не только значение фразеологизма, но и значение не понятного слова, входящего в его состав;
  3. нахождение фразеологических оборотов в тексте;
  4. замена слов и словосочетаний фразеологическим оборотом;
  5. нахождение и исправление ошибок в употреблении фразеологизмов;
  6. составление предложений и текстов с использованием фразеологических оборотов;
  7. дети учатся подбирать  синонимы и антонимы. Используя словарь, дети выясняют значение фразеологизмов (кот наплакал, с гулькин нос, капля в море, душа в душу – как кошка с собакой и др.) и приходят к выводу о существовании фразеологизмов – синонимов и антонимов.

Дети учатся  пользоваться фразеологическим словарем. Вместе с детьми составляется алгоритм поиска фразеологизма в словаре.

Особый интерес у наших учеников вызывает этимология фразеологических оборотов, большинство из которых связано с историей русского народа, его обычаями, трудовой деятельностью, бытом.  Младшим школьникам вполне доступно изучение этимологических справок. Данный материал является сложным для изучения, поэтому на занятиях по развитию речи целесообразно использовать задания игрового характера.

    ГЛАВА 2. ВИДЫ ЗАДАНИЙ ПРИ РАБОТЕ С ФРАЗЕОЛОГИЗМАМИ НА УРОКАХ   РАЗВИТИЯ РЕЧИ  

В первом классе я предложила своим обучающимся объяснить значение фразеологизма сесть в калошу. К своему удивлению, я узнала, что задание выполнил только один ученик. Именно с этого задания и началась моя работа по составлению системы упражнений по работе над фразеологизмами.

Рассмотрение фразеологизмов считаю целесообразным начинать с источников их происхождения. Первоначальное знакомство с фразеологизмами на уроках развития речи должно происходить под чётким руководством учителя. Отобранный материал должен быть доступен детям для понимания и осознания.

Например, фразеологизм дым коромыслом - шум, гам, беспорядок, суматоха.

Истинный источник образа - в Древней Руси избы топили по-чёрному: дым выходил через окошко или дверь. По форме дыма предсказывали погоду. Столбом – ясно, коромыслом – к непогоде, а то и буре.

        Фразеологизм бить баклуши - праздно проводить время, бездельничать.

Первоначальное значение: раскалывать, разбивать осиновый чурбан на баклуши (чурки) для изготовления из них мелких щепных изделий (ложек, поварешек и т.д.), т.е. делать очень несложное дело. Баклуши — небольшие продолговатые бруски мягких пород дерева, откалываемые от полена. Зимой, когда основные сельскохозяйственные работы заканчивались, русские крестьяне долгими вечерами били баклуши, т.е. откалывали эти бруски, затем сушили их и использовали в качестве исходных заготовок для последующего вырезания ложек, мелкой кухонной утвари, игрушек и т. п. В сравнении с тяжёлым трудом на пашне или скотном дворе битьё баклуш считалось приятным времяпрепровождением, т.е. вполне приравнивалось к безделью.

Фразеологизм без задних ног - (спать) очень крепко, беспробудно. Первоначально оборот имел значение "спать, не двигаясь от усталости".

Источник образа: выражение возникло на основе наблюдений над животными: после работы лошадь ложится и спит, совершенно расслабив задние ноги; если пытаться поднять ее, она будет вставать на передние ноги, а задние ее не будут слушаться.

Фразеологизм работать спустя рукава - работать плохо, лениво.

Истинный источник образа – появилось  в Древней Руси, когда люди носили верхнюю одежду с очень длинными рукавами (иногда даже до пола). Работать, не засучив такие рукава, было крайне сложно. Поэтому появилось такое выражение, как «работать спустя рукава», т.е. не собрав рукава и не освободив, таким образом, руки для работы.

        Фразеологизм  показать, где раки зимуют – серьёзно наказать.

Источник образа: многие помещики любили полакомиться свежими раками, а зимой их ловить было трудно: раки прячутся под коряги, выкапывают норы в берегах озера или реки и там зимуют. На ловлю раков зимой посылали провинившихся крестьян, которые должны были доставать раков из ледяной воды. Много времени проходило, прежде чем наловит крестьянин раков. Промёрзнет в ветхой одежонке, застудит руки. И часто после этого человек тяжело болел. Отсюда и пошло: если хотят серьёзно наказать, говорят: «Я покажу тебе, где раки зимуют».

        Фразеологизм и след простыл  - т.е. кого-либо нет в положенном или ожидаемом месте.         

Первоначальное значение связано с ситуацией охоты. Горячий (свежий) след на языке охотников – это след, оставленный недавно и ещё сохранивший запах животного. А если след простыл, т.е. утратил запах животного, то охотничьей собаке будет труднее обнаружить зверя.

Фразеологизм лясы (балясы) точить, балясничать – балагурить, пустословить для потехи.

Выражение это происходит от слова балясины (так назывались фигурные столбики для лестничных перил, которые вытачивались на токарных станках). Занятие это считалось нетрудным и веселым, мастера шутили, балагурили, пели.

На следующем этапе работы над фразеологизмами в целях повышения познавательной активности учащихся предлагаю выполнить задания исследовательского и поискового характера.

Для этого предлагаю детям выполнить следующие задания:

- указываю фразеологизм и предлагаю ребятам подготовить рассказ о нём;

- называю сферу первоначального употребления оборотов, а фразеологизмы к ним дети должны подобрать самостоятельно.

В обоих случаях важно рекомендовать необходимую литературу. Чтобы усвоение фразеологизмов было наиболее эффективным, необходимо вместе с детьми составить алгоритм поиска фразеологизма в словаре.

Далее следует познакомить детей с фразеологизмами, имеющими различные источники происхождения.

  1. Античное происхождение:

например, фразеологизм яблоко раздора - причина ссоры, вражды.

Истинный источник образа. Согласно древнегреческому мифу, однажды богиню раздора Эриду не пригласили на пир. Затаив обиду, Эрида решила отомстить богам. Она взяла золотое яблоко, на котором было написано «прекраснейшей», и незаметно бросила его между богинями Герой, Афродитой и Афиной. Богини заспорили, кому из них оно должно принадлежать. Каждая считала себя прекраснейшей. Сын троянского царя Парис, которого пригласили быть судьей, отдал яблоко Афродите, и она в благодарность помогла ему похитить жену спартанского царя Елену. Из-за этого вспыхнула Троянская война.

Фразеологизм золотая середина - что-либо, отличающееся отсутствием каких-то крайностей.

Истинный источник образа. Выражение «золотая середина» придумал древнеримский философ Гораций  для обозначения  «перестраховывающихся» личностей. Хотя Гораций также эту точку зрения разделял, так как считал, что благоразумие всегда должно брать верх над риском и крайностями. В наши дни фразеологизм золотая середина мы произносим, как правило, с иронией, обличая поступки посредственные и робко-нерешительные.

  1. Библейское происхождение:

например, фразеологизм одним миром мазаны.

Первоначально выражение имело значение «одной веры». Образ фразеологизма восходит к христианскому обряду миропомазания, к таинству, во время которого участников мажут миром – специальным благовонным маслом, представляющим собою смесь оливкового масла с красным вином и благовониями. «Через это таинство (Миропомазание) Дух святой вселяется в человека, как в храм». Освящает миро патриарх или митрополит раз в год в Великий четверг.

Фразеологизм блудный сын - человек, отколовшегося от своей семьи и родного дома. 

В евангелии есть притча, в которой повествуется о сыне, покинувшем отцовский дом и прокутившем все свое состояние. Возвратившись обратно в свою семью ни с чем, он падает на колени перед своим родителем, который, проявив милосердие и доброту, прощает нерадивого отпрыска.

Фразеологизм манна небесная - с нетерпением ожидаемое, крайне необходимое. Слово «манна» имеет древнееврейский корень, означающий «дарить».

В Библии сказано, что, когда евреи странствовали по пустыне, наступил голод, и с неба вдруг начала сыпаться «небесная манна», спасшая истощенных странников от неминуемой смерти. На самом деле в этой библейской легенде нет ничего фантастического. С биологической точки зрения Бог, который, как говорится в Библии, послал евреям пищу, тут совсем ни при чём. В пустынях, по которым блуждали странники, рос съедобный лишайник леканора. Когда корочки лишайника созревали, они растрескивались и свертывались в шарики, похожие на манную крупу. Они почти невесомы и переносятся ветром на любые расстояния. Кочевники собирали съедобный лишайник, перемалывали его в муку и пекли хлеба.

  1. Фразеологизмы, возникшие в той или иной профессиональной среде:

например, фразеологизм попасть впросак - попасть по своей оплошности или недосмотру в неудобное или неприятное положение.

Это выражение употреблялось в речи кустарей, которые ручным способом выделывали верёвки, канаты. Приспособление для изготовления верёвок называлось просаком. Оно представляло собой прядильный стан с туго натянутыми жгутами. Вращающееся колесо перекручивало их. По недосмотру или неосторожности работающих, эти жгуты могли захватить край одежды или волосы человека. Это нередко приводило к несчастным случаям. Выражение означало «быть захваченным жгутами прядильного станка». Теперь в разговорной речи употребляется в переносном значении.

Фразеологизм играть первую скрипку - быть руководящим, самым влиятельным лицом при исполнении какого-либо дела.

Выражение возникло из речи музыкантов. Ведущую роль в оркестре играла первая скрипка.

Фразеологизм пули лить -  хвастливо лгать, рассказывать небылицы

Данное выражение появилось в древности, когда существовало поверье, что при отливе колокола нужно было нарочно пустить какой-нибудь слух. Чем нелепее выдумка, чем больше ей поверят, тем звучнее будет отливаемый колокол. Так родилось выражение «лить колокол», то есть распускать слухи, лгать. В этом значении стали употреблять выражение «пули лить».

  1. Фразеологизмы, являющиеся по происхождению устойчивыми сочетаниями - терминами науки:

например, фразеологизм цепная реакция -  применяют для обозначения любого процесса, который идет сам по себе или над которым человек потерял контроль, любое действо, которое невозможно остановить, которое развивается и растет, как лавина или лесной пожар.

Источником образа является термин «цепная реакции», который впервые стал применяться учеными приблизительно полстолетия назад, и обозначалась им цепь последовательных  химических реакций. Позже, с рождением и развитием ядерной физики был введен новый термин: «цепная ядерная реакция», которым называлось самоподдерживающееся деление атомных ядер. Много десятилетий этот термин употреблялся только учеными – химиками в своем прямом значении. Однако после того как произошел взрыв первой ядерной бомбы, весь мир узнал  и заговорил про ядерную цепную реакцию, ведь она стала угрожать жизни людей.  Очень скоро это словосочетание стало модным, а затем превратилось во фразеологический оборот, приобрело переносное значение.

Выполняя такие задания, школьники получают новые сведения, знакомятся с неизвестными им ранее фразеологическими единицами, проникают в смысл фразеологизмов, с которыми они в какой-то мере были знакомы. В итоге составляется таблица, классифицирующая фразеологизмы по их первоначальному употреблению [5, 90].

Таблица 1. Классификация фразеологизмов по их первоначальному употреблению.

Группы фразеологизмов

Примеры

Фразеологизмы, происхождение которых связано с историей нашей страны, с обычаями и обрядами наших предков.

На стенку лезть, на (во) всю Ивановскую, потемкинские деревни, в долгий ящик отложить, Мамаево нашествие; хлеб-соль, бить челом, чин чином.

Фразеологизмы, возникшие в той или иной профессиональной среде или пришедшие в литературный язык из жаргона.

Лить колокола, бить баклуши, попасть впросак, тянуть канитель, разделать под орех, сбоку припека, мерить на свой аршин, во все тяжкие, пули лить, сходить со сцены, играть первую скрипку, ставить не на ту лошадь, брать на пушку, втирать очки, ставить на карту, путать все карты.

Выражения, сошедшие со страниц публицистических и художественных произведений русской и зарубежной литературы и ставшие крылатыми.

Лучше меньше да лучше, всерьез и надолго, головокружение от успехов, властитель дум, лицом к лицу, мы пахали, медвежья услуга, взгляд и нечто, блоху подковать, рыцарь на час, герой не моего романа, ворона в павлиньих перьях, свинья в ермолке, премудрый пескарь, пошла писать губерния.

Фразеологические обороты, пришедшие к нам из старославянского языка.

Соль земли, хлеб насущный, блудный сын, зарывать талант в землю, Фома неверующий, вложить персты в язвы.

Фразеологизмы библейского происхождения.

Святая святых, божиею милостию, нет пророка в своем отечестве, золотой телец. Манна небесная, валаамова ослица, посыпать пеплом голову, глас вопиющего в пустыне, краеугольный камень.

Фразеологические обороты античного происхождения (из мифологии, литературы, истории).

Прометеев огонь, муки Тантала, яблоко раздора, ахиллесова пята, ариаднина нить, авгиевы конюшни, разрубить гордиев узел,  золотая середина, со щитом или на щите, и ты, Брут, перейти Рубикон.

Фразеологические единицы, восходящие к другим языкам.

Альма матэр, альтер эго, альфа и омега, не в своей тарелке, таскать каштаны из огня, ставить точки над и, синий чулок, разбить наголову, буря в стакане воды, после нас хоть потоп, потерпеть фиаско, воздушные замки, время - деньги, варфоломеевская ночь.

Фразеологизмы, являющиеся по происхождению устойчивыми сочетаниями - терминами науки.

Привести к общему знаменателю, на точке замерзания, белое пятно, звезда первой величины, цепная реакция, катиться по наклонной плоскости, удельный вес.

По завершению исследовательских работ обучающимся можно предложить выполнение творческого проекта. Младший школьный возраст характеризуется ещё и тем, что дети очень любят рисовать. Они с радостью выполняют те задания, к которым необходимо выполнить иллюстрации.

Пример задания. К фразеологизмам, значение и происхождение которых вам известно, выполнить иллюстрацию, демонстрирующую прямое значение данного фразеологизма. На начальном этапе ребятам необходимо показать несколько примеров выполнения такого задания (Приложение 1).

Важным также считаем составление детьми своих фразеологических словариков. В качестве примера можно предложить фразеологический словарик, рекомендованный для изучения в 1 классе [14, 94].

Голова как решето.

Забывчивость.

Потерять голову.

Растеряться от волнения.

Вешать нос.

Огорчаться.

Зарубить на носу.

Запомнить крепко-накрепко, навсегда.

Клевать носом.

Задремать на мгновение.

Взять себя в руки.

Стать спокойнее, собраннее.

Сложа руки.

Ничего не делая, бездельничая.

Навострить уши.

С вниманием и интересом слушать.

Пропустить мимо ушей.

Не обращать внимания на то, что говорят.

Ушки на макушке.

Готов к неожиданному, внимателен.

Лететь стрелой.

Бежать очень быстро.

Льет как из ведра.

Сильный дождь, ливень.

Сел в галошу.

Оказался в смешном положении.

Проглотить язык.

Замолчать, перестать говорить, болтать.

Слышно, как муха пролетит.

О полной тишине.

По мере увеличения и пополнения фразеологизмами ученических словариков, я предложила детям завести тематические альбомы. В таких альбомах фразеологизмы располагались по заданным темам: например, дети записывали как можно больше фразеологизмов с указанными словами (нос, руки, голова).

Для дальнейшего формирования и развития речи младших школьников рекомендуется использовать задания по подбору фразеологизмов-синонимов, а также сравнение фразеологизмов со словом-синонимом и подбор фрагеологизмов-антонимов. Научившись активно использовать словарь, дети выясняют значение фразеологизмов и приходят к выводу о существовании фразеологизмов – синонимов и антонимов.

В качестве примера  по подбору фразеологизмов-синонимов можно предложить следующие.

Засучив рукава - в поте лица, не покладая рук, не жалея сил.

Одного поля ягоды - два сапога пара, одним миром мазаны.

Между двух огней - между молотом и наковальней.

Во весь дух - со всех ног, сломя голову, во все лопатки, во всю прыть.

В двух шагах - рукой подать.

Хоть пруд пруди - великое множество.

Повернуться негде - яблоку негде упасть.

Поминай как звали - как в воду канул, след простыл, как ветром сдуло, как сквозь землю провалился.

Примеры сравнения фразеологизмов со словом-синонимом:

лебеды объелся – обезумел

ясно как день – очевидно

с бухты-барахты – неожиданно

как снег на голову – внезапно

на живую нитку – наскоро

проще простого – легко

хоть умри – обязательно

во все уши слушать – внимательно

шиворот-навыворот – наоборот

в полном объеме – целиком

бок о бок – рядом

куда ни глянь – везде

когда рак свистнет – никогда

на носу – скоро

братья меньшие – животные

выеденное яйцо – пустяк

золотые горы – достаток

хиханьки да хаханьки – смех

олимпийское спокойствие – невозмутимость

оставаться глухим – равнодушный

слабый на язык – болтливый

как спичка – худой

взять в толк – понять

вешать лапшу на уши – обманывать

выбросить их головы – забыть

клевать носом – дремать

вертеться под ногами – надоедать

задрать нос – зазнаться

высосать из пальца – выдумать

ронять слезы – плакать

обходить стороной – избегать

увенчать славой – прославить

пустить в ход – применить

щелкать зубами – голодать

быть под боком – близко

как звезд на небе – много

как сельдей в бочке – тесно

на всех парусах – быстро

только его и видели – исчезновение

В качестве примера по подбору фразеологизмов-антонимов можно предложить следующие:

приносить пользу – наносить вред

не давать покоя – оставить в покое

выйти из себя – взять себя в руки

попасть в кабалу – сбросить гнет

одержать победу – потерпеть поражение

лишиться чувств – прийти в чувство

сдержать слово – нарушить слово.

Запишите рядом с каждым фразеологизмом противоположный ему по значению фразеологизм.

За тридевять земель. 

Повесить голову.                    

С гулькин нос.                            
Выйти из себя.              

Хоть пруд пруди. 

Взять себя в руки.

Воспрянуть духом.

Рукой подать.

                                    
(За тридевять земель - рукой подать; повесить голову - воспрянуть духом; с гулькин нос - хоть пруд пруди; выйти из себя - взять себя в руки)
[3, 128] 

Соедини стрелками фразеологизмы и их значения. [16, 19]

Время от времени.

Как кошка с собакой.

Хоть отбавляй.

Держать язык за зубами.

молчать, не говорить лишнего

слишком много

недружно, в постоянной ссоре

иногда, не часто

Также можно предложить задание, в котором слова нужно сопоставить с  фразеологизмами (соединить стрелочками или раскрасить попарно).

Метко

Рассеиваться как дым

Неожиданно

Держать язык за зубами

Тесно

Намять бока

Темно

Как снег на голову

Опытный

Хоть глаза выколи

Мокрый

Не в бровь, а в глаз

Молчать

Яблоку негде упасть

Хвалить

Стреляный воробей

Обманывать

Ни одной сухой нитки

Бить

Возносить до небес

Исчезать

Обводить вокруг пальца

И наоборот, одним словом передать смысл фразеологизма.

У черта на куличках

Никогда

Семи пядей во лбу

Ловкий

От горшка два вершка

Умный

Когда рак на горе свистнет

Много

Ни кола, ни двора

Маленький

Хоть пруд пруди

Тесно

С гулькин нос

Отчаянный

Палец в рот не клади

Мало

В голове ветер гуляет

Глупый

Яблоку негде упасть

Далеко

На ходу подметки рвет

Бедный

Соедини стрелкой части фразеологизма.

Глаза

Куры

Яблоку

Кот

Язык

След

наплакал

простыл

негде упасть

разбежались

не клюют

проглотить

С целью активизации словарного запаса младших школьников, а также употребления ими фразеологизмов в собственных текстах, предусмотрены следующие задания: составление предложений и текстов с указанным фразеологизмом, подбор фразеологизмов по определенной тематики, запись фразеологизмов, выражающих основную мысль текста. Работу над фразеологизмами я провожу систематически, каждый раз используя элементы усложнения.

Виды заданий.

 1. Закончите предложения:

а) Иван Иванович был очень тихим и спокойным человеком. Все говорили, что он...

Мой друг очень любит петь, но почему-то говорят, что....

Для справок: как белка в колесе, комар носу не подточит, мухи не обидит, как корова на льду, медведь на ухо наступил.

б) У меня столько забот! Я верчусь, как______________________________

Мытьё пола грязной тряпкой - это__________________________________

Подсказка на уроке - это___________________________________________

Для справок: кот в мешке; мартышкин труд; белка в колесе; медвежья услуга; покорная овечка.

  1. Прочитайте. Какие предложения содержат ошибки в употреблении фразеологизмов? Исправьте ошибки и запишите предложения.

        Вася красиво, как курица лапой, написал заглавие.

        Женя остановилась, до глубины души восхищенная чудесной музыкой.

        Котенок был очень некрасивым, глаз не оторвать.

Мы дружно работали, сложа руки.
Мы с другом долго спорили, но, в конце концов, нашли общий язык.
У лягушки дух захватило от страшной высоты.
Яшка сломя голову остановился.

3. Объясни смысл предложенных фразеологизмов. Попробуй составить предложение с одним устойчивым сочетанием.

Капля в море; без сучка и задоринки; в одну минуту; рука об руку; на скорую руку.

4. Выбери сочетание, которое наиболее точно характеризует жизнь девочки.

Оля занималась вязанием, рисованием, танцами, ходила в музыкальную школу и плавала в бассейне. А ещё девочка успевала сделать все уроки, сходить за хлебом и погулять с собакой. И так всю неделю! Ух!

Для справок: собак гоняла; впросак попала; трудилась до седьмого пота; вертелась как белка в колесе.

Также можно использовать задания на нахождение в тексте фразеологизмов с незнакомым значением.

  1. Найдите в тексте фразеологизмы, значения которых вам не известно.

Мой самый близкий друг Шурик любил, оказывается, считать ворон, бить баклуши и гонять лодыря. Дома он, как о том были наслышаны все в квартире, палец о палец не ударял, чтобы помочь бабушке. Как его только не корили вернувшиеся с работы родители, что ему ни выговаривали, а ему всё нипочём. В один из вечеров мы, приятели Шурика, услышали, что на его месте мы давно бы сквозь землю провалились и что мучили бы нас угрызения совести. А этому, что ни толкуй - в одно ухо влетает, в другое вылетает. И таким он, оказывается, был и когда от горшка два вершка только составлял, и теперь, вымахавши с коломенскую версту. Всё с него как с гуся вода, всё ему что об стенку горох. - Нет, мать,- заключил однажды отец, - я больше не намерен бросать слова на ветер и сидеть сложа руки. И он потянулся за ремнём на стене, чтобы Шурику всыпать по первое число, задать баню, снять с него стружку, и в конце концов показать, где раки зимуют…

  1.  Прочитайте предложения. Какое из предложений, по вашему мнению, является более выразительным, образным? Объясните, почему так считаете.

-Ничего не помню, все вылетело из головы.

- Ничего не помню, все забыл.
- Вы не слушайте Сережу: он всегда делает из мухи слона.

- Вы не слушайте Сережу: он всегда преувеличивает.

  1. Прочитайте предложения. Замените подчеркнутые слова фразеологизмами. Что изменилось? Предложения запишите. 

- Вера Сергеевна объясняла решение задачи, но Петя не слушал.
- Ира узнала, что поездка откладывается, и загрустила.
- Кирилл целый день бездельничал.
- Мы догадывались, что он нас обманывает.
- Первого сентября Уля проснулась очень рано.

Справочный материал: повесить нос, водить за нос, ни свет ни заря, бить баклуши, пропустить мимо ушей.

После такого подготовительного упражнения учащимся можно предложить написать сочинение о своем друге, используя фразеологизмы.

Особенно интересны для детей тексты, насыщенные фразеологизмами. На их основе легко создавать игры-соревнования. К такому заданию относится игра «Найди все фразеологизмы», которая может быть использована в качестве диагностики уровня усвоения изученных фразеологизмов.

  1. Игра «Найди все фразеологизмы».

«Рассказ Незнайки».

Я проснулся утром, на душе кошки скребут. Пошел в мастерскую к Винтику, долго бил баклуши, а потом стал тянуть кота за хвост. Вернулся ни жив ни мертв, съел с горем пополам 6 котлет и пил томатный сок в час по чайной ложке. Тут как снег на голову свалился Пилюлькин, метал молнии, велел зарубить на носу, что руки моют перед едой, а мне хоть кол на голове теши - я все ни в зуб ногой.

  1. Выдели из текста устойчивые сочетания.

  1. Мы исходили городок

Буквально вдоль и поперёк,         

И так устали мы в дороге,

Что еле волочили ноги.

2. Фальшивят, путают слова,

Поют, кто в лес, кто по дрова.

Ребята слушать их не стали:

От этой песни уши вяли.

  1. Игра «Что это?»

Его вешают, когда плохое настроение.

Его задирают, когда зазнаются.

Его всюду суют, вмешиваясь не в своё дело.

  1. Спиши устойчивые сочетания, вставляя нужные слова

Выйти сухим из _______

Много _______ утекло.

Толочь _______ в ступе.

Тише ______ , ниже травы.

12. Распредели устойчивые сочетания в колонки со значением

Бездельничать

Обманывать

Быстро

Во весь дух, валять дурака, на всех парусах, обводить вокруг пальца, сломя голову, морочить голову, бить баклуши, втирать очки, сидеть, сложа руки.

13. Найди в тексте фразеологизмы, попробуй заменить их (где это возможно) обычными словами или словосочетаниями.

Мой друг.

     Мой друг Саша живёт в двух шагах от моего дома. Мы с ним - не разлей вода! У Саши золотые руки - он может сам смастерить скворечник и починить сломавшуюся игрушку. А наша учительница говорит, что у Саши светлая голова, ведь учится мой друг на одни пятёрки! Саша никогда не закрывает глаза на чужую беду, всей душой старается помочь в трудную минуту. Как хорошо, что у меня есть такой друг!

14. Замените описание кратким образным фразеологизмом.

1. Вадим немногословен, неболтлив, но замечания его всегда точны. Как говорит Вадим? ________________________________________________

2.  Дядя Коля умеет всё: и на баяне играть, и рисовать, и телевизор починить умеет, и в квартире ремонт сделает. Как можно назвать дядю Колю? ______________________________________________________________

3. Только что мы вспомнили о Серёже, а он тут как тут. Что говорят в таком случае? _______________________________________________________

4. Мой старший брат говорит всегда обдуманно, напрасно никогда ничего не скажет, и если он что-то пообещает, то обязательно сдержит слово. Как об этом сказать? ___________________________________________________

5. Костя напроказничал, но каким-то образом остался безнаказанным, уклонился от наказания. Как говорят в таких случаях?

_______________________________________________________________

6. Но мы этого так не оставим, мы раскроем его проделки, чтобы впредь неповадно было. ________________________________________________

         Слова для справок: слов на ветер не бросает; лёгок на помине; редко, да метко; мастер на все руки; вышел сухим из воды; выведем на чистую воду.

        Творческие задания при работе с фразеологизмами рекомендуется применять с целью развития связной диалогической речи и коммуникативных способностей. Это могут быть задания на построение предложений, на составление текста, миниатюры, составление диалога с использованием фразеологизмов.

 Например:

а) - Твой друг живет близко от тебя?

 - Да, в двух шагах, от моего дома.

 - Ты давно изучаешь английский язык?

 - Нет, без году неделя.

 - По-моему, твой друг хорошо потрудился?

 - Нет, он палец о палец не ударил.

 - Бабушка любит свою внучку?

 - Да, она в ней души не чает.

Далее задания можно усложнить:

б) - Что ты подарил своему другу на день рождения?

- Щенка.

- И как он его принял?

- Он… (был на седьмом небе).

в) - Мама, как тебе нравится мой новый друг?

- Ничего.

 - Правда, он похож на своего папу?

- …( как две капли воды).

Учитывая возрастные особенности развития младших школьников, считаю необходимым применять задания-тесты на основе ярких, красочных иллюстраций. Например, на основе демонстрации прямого значение фразеологизма можно попросить детей указать значение данного фразеологизма или по иллюстрации определить и записать фразеологизм (Приложение 2).

Развивая творческое воображение, внимание и память детей можно предложить игры-задания, на основе которых они будут учиться сравнивать и делать логические выводы.

15. Игра «Из какой это сказки?»

Учащимся предлагается угадать, о каком сказочном герое идет речь и найти в тексте фразеологизмы.

    «Его долго водили за нос и хотели оставить с носом. Но он не вешал носа, держал его по ветру, хотя иногда задирал нос и дальше своего носа не видел…»

   «Он всегда держал себя в руках и никогда не опускал руки. Даже когда его отца несправедливо обвинили, он взял себя в руки и трудился не покладая рук» (Буратино).

Игра «Угадай-ка!»

     Учащимся  даются загадки-шутки: по предложенным фразеологизмам необходимо  догадаться, о чем идет речь?

1. Его вешают, приходя в уныние; его задирают; его всюду суют (нос).

2. Не цветы, а вянут; не ладоши, а ими хлопают; не белье, а их развешивают

( уши).

3. Он в голове у легкомысленного человека; его советуют искать в поле;

на него бросают слова и деньги (ветер).

4. Его можно проглотить; за него тянут; на нем вертится то, что

вот-вот вспомнишь; его держат за зубами, чтобы не сказать лишнего (язык).

5. Ее толкут в ступе и носят решетом те, кто занимается бесполезным делом; ее набирают в рот, не желая говорить; в нее прячут концы нечестные

люди; иногда они выходят из нее сухим (вода).

Игра «Эмоции и чувства человека».

     Учащимся даются карточки с шестью полями, вверху каждого поля указаны чувства или эмоции человека. Затем учитель читает фразеологические обороты, а ребята должны их записать в нужный квадрат.

любовь

презрение

гнев        

обида

счастье

удивление

Используемые фразеологизмысквозь зубы, надувать губы, быть на седьмом небе, рвать и метать, вот те раз, носить на руках.

Игра «Фразеологический зоопарк»

Вспомните, какие животные живут во фразеологизмах. Объясните значения фразеологизмов.

Пишет как ... лапой (курица);

Делить шкуру неубитого ... (медведя);

 На сердце ... скребут (кошки);

 ... носа не подточит (комар);

 Грязный как (свинья);

 Хитрый как (лиса);

Надутый как (индюк);

Здоров как (бык);

Неуклюжий как (медведь);

Голоден как (волк);

Болтливый как (сорока);

 Колючий как (ёж);

Нем как (рыба).

Предлагаемый материал поможет учителю сделать урок более красочным и разнообразным. Дидактический материал, который я собрала для своих учеников, рассчитан на детей разного уровня владения знаниями, но одинаково интересен для всех. Интересные задания и игры по фразеологии могут быть использованы учителями начальных классов на уроках русского языка при изучении лексики (синонимов и антонимов, частей речи, словосочетаний). Данный дидактический материал можно использовать при подготовке учащихся к олимпиадам, при работе с одаренными детьми, во внеклассной работе, при проведении конкурсов, викторин.

ГЛАВА 3. РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

Удалены все графики диагностики (по техническим причинам)

Лучший результат показывает, что не все фразеологизмы знакомы ученице 3 класса. Вывод простой: необходима дальнейшая целенаправленная работа, которая обязательно приведет к улучшению результатов.

При регулярной работе развивается речь детей, мышление, пополняется активный словарный запас, появляется стремление пользоваться словарями фразеологизмов, антонимов, синонимов. При тщательно отобранном материале и добросовестной подготовке учителя к занятиям по развитию речи, не составит труда провести диагностику уровня сформированности использования фразеологизмов детьми младшего школьного возраста (Приложение 3). Такую диагностическую работу я планирую провести в 4 четверти выпускного четвертого класса.

Фразеологическая работа будет более эффективна, если использовать межпредметные связи. Например, на этапе рефлексии, я предлагаю ребятам оценить свою работу на уроке (окружающего мира, технологии и др.), использовав  для этого, подходящий фразеологизм. Первоначально я предлагала несколько вариантов: работал спустя рукава, считал ворон, сидел, сложа руки, крутился как белка в колесе, бил баклуши, заткнул за пояс и т.д. Позднее дети научились самостоятельно подбирать фразеологизм, отражающий их работу на уроке.

Для ознакомления с фразеологическими оборотами необходимо использовать различные приемы. Наиболее эффективный из них – выяснение значения фразеологизма в контексте изучаемых произведений на уроках литературного чтения. Как я уже указывала выше, многие русские классики использовали в своих литературных произведениях богатство фразеологического фонда русского языка.  Фразеологизмы,  встречающиеся в художественных произведениях А.С. Пушкина, М.Е. Салтыкова-Щедрина, Л.Н. Толстого, А.П. Чехова, К.Г. Паустовского, М.М. Пришвина, В.П. Астафьева, А.К. Симонова и др. входят в программный материал по литературному чтению в начальной школе.

Фразеологизмам, связанным с понятием единиц измерения, можно уделить несколько минут на уроке математики: как аршин проглотил; не по дням, а по часам. При изучении темы «Меры длины» ученики знакомятся с самыми древними из них – локоть и сажень. Косая сажень – расстояние от каблука правой ноги до кончиков пальцев вытянутой вверх левой руки. Иногда о человеке говорят: «Косая сажень в плечах». Читая рассказы и сказки, дети встречают выражение «от горшка два вершка». Вершок – единица измерения длины, равная 4 см 4мм. Так говорят о человеке небольшого роста. При изучении темы: «Единицы измерения массы» можно использовать следующую историческую справку. В России единицей измерения массы была гривна (около 409,5г), впоследствии она получила название – фунт. Как и многие старые меры, слово фунт осталось в таких выражениях, как: Это тебе не фунт изюма (так говорят о сложном деле), он узнал, почем фунт лиха (говорят о много испытавшем человеке). Таким образом, межпредметная связь повышает познавательный интерес учащихся.

Фразеологические единицы отражают эмоциональное состояние говорящего, гибкость и остроту его ума, являются одной из форм реализации его творческого потенциала.

       Подводя итог вышесказанному, можно сделать вывод, что формирование  и развитие речи младших школьников средствами фразеологических единиц происходит успешно при соблюдении ряда условий:

  1. отбора фразеологических единиц с учетом постепенного усложнения их структуры и семантики, детского опыта, необходимости  фразеологических оборотов для общения и познания, восприятия и понимания текстов детской художественной литературы;
  2. применения методов и приемов, позволяющих наглядно представить образное содержание фразеологических единиц;
  3. сопоставление прямых и переносных смыслов устойчивых словосочетаний, обращения к личному опыту детей;
  4. элементарного осознания детьми роли фразеологизмов в высказывании;
  5. активизации фразеологических единиц в связной речи и создания условий для широкого переноса навыков употребления фразеологизмов в речевую практику.

Таким образом, работа с фразеологическими единицами в младшем школьном возрасте делает связную речь содержательной, насыщенной и точной; приобщает детей к истокам русской национальной культуры; обогащает, уточняет и активизирует словарный запас учащихся; формирует умение пользоваться фразеологическим словарем.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В данной работе я проанализировала содержания учебников Зелениной Л.М., Хохловой Т.Е. и Поляковой А.В.  В результате выявила, что традиционная система обучения ориентирована лишь на поверхностное знакомство обучающихся с фразеологическими единицами. Фразеологизмы в начальной школе изучаются совсем мало (за исключением учебников Поляковой А.В.), а в жизни мы встречаемся с ними повсеместно. ФГОС НОО предъявляет ряд задач, направленных на  развития  речи, мышления, воображения  школьников, умение выбирать средства языка в соответствии с целями, задачами и условиями общения. И следует помнить о том, что требования ФГОС НОО являются едиными для любых учебно-методических комплектов. Итоговые комплексные работы и сборники тестов для начальной школы, предназначенные для контроля учебных достижений обучающихся, содержат задания, выполнение которых предусматривает знание и умение работать с фразеологизмами.

В связи с этим считаю важным задания по развитию речи младших школьников средствами фразеологизмов. При ознакомлении с данной темой необходимо подбирать задания, основываясь на жизненный опыт детей. После усвоения определенных знаний, следует расширять словарный запас учащихся путем усложнения заданий и применения элементов исследовательского характера. В целях повышения уровня познавательной активности, материал должен обладать новизной и раскрывать творческий потенциал учащихся. В результате такой работы у учащихся повышается грамотность, развивается мышление, воспитывается эстетический вкус.

Таким образом, работая над развитием речи учащихся, необходимо предъявлять целый ряд требований к речи. Речь должна быть содержательной, точной, богатой языковыми средствами, обладать ясностью, выразительностью и правильностью. Важно тщательно отбирать материал для речевых упражнений, который будет доступен младшим школьникам для понимания и осознания.

Младший школьный возраст характеризуется рядом психологических и лингвистических особенностей. В педагогике именно этот наиболее активный возрастной период используется для целенаправленного и систематического обучения родному русскому языку.

Следует помнить, что работа должна быть направлена не только на усвоение определённых знаний, но и на развитие языкового чувства детей, языковой интуиции, на накопление ими положительного речевого опыта, будет способствовать расширению и обогащению словарного запаса школьников.

        Систематическое использование заданий при работе с фразеологизмами значительно повышает уровень развития речи младших школьников, их активный запас слов, они употребляют новые для них устойчивые выражения в повседневной жизни.

        Практическую значимость данной работы я вижу в использовании предложенной системы упражнений учителями начальных классов на уроках развития речи, не зависимо от того, по какой системе (традиционной или развивающего обучения) работает педагог.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1.

Бабкин, А.М. Русская фразеология, ее развитие и источники. С.-П., 1970. - 221с.

2.

Богословский В. В.  и др. Общая психология: Учебное пособие для студентов педагогических институтов. М.: Просвещение, 1981. - 383с.

3.

Быстрова Е.А. Учебный фразеологический словарь русского языка. Л.: Просвещение, 1984. - 271с.

4.

Вальчук Е.В. Работа по фразеологии на уроках русского языка и внеклассных занятиях в начальной школе.  М.: 1989, 190с.

5.

ВиноградовВ.В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины. М.: Просвещение, 1977.- 312с.

6.

Зеленина Л.М., Хохлова Т.Е. Русский язык. 1 класс. Учебник для образовательных организаций. М.: Просвещение, 2011. - 144с.

7.

Зеленина Л.М., Хохлова Т.Е. Русский язык. 2 класс. Учебник для образовательных организаций. В 2 ч. Ч. 1. М.: Просвещение, 2012. - 136с.

8.

Зеленина Л.М., Хохлова Т.Е. Русский язык. 2 класс. Учебник для образовательных организаций. В 2 ч. Ч. 2. М.: Просвещение, 2012. - 128с.

9.

Зеленина Л.М., Хохлова Т.Е. Русский язык. 3 класс. Учебник для образовательных организаций. В 2 ч. Ч. 1. М.: Просвещение, 2012. - 176с.

10.

Зеленина Л.М., Хохлова Т.Е. Русский язык.  3класс. Учебник для образовательных организаций. В 2 ч. Ч. 2. М.: Просвещение, 2013. - 192с.

11.

 Зеленина Л.М., Хохлова Т.Е. Русский язык. 4 класс. Учебник для образовательных организаций. В 2 ч. Ч. 2. М.: Просвещение, 2013. - 192с.

12.

Ладыженская Т.А. Система работы по развитию связной речи учащихся. М.: Просвещение, 1975. - 256с.

13.

Полякова А.В. Методические рекомендации по русскому языку для 1-2 класса. М.: Просвещение, 2008 - 126с.

14.

Примерные программы по учебным предметам. Начальная школа. В 2 ч. Ч.1. М.: Просвещение, 2011- 400с.

15.

Сенина Н.А. Комплексные тесты. Р.-н-Д.: Легион, 2013 - 143с.

16.

Соболева О.В. «О понимании мини-текста, или Пословица век не сломится (Электронный ресурс http://library.by/portalus/modules/psychology/readme.)

17.

Ушинский К.Д. О первоначальном преподавании русского языка. М.: Педагогика, 1974. – 268с.

18.

Эльконин Д.Б. Детская психология: развитие от рождения до семи лет. М.: Просвещение, 1960. - 348с.

ПРИЛОЖЕНИЕ 3

Диагностика уровня сформированности знаний о фразеологических единицах у младших школьников

1. Найти в тексте устойчивые выражения (фразеологизмы). Подчеркнуть.

а) Нашли сороки в лесу кусок сыру. Не помня себя от радости, стали совещаться, где его припрятать, чтобы от ворон уберечь. Вороны – известные любители сыра, об этом еще дедушка Крылов писал. Того и гляди утащат среди бела дня из-под носа.

б) Я бы сквозь землю провалился от стыда. Глеб позавтракал на скорую руку, взял сумку с учебниками и вышел на крыльцо. Разбудить Димку было делом нелегким, потому что Димка спал, как убитый. Если бы за рулем сидел Зуев, ни рыба, ни мясо, мы ползли бы, как черепахи.

Все бросили Ваню на произвол судьбы и накинулись на Букатина.

 

2. Привести примеры фразеологизмов со следующим значением:

очень близко ____________

попасть в неудобное положение ____________

справляться с любой работой ____________

не осрамиться ____________

небрежно, кое-как ____________

 

3. Объяснить, что обозначают представленные фразеологизмы:

ворон считать ____________

вышел сухим из воды ____________

рукой подать ____________

заговаривать зубы ____________

обвести вокруг пальца ____________

 

  1. Составить рассказ (4–5 предложений) с использованием фразеологизмов.

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Критерии оценки сформированности использования фразеологических единиц в речи младшими школьниками.

 

п/п

Задания

Критерии оценок (в баллах)

0

1

2

3

1

Найти в тексте устойчивые выражения (фразеологизмы)

Не подчеркнуто ни одного фразеологизма

Подчеркнуто 1–4 фразеологизма

Подчеркнуто 5–7 фразеологизмов

 Подчеркнуты все фразеологизмы

2

Приведите примеры фразеологизмов к предложенным свободным словосочетаниям (5 свободных словосочетаний)

Не приведено ни одного фразеологизма

Приведены 1–2 примера

Приведены 3–4 примера

Приведены примеры  ко всем пяти словосочетаниям

3

Объяснить, что обозначают представленные фразеологизмы (5 фразеологизмов)

Не объяснено ни одного фразеологизма

Объяснены 1–2 фразеологизма

Объяснены 3–4 фразеологизма

Объяснены все 5 фразеологизмов

4

Составить рассказ с использованием фразеологизмов (4–5 предложений)

Рассказ не составлен

Составлен бессвязный рассказ без фразеологизмов

Составлен связный рассказ из 2–3 предложений с правильным использованием одного фразеологизма

Составлен связный рассказ из 4–5 предложений с использованием нескольких фразеологизмов

 

0–4 баллов – низкий уровень;

5–8 баллов – средний уровень;

9–12 баллов – высокий уровень.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Развитие речевых способностей младших школьников при работе с произведением А. С. Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке».

Даникова Н. В.,Учитель начальных классовМОУ СОШ № 29 с углубленным изучением отдельных предметов  г. Смоленска Развитие речевых способностеймладших школьников при работес произведением ...

Работа над словарём как компонентом речевого развития младшего школьника.

Один из ведущих компонентов речевого развития младших школьников является работа над словарём учащихся.            Чем богаче словарь человека, т...

Обобщение опыта работы по теме самообразования "Развитие коммуникативных компетенций через современные подходы к речевому развитию младших школьников"

Развитие коммуникативных компетенций через современные подходы к речевому развитию младших школьников...

Коммуникативно – деятельностный подход в работе с произведениями искусства как средство речевого развития младших школьников

Проблема речевого развития  школьников является одной из самых актуальных  в  современном образовании. Увлечение детей  компьютерными играми, телепрограммами,     ...

Исследовательская работа по теме: «Речевое развитие младших школьников при овладении средствами и способами выражения связности текста на уроках русского языка»

В данной работе показаны основные средства и методы работы со связностью речи младших школьников, указаны основные недочеты и этапы работы по их  устранению, а также показаны результаты исследова...

Современные подходы к организации речевого развития младших школьников на примере работы со словом в урочной и внеурочной деятельности

В представленном материале представлен опыт работы по теме "Современные подходы к организации речевого развития младших школьников на примере работы со словом в урочной  и внеурочной деятель...