Информация о немецком языке и немецко-говорящих странах
занимательные факты по немецкому языку

Комарьков Юрий Дмитриевич

Познавательная информация и интересные факты о стране изучуемого языка

Скачать:


Предварительный просмотр:

Н.Ф. Бориско   «Бизнес-курс немецкого языка» стр. 288

ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ

Etwas von der deutschen Sprache

  1. Die deutsche Sprache – Wo und wieviel?

На немецком языке говорят: в Германии (≈80 млн.),  Австрии (7.5 млн.), Швейцарии (3 млн.), Люксембурге, Лихтенштейне и некоторых других странах, всего около 117 млн. человек.

Активный словарь (словарь устного общения) среднего немца составляет 3000 - 5000  слов, пассивный (словарь чтения) – до 10000 слов. Словарь писателя или поэта может достигать 30000 слов.

  1. Die deutsche Sprache – Was ist das?

Следующая таблица даёт обзор различный форм существования немецкого языка.

Особенность групп

Вид

Краткое описание

Отношения между группами

Языки в языке

Наречия и диалекты (Mundarten und Dialekte)

Верхненемецкие, напр.:

Schwäbisch, Bayerisch

Средненемецкие, напр.:

Hessisch, Thüringisch

Нижненемецкие, напр.:

Nordniedersächsisch,

Westfälisch

Разговорный язык (Umgangssprache)

Стандартный язык(норма) (Standartsprache)

Язык повседневного общения, между наречием и стандартным языком (нормой)

Язык нормативный для всех  немецкоговорящих регионов, язык общественной жизни

Устный язык (gesprochene Sprache)

Письменный язык (Geschriebene Sprache)

 

Личностно окрашенная устная форма языка

Нормативная форма языка письменных форм общения (в области образования, литературы, средств массовой информации)

Особый словарь в языке

Профессиональные жаргоны (Berufssprachen)

Социолекты (социальные языковые группы)(soziale Gruppensprachen)

Специальные языки (Fachsprachen)

Напр.:Bauern,Bergleute, Fischer, Jäger, Kaufleute, Seeleute u.a.

Асоциальные элементы, молодежь, дети, школьники, студенты

Kunst, Politik, Technik, Wissenschaften,

Werbung, Wirtschaft

  1. Mundarten und Dialekte -это регионально обусловленные формы существования языка. Наречия и диалекты немецкого языка изображены на следующей карте.

  1. Существуют специальные словари диалектов, например: "Wie sagt man in Österreich?" В них содержатся слова, которых нет в общем немецком языке или слова, имеющие другие значения.

Некоторые примеры слов из разных диалектов:        

 Brötchen

Berlin:  Schrippe; Oberrhein: Wecken; Hamburg: Rundstück;

Bayern: Kipf; in verschiedenen Gegenden: Semmel

Kartoffel

Niederrhein:         Erdbirne        (Ärbern),        

Pfalz/Schwaben:         Grundbirne  (Grunpem);

Österreich: Erdapfel (Ärdäpfel)

Auf Wiedersehen

Süddeutschland:  Auf Wiederschauen;

Bayern: Pfüat die (Gott) = "Es behüte dich  Gott";

Österreich: Servus; Umgangssprache:        Tschüs,

Tschao

Spaß

Umgangssprache: Jux; Süddeutschland: die Gaudi;

Schweiz: der Feez; Obersachsen: der Gaksch

  1. Umgangssprache - Standartsprache.

Границы между ними подвижны. Примеры:

Umgangssprache I (в отдельныхрегионах, устно)

Umgangssprache II (везде, устно и письменно)

Standartsprache

Kopf

Ballon, Birne, Dach, Deez, Kürbis, Melone, Rübe

Kopf, Schädel, Verstandskasten

Haupt, Kopf

Wohnraum

Bau, Bude, Kabache, Kabuff, Stall

Bleibe, Kammer, Stube, Zimmer

Raum, Zimmer

essen

acheln, einfahren, fressen, reinhauen, schlingen, verputzen

essen, fressen (Tiere), knabbern, naschen, mümmeln, schlemmen

essen, fressen (Tiere), frühstücken, Mahlzeit halten

reden

babbeln, in den Bart brummen, quatschen, salbadern, schnauzen, tönen

faseln, kabbeln, plappern, reden, schwadronieren, schwatzen

reden, schwätzen (Schüler), sprechen

Н.Ф. Бориско «Бизнес-курс немецкого языка» стр. 288



Предварительный просмотр:

В настоящее время в 27 странах, входящих в Европейский союз, насчитывается 23 официальных языка. Европейская Комиссия всегда стремилась к тому, чтобы сохранить это языковое многообразие и поэтому в июне 2003 предложила свой план действия. Основная цель программы: овладения наряду с родным языком одним, а в идеале двумя иностранными языками. Согласно результатам социального исследования  «Европейский барометр» 71%  опрошенных высказались в пользу изучения каждым жителем Евросоюза наряду с родным еще одного европейского языка. На вопрос, что это должен быть за язык,23% респондентов назвали немецкий. В настоящее время 12% граждан Евросоюза владеют немецким языком в качестве иностранного.

Почему следует учить немецкий язык?

На немецком языке по всему миру говорят свыше 119 миллионов человек и 101 миллион европейцев считает немецкий своим родным языком. Таким образом, немецкий является самым распространенным языком в Европе, а в мире занимает десятое место по распространенности. Тот, кто говорит по-немецки, открывает новые горизонты своей жизни и обогащает ее. Немецкий поможет вам сделать карьеру: знания немецкого языка повышает ваши профессиональные шансы, а также способствует успеху переговоров и улучшению взаимодействий с вашими немецкими партнерами, благодаря тому, что вы можете общаться с ними напрямую.

  • Наука и исследования: Немецкий – это второй по значимости в мире язык в области науки и образования.
  • Туризм: Тот, кто говорит по-немецки, может расширять свой кругозор во время путешествия по немецкоговорящим странам и вступать в непосредственный контакт с немцами в любой другой стране мира, так немецкие туристы путешествуют по всему земному шару.
  • Коммуникация и культура: В настоящее время немецкий занимает второе место по распространенности в Интернете после английского. Каждая десятая книга в мире печатается на немецком языке. Немецкий не только язык профессионалов и ученых, но и язык Канта и Кафри, Моцарта, Баха и Бетховена, Жиль Сандер и Карла Лагерфельда, Франца Беккенбауэра и Папы Римского Бенебикта XVI.

Источник: Институт Гете 2007г.

Пропагандируя изучение немецкого языка, которое было издавна распространено в России,  нужно напомнить, что из 228 языков, на которых сейчас говорят народы Европейского Союза,24% принадлежат немецкому языку. Кроме того, более 250000 иностранцев получили высшее образование в Германии.  Россия всегда была и сейчас является одним из важнейших экономический партнеров Германии. Между нашими странами существует многочисленные культурные связи.

Источник ИЯШ №3 2010г

Источник : Deutschland  6 / 03

Sprache im Fluss    von Helmut Glück

    Язык в движении     Хельмут Глюк

“Sprache ist der Stoff, in dem wir  denken und fühlen. Sprache ist nicht neutral und formt unsereGedanken.”

“Язык – это материя, в которой мы думаем и чувствуем. Язык не нейтрален, он формирует наши мысли.”

1. Немецкий в качестве родного - самый распространённый язык в рамках Европейского союза. На нем говорят 90 млн. человек, 50 млн. изучают в качестве иностранного. Немецкий язык живой, он меняется, выбирает в себя течения и моды, играет с ним. Не все идет на пользу хорошему стилю, но и о нем проявляют заботу.

2. “Правильно” и “по-другому”  Когда тот, кто изучал литературный немецкий, впервые приезжает в Германию, его часто охватывает ужас: немцы говорят по-немецки совсем иначе, чем меня учили! Они говорят намного быстрее, опускают многие окончания, прогладывают целые слоги – их почти невозможно понять! Успокойтесь: вскоре и вы будете понимать будничный немецкий.  Вы увидите,  что на “правильном ” немецком говорят только в информационных телепередачах и в театре и что жителей Ганновера понять легче, чем жителей Дрездена, Мюнхена или Кельна. Но в Дрездене, Кельне и Мюнхене  также говорят по-немецки, хотя и немного по-другому, так как у каждого региона есть своя особая интонация. Кроме того, манера людей говорить зависит и от других факторов. Продавщицы в магазинах и рабочие на стройке говорят иначе, чем учителя гимназии и главные секретарши, сельские жители иначе, чем городские. И каждый из них в языковом плане адаптируется также к конкретной ситуации. В семье или кабачке говорят свободнее, чем во время визита в какое-нибудь официальное учреждение или на родительском собрании. Картина буде еще пестрее, если учитывать профессиональные и специфические жаргоны. Их можно услышать, когда молодежь, например, говорит о технических возможностях мотороллеров, таксисты – о распределении графика работы,а продавщицы – о трудных клиентах. И, разумеется, молодежь говорит несколько по-другому, чем пожилые. В целом она довольно редко использует KanakSprak. Обычно молодые люди говорят на нормальном немецком.

3. Говорите ли вы по-немецки? Немецкое языковое пространство исторически делится на три части. На севере в сельских районах говорят на нижненемецком, а так – на литературном немецком с некоторыми особенностями произношения (там произносится S-tau вместоSchtauи S-paβ вместо Schpaβ).На юге и сегодня весьма распространены баварский и швабско-аллеманскийдиалекты, а в центре страны говорят на средненемецком: от Дрездена (саксонский диалект) до Франкфурта-на-Майне (гессенский диалект) и Трира (мозельско-франконский диалект). Почти везде говорят также и на литературном немецком, в том числе и в Вене (Австрия), которая входит в языковое пространство баварского диалекта. Не так обстоит дело в Швейцарии. Там, правда, литературный  немецкий является письменным языком и ему обучают в школе, однако говорить на нем немецкоязычные швейцарцы не могут,  что вызывает  озабоченность у швейцарского правительства.

Число изучающих немецкий язык

Российская Федерация

4 657 500

Польша

2 202 708

Франция

1 603 813

Украина

1 235 647

Узбекистан

855 900

Чехию

799 071

Венгрию

629 742

Казахстан

628 874

Нидерланды

591 190

США

551 274

4. На немецком говорят не только в немецкоязычных странах, но в некоторых соседних регионах, где немецкий является языком меньшинств, например, в восточной части Бельгии, в Южном Тироле или Северном Шлезвиге. В Эльзасе и Лотарингии, в сельских районах,  кое-где  говорят еще на аллеманском и рейнско-франконском диалектах. Кроме того, во многих странах немецкий играет большую роль в качестве иностранного, прежде всего в Центральной и Восточной Европе, а также в Финляндии, Нидерландах, Камеруне, Казахстане и Грузии. Почти 20 млн. учеников и студентов по всему миру изучают немецкий и, как минимум, 50 млн. хорошо владеют немецким в качестве иностранного.

5.   11 самых распространённых языков EC. Доля населения ЕС (в проц.), говорящая на одном из официальных языков ЕС в качестве родного

Немецкий

24

Французский

16

Английский

16

Итальянский

16

Испанский

11

Нидерландский

6

Греческий

3

Португальский

3

Шведский

2

Датский

1

Финский

1

6.  Хороший стиль побеждать .

Немецкий язык живет. У него есть литературные нормы, но за пределами этих норм и рядом с ними расцветает вовсю то, что им не отвечает. Диалекты весьма распространены – не только в Швейцарии и провинции. Немецкий меняется, вбирает в себя новое и оставляет позади старое. Некоторые изменения проблематичны, в частности, увеличения числа английских слов в определённых  сферах и реформа правописания. Об этом много спорят. Но предпринимаются  также усилия с целью поддержать правильное словоупотребление и образцовый стиль. За это раздаются премии, например, Германская премия за немецкий язык, которая в 2003 г. Была присуждена колонке “Das Streiflicht” в газете “Зюддочецайтунг” или Премия им. Якоба Гримма, которая в этом году была присуждена ученому Кристиану Майеру.

WO LERNT MAN DEUTSCH?

Deutschlen liegt in der 3. oder 4. Stelle (ist noch nicht geklart) in Konkurenz mit der spanischen Sprache. An der 1. Stelle ist Englisch , an der 2. Stelle-Franzozisch.

In Asien lernt man gern Deutsch in Japan, Indonesien und Sudkorea.

In Afrika lernt man gern Deutsch in Kamerun, Agypten und der Elfenbeikuste.

Tradi tionell lernen die Nordd-US-Amerikaner Deutsch.

Besonders in Europa hat Deutsch eine wichtige Stellung-bicher vor allen in Frankrich und in Niderlanden. Und als meist gelehrte Frendsprach gilt es in Tschechien, der Slowakei, in Ungarn, Georgien und Kasachstan.

                                                       TV-Programm, 2001, Deutsche Welle


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

НЕМЕЦКО-ГОВОРЯЩИЕ СТРАНЫ

Можно использовать для оформления кабинета....

Презентация к уроку немецкого языка "В игре "Сказочная страна""

Данная презентация является мультимедийным сопровождением урока  немецкого языка во втором классе В игре "Сказочная страна"...

Разработка открытого урока "Немецко-говорящие страны" для 11 класса; подготовила и провела учитель МБОУ СОШ №1 Р.В. Дибижева

Материал содержит разные виды работ по чтению, аудированию, письму, страноведению, лексике и грамматике....

Немецко-говорящие страны: Швейцария

Лекционный материал для учащихся 11 класса....

Предпрофильный курс по немецкому языку для 9 класса ,,Страна и люди,,

В нашей школе с 9 класса  обучающиеся имеют возможность получить дополнительные знания об  интересующем их предмете.Они выбирают различные направления.Мой курс предназначен для обучающихся,к...

Внеклассное мероприятие по немецкому языку «Учить немецкий язык- значит знакомиться со страной и людьми»

Внеклассное мероприятиепо немецкому языку«Учить немецкий язык-значит знакомиться со страной и людьми»...

Презентация "немецко-говорящие страны"

Данная презентация можно использовать на заключительном уроке (викторина)...