Конспект сюжетно-ролевой игры "Как у наших у ворот - всегда хоровод..." в старшей группе
методическая разработка (старшая группа) по теме

Краснянская Ангелина Сергеевна

Знакомство с русской историей, традициями и народным творчеством. Привлечь родителей к участию в организационных мероприятиях группы.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл s.r._igra_teart._a.s.docx30.86 КБ

Предварительный просмотр:

ДЕПАРТАМЕНТ ОБРАЗОВАНИЯ ГОРОДА МОСКВЫ

ВОСТОЧНОЕ ОКРУЖНОЕ УПРАВЛЕНИЕ ОБРАЗОВАНИЯ

Государственное бюджетное образовательное учреждение города Москвы

детский сад компенсирующего вида №724

111401, Москва, ул. Металлургов, д.16                                    тел.(495)304-08-72

 e-mail: gou724@newmail.ru                                                             (495)304-03-00

КОНСПЕКТ

СЮЖЕТНО-РОЛЕВОЙ ИГРЫ «Театр»

«Как у наших ворот

                         Всегда хоровод!»

в старшей группе № 5 «Теремок»

Воспитатель группы:

Краснянская А.С.

Предварительная работа:

  • С детьми проведены индивидуальные и подгрупповые занятия по ознакомлению с русскими народными играми, историей и традициями, на которых раскрыты значение национальных и семейных традиций в питании и образе жизни для формирования культуры и нравственных ценностей. Рассматривание иллюстраций. Бесед «Как я ходила в театр», «Кукольный театр».  Прослушивание русских народных наигрышей, рассматривание девичьего костюма, игрушек народных умельцев, заучивание народных потешек, пословиц, загадок, а также развивалось умение использовать  средства художественной выразительности: движение, интонацию, мимику. Чтение сказок для подготовки к показу детьми, работа над выразительностью речи и техникой показа. Продуктивная деятельность «Билеты в театр». Подобрано музыкальное сопровождение для проведения игры.
  • Родителям предложить в выходные дни вместе с детьми посетить театр, выставки народно-прикладного искусства.  Выработать совместно с инициативной группой родителей  оформление группы для проведения игры. Рекомендовать родителям приготовить вместе с детьми блины, отведать меда, угостить родных и друзей. Привлечь к участию в организации русских народных игр на прогулке. Предложить родителям принять участие в подборе музыкального сопровождения для проведения с/р игры «Театральная постановка».

Цель: знакомство с русской историей, традициями и народным творчеством. Привлечь родителей к участию в организационных мероприятиях группы.

Задачи:

  • Закреплять представления детей о театре, театральных профессиях, культуре поведения в общественных местах.
  • Способствовать развитию устойчивого интереса детей к познанию национального быта, народных праздников, фольклора.
  • Способствовать непринужденному речевому общению, на основе совместной деятельности, расширять и обогащать словарный запас детей.
  • Стимулировать познавательную деятельность, эмоциональную отзывчивость.
  • Создавать атмосферу увлеченности заинтересованности между детьми.
  • Воспитывать дружеские взаимоотношения между детьми, развивать умение считаться с интересами других людей.

Материал и оборудование: народный костюм для воспитателя, костюмы для детей, костюмы медведя и козы, костюм Лени, детское коромысло с ведрами, детские костюмы кассира и билетера, театральные программки, билеты, столы-прилавки с народными игрушками, касса, занавес, стулья с номерами, бинокли, веера, мини-сцена оформлена в стиле русской избы, столики с зеркалами 2-3шт. для гримерной,  магнитофон.

Музыкальное оформление: народные русские мелодии и песни.

Игровые действия детей: артисты репетируют концерт. Билетер проверяет билеты, рассаживает зрителей. Артисты читают стихи, поют песни, танцуют. Показ знакомых сценок.  

На игру приглашены дети средней группы, они исполняют роли зрителей.

Ход сюжетно-ролевой игры

Ведущая (взрослый) театрального представления в национальном костюме  предлагает детям средней группы приобрести билеты в кассе на театральное представление.

Артисты (дети старшей группы) переодеваются в театральной гримерной, и договариваются между собой, о том, кто и какую роль будет исполнять.

Билетер проверяет у зрителей билеты и помогает им занять свои места в зале, объясняет, как пользоваться биноклем. Раздается звонок, представление начинается.

Дети открывают занавес. Звучит спокойная мелодия на сцену выходит Ведущая в русском костюме:

– Здравствуйте, зрители и гости дорогие! Всем места хватило в нашем театре? А вот и наши артисты вышли на сцену. Давайте их поприветствуем – аплодисментами.

Зрители и гости аплодируют. На сцене в центре стоит прялка, артисты рассаживаются полукругом.

Ведущая:

– Сегодня мы покажем вам театральное представление – всем на удивление! А называется наше представление (дети хором вместе с Ведущей): «Труд человека кормит, а лень портит». Очень точно эта русская пословица передает уважительное отношение к труду крестьян на земле и сурово осуждает лень. Коротко лето в средней полосе России, а как много надо успеть сделать: вырастить и собрать урожай, заготовить корма для домашних животных на долгую морозную зиму. Вот и еще одну пословицу народ придумал, а расскажет ее Артем.

Выходит ребенок и говорит: «Лето для старания, а зима для гуляния».

Ведущая:

– Вот и мы, собрались в этой избе осенний вечерок скоротать. Да без дела нам и тут не сидится.

Ведущая сидит за прялкой, а дети перематывают клубочки и поют русскую народную песню «Прялица» (1 куплет). По окончании песни на середину сцены выходит Девица и говорит:

– Ох, жарко в избе! (обмахивается платочком). Ты Григорий уж больно сильно печь растопил. Пойду водицы холодно из колодца принесу.

Выходит Парень в русском костюме, девочка несет на плече коромысло. Они исполняют юмористическую сценку «За водой».

Ведущая:

– Юмористическую сценку «За водой» исполняли Девица – Лера, Парень – Григорий.

Дети кланяются, им аплодируют зрители.

Ведущая:

– Не зря в народе говорится: «Старинная пословица не мимо молвится», не любили в народе лентяев. Следующий номер нашей программы сценки «Про лень».

Выходят двое детей (……, ……). Девочка в русском костюме встает в центре сцены, а мальчик (в костюме Лени) ложится на лавку.

Девочка говорит:

– Лень, отвори дверь! Дом горит!

Лень потягиваясь:

 – Хоть сгорю, а не отварю.

Девочка и Лень уходят, а на сцене появляются две девочки (Работница – ……., Ульяна – …….). Ульяна выходит еле-еле заспанная и растрепанная.

Работница протягивает Ульяне расческу и говорит:

– Проснулась Ульяна не поздно, не рано!

Люди косить, а она – голову мочить.

Люди – грести, а она – косу плести.

Ульяна берет расческу и пытается расчесать волосы, потом засовывает ее за пояс, зевает и уходит. Работница грозит пальцем, пожимает плечами, берет грабли и уходит вслед за Ульяной.

Ведущая:

– Сценки «Про лень» исполняли Девочка – …….,  Лень – ……., Ульяна – ………, Работница – .…… . Артисты выходите, пожалуйста, на поклон.

Дети выходят и кланяются, им аплодируют зрители.

Ведущая:

–  Крестьяне всегда отличались своим трудолюбием, работали засучив рукава, да и отдыхать умели на славу, нередко поговаривая так: «За морем теплее, а у нас веселее», у нас на Руси «и медведя плясать учат». Следующий номер нашей программы сценка «Коза и медведь».

Выходят двое детей (Коза – Яна К., Медведь – Гриша Т.). Коза и Медведь стоят в центре сцены.

Коза:

– А ну, Топтыгин, топни ножкой,

Повесели гостей немножко!

Медведь:

– Давай, коза, покажем,

Как мы поем и пляшем.

Коза:

– Выходи плясать, медведь,

Я частушки буду петь,

Мы частушки пропоем,

А потом плясать пойдем.

Медведь:

– Ты, когда поешь, коза,

Не закатывай глаза.

Петь ты не умеешь,

Не поешь, а блеешь!

Коза:

– А ты, Мишенька-медведь,

Сам ты не умеешь петь.

Ты тугой на ухо –

Ни голоса, ни слуха.

Медведь:

– Ах, коза ты, козочка,

Серенькая розочка,

Хватит нам браниться,

Давай с тобой мириться!

Коза:

– Ах, мой Мишка, дорогой!

Не ругались мы с тобой,

Мы с тобой шутили,

Народ веселили.

Медведь:

– Давай, коза, попрыгаем

И ножками подрыгаем.

Веселей, коза, пляши,

Твои ножки хороши!

Коза:

– И твои кривые

Тоже неплохие!

Коза и Медведь вместе:

– Мы в концерте выступали,

Дружно пели и плясали,

Очень утомилися, (вытирают пот со лба)

Вместе поклонилися! (кланяются зрителям)

Ведущая:

– Сценка «Коза и медведь» исполняли Коза – Яна,  Медведь – Гриша. Поклонитесь не ленитесь!

Дети выходят и кланяются, им аплодируют зрители.

Ведущая (смотрит из-под руки вдаль):

– Ой, да кто же это к нам бредет, ноги еле-еле передвигает?

На середину сцены выходит Дрёма (……..). Он идет и зевает, глаза закрывает. Ведущая останавливает его и спрашивает:

– Кто ты? Ведь спать нужно лежа, а сейчас надо петь и пласать, да работу искать.

Дрёма:

– Я Дрёма. Мне работу искать не надо. Я сидя сплю, а лёжа работаю. На дело, на работу – не я первый буду, а гулять да плясать – кроме меня первого не сыскать! Мне ленивому, всегда праздник!

Ведущая:

– А ну-ка ребята разбудите Дрёму, может, и он нам на что-нибудь сгодится?

Все дети-артисты встают вкруг, берутся за руки, хороводом идут вокруг Дрёмы, меняя направление, и поют:

 – Сидит Дрёма на палице,

Вяжет Дрёма рукавицы.

Будет, Дрёмушка, дремать,

Полно, Дрёма, стыдно спать.

Пятый год!

Встань!

Столь не вяжет, сколько дремлет,

Сам себя работой тешит.

Спит!

Один из играющих входит в круг и обмахивает Дрёму платком, чтобы разбудить. Дети продолжают петь:

 

– Гляди, Дрёма, на народ,

Вставай, Дрёма, в хоровод.

Уж ты, Дрёма, потрудись,

Влево, вправо повернись.

Спляши!

Ну!

Дрёма просыпается и поет в ответ:

– Мне давно надо встать,

Мне кругом походить,

Мне людей посмотреть

И себя показать,

Поскакать, поплясать,

Во гудки поиграть!

Дрёма встает, скачет и пляшет. Затем опять садится и дремлет. Дети хором поют:

– Вот на нас Дрёма взглянул,

На ходу Дрема заснул.

Ох!

Ведущая:

– Вот, Дрёма, ты какой! Работать не хочешь, а гулять, да петь не можешь. Все спишь, да спишь. Может ты еще, что-нибудь делать умеешь?

Дрема: 

– Я поговорку знаю. Вот послушайте: «Двое пашут, а семеро – руками машут».

Ведущая:

– Ой, ребята, а о чем нам говорит эта поговорка?

Дети объясняют смысл поговорки, а Дрёма снимает с головы ночной колпак и становится снова мальчиком ……. .

Ведущая:

– Молодцы,  ребята! Вы правильно раскрыли смысл этой поговорки. Действительно в этой поговорке говорится о том, что всегда находятся люди которые отлынивают от работы.  Как хорошо, что в нашей группе таких лодырей нет, а роль главного героя сценки «Дрёма» талантливо исполнил ………. !

Дрема – …….. выходит и кланяется, и ему аплодируют зрители.

Ведущая (выходит на середину, пританцовывая):

– Дрема в гости приходил,

Всех артистов усыпил.

Разбудили их не пушки,

Наши русские частушки!

Дети выходят друг за другом, задорно исполняя русские народные частушки.

1-я частушка:

Выхожу и начинаю

Я для вас частушки петь,

Нарядились мы сегодня,

Будут все на нас смотреть!

2-я частушка:

Пароход плывет по Вятке,

Не слыхать его гудков,

Потому что заглушает,

Шум от дымковских свистков.

3-я частушка:

Эй! Конь вороной!

Грива черною волной,

Мне б такого, в самом деле,

Не угонишься за мной.

4-я частушка:

Ох! Не зря мы любим Вятку!

Хорошо плясать вприсядку!

Все так ярко и пестро,

Жизни, радости полно.

5-я частушка:

Ярко губы я накрашу,

Брови сажей подведу,

Будто дымковская дама

Я по улице пойду.

6-я частушка:

Я просил коня у папы,

Он ответил: «Не шути».

Не до шуток, милый папа,

Хоть из Дымкова – купи.

7-я частушка:

В летний день, погожий день

Балалаечка трень-брень.

Ты играй, мой Ванечка,

Просит друга Танечка.

8-я частушка (исполняют три девочки):

Мы плясали, мы плясали,

Мы плясали-топали.

Все, кто видел, подпевали –

И в ладоши хлопали!

9-я частушка:

Вы прослушали частушки,

Мы спасибо говорим,

Вас, мальчишки и девчонки,

И гостей благодарим.

Ведущая:

– Задорно вы, ребята, поете. Но ведь в этих частушках была загадка для зрителей. Интересно, догадались ли они? О каком народном промысле говорилось в этих частушках?

Дети-зрители отвечают, что частушки пели про дымковскую игрушку.

Ведущая:

– Вот какие зрители у нас догадливые! Действительно дымковские мастера без дела сидеть не будут, им по душе пришлась бы наша пословица «Труд человека кормит, а лень портит». Да и мы лениться не будем. Раз вы так внимательно слушали и нашу загадку отгадали, мы станцуем для вас танец с сюрпризом, а называется он очень просто «Блины».

Все артисты под русскую народную песню «Блины» принимают участие в общей пляске и выходят на поклон к зрителям в руках у них сувениры, сделанные своими руками. Дети дарят их зрителям и гостям.

Ведущая:

– Закончилось наше представление, разрешите представить всех артистов, которые принимали участие в нашем спектакле (называет по именам детей, они выходят и берутся за руки, а затем все вместе кланяются зрителям).

Дети-зрители аплодируют и дарят артистам цветы. Занавес закрывается. Зрители покидают театр. Игра закончилась.

Выходит Ведущая и читает стихотворение о дымковских мастерах:

Много сказочных мест в России,

Городов в России не счесть,

Может, где-то бывает красивей,

Но не будет роднее, чем здесь.

Возле речки Вятки есть один поселок,

Окаймлен лесами уголок,

Мужики там лихо печи мастерили,

На забаву деткам петушков лепили.

Слобода та в дымке поутру купалась,

И за это Дымковскою называлась.

Люди работящие в той слободке жили,

С удалью веселые пляски заводили.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Занятие по сюжетно – ролевой игре Драматизация сказки «Репка на мордовском языке» с детьми старшей группы компенсирующей направленности

Программное содержание:-формировать умение детей играть в игру-драматизацию;-учить брать на себя роль, действовать в соответствии с ролью до конца игры;-передавать характерные особенности персонажа;- ...

Консультация для родителей "Что такое сюжетно-ролевая игра. Какую роль она играет в жизни дошкольника?" в старшей группе.

Консультация для родителей "Что такое сюжетно-ролевая игра. Какую роль она играет в жизни дошкольника?"....

Занятие по сюжетно – ролевой игре Драматизация сказки «Репка на мордовском языке» с детьми старшей группы

Программное содержание:-формировать умение детей играть в игру-драматизацию;-учить брать на себя роль, действовать в соответствии с ролью до конца игры;-передавать характерные особенности персонажа;- ...

Образовательный проект «Сюжетно – ролевая игра «Правила движения» по правилам дорожного движения для детей старшей группы

Образовательный проект«Сюжетно – ролевая игра «Правила движения» по правилам дорожного движения для детей  старшей группы...

Познавательный проект по безопасности. Проект по ПДД «Наша дорога безопасная всегда» для детей старшей группы детского сада.

Познавательный проект по безопасности. Проект по ПДД «Наша дорога безопасная всегда» для детей старшей группы детского сада....

Конспект сюжетно-ролевой игры «Продуктовый магазин» для детей с ОВЗ (нарушением слуха) старшего дошкольного возраста

Цель: Обогащение  социального и игрового опыта между детьми; развитие игровых и социальной компетентности по сюжеты игры: «Магазин»....