«Формирование лингвокультурологической компетенции учащихся на уроках русского языка»
учебно-методический материал по русскому языку (5, 6, 7 класс)
применение игры "фразеологическое лото" на уроках русского языка
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
statya.docx | 24.21 КБ |
Предварительный просмотр:
«Формирование лингвокультурологической компетенции учащихся
на уроках русского языка»
Согласно Федеральному государственному образовательному стандарту, школьное образование опирается на компетентностный подход в системе образования.
На филологическое образование ложится особая роль в обновляющемся учебном процессе. Русский язык воплощает в себе историческую и эстетическую память народа, он является незыблемым источником знаний в разных областях общечеловеческой и национальной культуры
В системе обучения русскому языку в современной школе одной из задач является воспитание ценностного отношения к русскому языку как сокровищнице русской культуры. Учителя должны способствовать обогащению активного и пассивного словарного запаса учащихся, формировать грамматический строй речи, развивать речевую деятельность в урочное и внеурочное время, учить правильно овладевать нормами русского литературного языка в устной и письменной речи. Все выше перечисленные задачи реализуются в том числе и через лингвокультурологическую компетенцию. В современной школе данная направленность осуществляется в лингвокультурологическом подходе в образовании. В этом аспекте язык и культура рассматриваются в интенсивном взаимодействии.
Актуальность выбранной темы обусловлена тем, что в современной школе уровень лингвокультурологической компетенции учащихся находится на недостаточном уровне, поэтому перед филологами ставится важная функция – сформировать требующуюся компетенцию, переведя в разряд компетентностей.
Культурологическая компетенция в современной мире подразумевает в себе сформированное качество личности, которое способствует ощутить личность как объект культурно-исторического процесса, иметь представления о предмете во многих областях науки и искусства, знать, что законы развития культуры - это процесс сохранения и передачи потомкам общечеловеческих нравственных ценностей, и уметь общаться в современности, используя в своей практической направленности современные условия, обычаи, образами не только своего народа.
В Концепции предметной области «Филология» филологическое образование нацелено на формирование определённых компетенций – языковой, лингвистической, коммуникативной и культурологической.
Под «культурологической компетенцией» следует понимать такое качество личности, которое позволяет:
- ощущать себя объектом культурно-исторического процесса;
- быть широко образованным, иметь познания в разнообразных областях науки и искусства;
- понимать закономерности развития культуры как процесса по созданию, сохранению и трансляции общечеловеческих ценностей;
- быть частью современного мира, оперируя реалиями, обычаями, образами и своего народа, и других народов Земли.
Осмысление мира и себя в нем должно происходить на культурологической основе.
Фразеологизмы в русском языке – свидетельство событий прошлого, связь в цепочке поколений. Наука фразеология – своеобразная «энциклопедия русской жизни», заключающая в себе опыт наших предков, богатое наследие, которое они оставили нам. В исконно русской фразеологии отражается картина «русского мира»: быт, традиции, обычаи, нравы русского народа, природные явления, родственные отношения, религиозные представления, история. Система образов, закрепленная в русской фразеологии, связана с материальной, социальной и духовной культурой нации.
В последние годы в России наблюдается снижение уровня владения родным языком, падение общей культуры речи – все это связано с ростом изучения иностранных языков, снижением интереса к литературному чтению, наблюдением ошибок в рекламных баннерах, «телеграфным стилем» электронного общения в сети Интернет и мобильных приложениях, увеличением интереса к компьютерным играм. Даже с экранов телевизоров звучит, порой, неграмотная речь дикторов и ведущих, наполненная жаргонизмами и молодёжным сленгом. Между тем, осваивая богатство русской классической литературы и литературы XX века, учащиеся постоянно встречаются с различными устойчивыми оборотами, которые им необходимо правильно понимать, «расшифровывать», но они не умеют отличать фразеологизм от свободного словосочетания и давать точное лексическое значение. Чтобы устранить такие пробелы, в курс русского языка включаются часы изучения фразеологизмов, но их количество минимально. В среднем звене 5-6 класс одна из любимых форм работы детей - игра. Поэтому при изучении темы «Фразеологизмы» применяем дидактическую игру «Фразеологическое лото». . Мы пытаемся вместе понять сложную и разнообразную жизнь устойчивых сочетаний слов, получить представление о различных свойствах фразеологизмов, овладеть нормами их употребления в речи, а в ряде случаев узнать о происхождении фразеологического оборота.
Правило игры первого лото. Каждый ученик получает одну большую карточку с 4 полями. В каждом поле написано по 1 предложению, в котором имеется словосочетание с лексическим толкованием какого-либо фразеологизма. У ведущего в руках карточки с фразеологизмами. Первоначально дети внимательно знакомятся с предложениями в своих карточках. Ведущий вытаскивает карточки из своей колоды и читает вслух фразеологизм для всего класса. Обучающийся должен найти в своей карточке предложение с подходящим синонимичным объяснением. Получив от ведущего маленькую карточку с фразеологизмом, ребенок закрывает одно из четырех полей своей карточки. Остальные ученики должны составить аналогичное предложение с этим фразеологизмом. Например, предложение «мы совершенно искренне пожелали ему счастливого пути» ребенок читает вслух и заменяет в нем словосочетание «совершенно искренне» фразеологизмом «от всего сердца».
Второе лото. Ребятам раздается карточка с 4 полями. Левые два поля свободные, а в правых двух полях записаны окончания двух разных фразеологизмов. Ведущий учитель берет карточку из своей колоды и читает вслух написанное начало фразеологизма, а ученики в своих карточках находят его продолжение. С полученным фразеологизмом составляется предложение. Объявляется аукцион «Кто больше» составит предложений.
Суть лото состоит в том, чтобы ученики слышали фразеологизм, смогли определить его лексическое значение, правильно употреблять в собственной речи. Дидактическая игра разработана и направлена на формирование культуроведческой и языковой компетенции учащихся, на усвоение фразеологизмов и формирование умений использовать фразеологизмы в собственной речи.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Кейс-технологии как средство формирования ключевых компетенций учащихся на уроках русского языка и литературы
Из опыта работы учителя русского языка...
Формирование этнокультурной компетенции учащихся на уроках русского языка
Статья-обзор по формированию этнокультурной компетенции на материале местной топонимии....
Мастер-класс по теме: «Формирование коммуникативной компетенции учащихся на уроках русского языка при подготовке к ГИА»
Мастер-класс по теме: «Формирование коммуникативной компетенции учащихся на уроках русского языка при подготовке к ГИА»...
Формирование коммуникативной компетенции учащихся на уроках русского языка и литературы
«Все знания о мире, и школьные предметы в том числе, постигаются через язык, посредством языка. Язык – не только гимнастика ума и главное средство общения, но и основной инструмент формирования...
«Система условий формирования читательской компетенции учащихся на уроках русского языка и литературы»
Из разнообразия задач, стоящих перед любым учителем словесности, выделяется основная - формирование социально необходимого уровня читательской компетентности, который обеспечивает не только обучающему...
Обобщение опыта: «Формирование познавательной компетенции учащихся на уроках русского языка и литературы через систему эффективных уроков»
Актуальность проблемы. В настоящее время осознана важность и необходимость развития познавательной активности учащихся на уроках русского язык...