Из опыта обучения английскому через песню
статья по зож (3 класс) по теме
Статья поможет при подготовке урока здоровья на тему здорового питания на уроке английского языка в третьем классе В статье приводится опыт разработки такого урока на основе песни, а также дан сравнительный анализ песни из учебника Spotlight-3 и песни-первоисточника.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
statya_iz_opyta_obucheniya_angliyskomu_cherez_pesnyu_3_klass.docx | 28.68 КБ |
Предварительный просмотр:
Из опыта обучения английскому через песню
Недавно потребовалось подготовить урок для конкурса по теме «Healthy food» (“Spotlight”3, Module 3). Новой лексике по теме посвящена песня - «Chicken with vegetables» p.42. К сожалению, выяснилось, что по этой песне раскрыть тему здорового питания невозможно, она просто «нафарширована» вредной едой. Судите сами: ice cream, chocolate. lemonade, pizza, sandwiches, burgers, chips. Если бы не овощи с водой, это просто какой-то гимн фаст-фуду.
Chicken with vegetables, Ice cream and chocolate. Water and lemonade, Pizza with cheese on it! | Eggs in my sandwiches, Burgers with chips: These are just some Of my favorite things! |
Ранее я замечала, что детям трудно учить эту песню. Анализируя причины, заглянула в Яндекс. Самые частотные результаты в выдаче: «Помогите перевести стих “Chicken with vegetables” или «напишите его русскими буквами» подтвердили, что не только у моих детей проблемы. Попробуем разобраться, почему.
Мое предположение подтвердила неожиданная, но бесценная находка – песня «My favourite things» из мюзикла «Sounds of Music» (1965) на музыку Ричарда Роджерса и слова Оскара Хаммерштейна, к которой, я полагаю, и восходит песня из учебника. Все новое – это хорошо забытое старое.
Сравните текст:
«Chicken with vegetables» Spotlight 3. Page 42 ex.1. | «My favourite things» «Sounds of Music» |
Chicken with vegetables, Ice cream and chocolate. Water and lemonade, Pizza with cheese on it! Eggs in my sandwiches, Burgers with chips: These are just some Of my favorite things! | Raindrops on roses and whiskers on kittens and warm woolen mittens tied up with strings of my favorite things! |
Мы видим сходство двух текстов «Chicken with vegetables»и «My favourite things» на уровне композиции, синтаксических конструкций, даже заключительная фраза звучит практически идентично: «These are a few (just some) of my favourite things”.
Итак, в обоих текстах речь идет о любимых вещах. Но если в тексте мюзикла о них говорится ярко и образно: благодаря эпитетам можно зримо представить розы в каплях дождя, усатых котят, теплые варежки, то в «Chicken with vegetables» о любимой еде говорится сухо и без эмоциональной окраски. Фактически, это простое перечисление еды. Конечно, у авторов песни стоила задача максимально использовать в тексте новую лексику. Это удалось: в восьми строчках уместились 12 новых слов. Однако получилось громоздко и бессвязно, что и мешает детям запоминать текст. Это первая причина.
Кроме того, пострадал ритмический рисунок стиха. В первой же строке «Chicken with vegetables» нарушен стихотворный размер. Если размер «My favourite things» - это дактиль, то «Chicken with vegetables» больше похож на белый стих. Далее, во всем стихотворении нет ни одной точной рифмы: «kittens – mittens”, “strings – things” превратились в «chocolate – cheese on it”, “chips – things”, что также сбивает детей при запоминании стиха. Итак, вторая причина связана с ритмом и рифмой.
Музыка
В случае с «My favourite things» – это красивый вальс, бессмертная музыка Ричарда Роджерса, выдержавшая тысячи постановок на Бродвее, актуальная и по сей день.
Аудио «Chicken with vegetables» - это бесцветная мелодия, которую озвучивает осипший детский голос, местами с трудом попадающий в ноты. Затруднительно определить ее жанр. На уроках запоминать и петь эту невыразительную песню очень сложно, поэтому дети предпочитают рассказывать ее как стих (хотя в ней тоже прослеживается реминисценция на «My favourite things»). Поэтому третья причина, на мой взгляд, в том, что песня «Chicken with vegetables» немелодична.
Сравните аудио:
«Chicken with vegetables» Spotlight 3. Page 42 ex.1. | My favourite things» Original Broadway Cast |
Видео
В учебном мультфильме к «Chicken with vegetables» мы наблюдаем сюрреалистичную картину: курицы в набедренных повязках на одноразовых тарелках – серфингах бороздят море, а эскадрилья летающих тарелок - пицц – небо; лицо девочки затягивается из стакана с лимонадом в трубочку для коктейлей. Ученики всегда бурно реагируют на это видео, успокаивать класс после просмотра приходится долго.
В оригинальном видео к фильму – это спокойная беседа няни с детьми перед сном.
Сравните видео:
«Chicken with vegetables» «Spotlight» 3. Page 42 ex.1. | «My Favorite Things» «The Sound of Music» Movie (1965) |
Полагаю, что авторы «Chicken with vegetables» лавировали между необходимостью преобразования и, в то же время, соблюдения авторских прав песни «My favourite things», как между Сциллой и Харибдой, но так и не вылавировали. Первая причина, на мой взгляд, связана с нагромождением лексики и отсутствием тропов, вторая – с нарушением ритма и рифмы стиха, третья – с невыразительной мелодией. Основная беда этой песни в том, что с ее помощью детям закладывается в голову стереотип о фаст-фуде как о любимой еде.
В контексте урока о здоровой пище нам ничего не оставалось, как переделать песню. С помощью упражнения “Filling the gaps” мы «вынули» из текста, а потом заменили всю лексику, не относящуюся к здоровой пище на нужные нам продукты. Вот что получилось:
Pudding with apples And milkshake with cherries, Water and orange juice yogurt with berries. | Peaches and strawberries, Pineapple rings: These are a few of my favourite things. |
А вот музыку к «Chicken with vegetables» мы решили не брать совсем, а вернуться к оригинальной музыке Ричарда Роджерса, под которую дети могут не только петь, но и танцевать.
Мы провели урок о здоровой пище, а также «под слоем новой краски» обнаружили старинный шедевр. Мы «стряхнули с него пыль времен» и с удовольствием детально познакомились с ним потом на занятии по внеурочной деятельности. А также пришли к выводу, что всегда стоит внимательней присмотреться к новым песням, если они «не идут» или не нравятся детям, которые, как барометры, чувствуют фальшь. В любом случае, есть простор для совместного с ними творчества.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ИТЕРПРЕТАЦИЯ ОПЫТА. Тема опыта. «Обучение решению орфографических задач на уроках русского языка в системе развивающего обучения»
ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ИТЕРПРЕТАЦИЯ ОПЫТА.Тема опыта.«Обучение решению орфографических задач на уроках русского языка в системе развивающего обучения»...
ФОРМИРОВАНИЕ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В СОВРЕМЕННОЙ ШКОЛЕ ЧЕРЕЗ ИГРОВУЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
ФОРМИРОВАНИЕ СОЦИОКУЛЬТУРНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ ПРИ ОБУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В СОВРЕМЕННОЙ ШКОЛЕ через игровую деятельность...
Обобщение опыта по теме самообразования « Системно-деятельностный подход в обучении учащихся через активные формы и методы работы с ними».
Обобщение опыта по теме самообразования « Системно-деятельностный подход в обучении учащихся через активные формы и методы работы с ними».Цель самообразования...
Обучение английскому языку в 10-11 классах в условиях дистанционного обучения (из опыта работы)
Дистанционное обучение – способ организации процесса обучения, основанный на использовании современных информационных и телекоммуникационных технологий, позволяющих осуществлять обучение на расс...
Технологическая карта урока литературного чтения «Английская народная песня «Храбрецы»» ( УМК " Школа России", 2 класс)
Тема урока: «Английская народная песня «Храбрецы»».Тип урока: «открытие» нового знания.Цель урока: формирование читательской компетенции в процессе работы над литер...
Технологическая карта урока литературного чтения "Сходство русского фольклора с английским. Английская народная песня «Перчатки»" ( УМК " Школа России", 2 класс)
Тема урока: «Сходство русского фольклора с английским. Английская народная песня «Перчатки»» Тип урока: «открытие» нового знания. Цель урока: формирование читательс...
Технологическая карта урока литературного чтения «Фольклор народов зарубежных стран. Американская и английская народные песни» (УМК «Школа России», 2 класс)
Цель урока: формирование знаний об устном народном творчестве, народных песенках зарубежных писателей для детей.Задачи урока Дидактические:1.Познакомить с английскими и американской народной...