Методический материал- Система упражнений
методическая разработка по немецкому языку на тему

Бунева Марина Николаевна

Методические рекомендации для учителей для перевода текста в классе

Скачать:


Предварительный просмотр:

     Система упражнение для правильного перевода текста

Упражнения выполняются в последовательности, способствующей формированию полезных умений, превращению их в навыки и привычки.

1.  Неподготовленный перевод текста учебного материала новой темы  позволяет быстро и эффективно повторить весь лексико-грамматический материал, необходимый для работы на последующих занятиях в рамках данной учебной темы. Неподготовленный перевод осуществляется дважды: первый раз самые сильные учащиеся переводят весь текст (каждый небольшую часть), затем – повторно – тот же самый текст небольшими частями  переводят  остальные ученики.  В процессе работы

  1. реализуется дифференцированный разноуровневый подход: более сильные выполняют задание первыми для более слабым, внимательно слушающим ответы своих товарищей, в такой ситуации легче вспомнить изученное ранее и лучше подготовиться к ответу;  
  2. внимание и усилия всех учеников направлены на быстрое повторение ранее изученного лексического и грамматического материала  и точное понимание его, формируется умение → навык → привычка догадываться о значении новых слов по знакомым словообразовательным элементам, контекст и вдумчиво работать в быстром темпе.

2.   Перевод этого же текста в постоянных учебных парах:

1)   удовлетворяется потребность в общении;

2) осуществляется взаимопомощь учеников в выявлении и преодолении затруднений при выполнении учебного задания;

3)  предоставляется помощь каждому в достижении высокого уровня качества учебного труда за счет активной добросовестной работы обоих партнеров: один внимательно слушает, замечает ошибки, деликатно и находчиво помогает избавиться от них; другому интересней  выполнять работу и избавляться от ошибок, когда партнер слушает его внимательно и доброжелательно оказывает необходимую помощь;

4)  каждый  получает  возможность работать над преодолением своих ошибок, в своем темпе, не выпадая из общего ритма;

 

3.   Контроль умения переводить текст быстро и без ошибок:

1)  фиксирующий контроль результата только что проделанной работы в парах;

2)  получение данных о готовности ученика понимать без перевода содержание любого из последующих упражнений (оперативно-тренировочных, предречевых и спонтанно речевых) в рамках данной учебной темы;

3) основание для принятия учителем решения: оказать помощь в устранении выявленных трудностей, поблагодарить за достижение высокого результата; попросить оказать помощь одному из тех, кому она необходима; обсудить дальнейшие шаги по ускоренному/ углубленному самостоятельному изучению этой или последующих тем.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Методическое пособие: " Система упражнений. Неравенства и системы неравенств".

В данном пособии предложена система упражнений  с решениями по теме:  "Неравенства и системы неравенств" для учащихся 10-11 классов....

Методическое пособие "Система упражнений. Функции, их свойства и графики".

В данном методическом пособии предложена система упражнений  с решениями для подготовки  учащихся 10-11 классов к ЕГЭ по теме: "Функции, их свойства и графики"....

Методическое пособие "Система упражнений. Числа и тождественные преобразования".

В данном методическом пособии предложена система упражнений с решениями по теме "Числа и тождественные преобразования" для подготовки учащихся 10-11 классов к ЕГЭ....

Методическое пособие "Система упражнений. Построение графиков функций".

В данном методическом пособии предложена система упражнений  с решениями по теме "Построение графиков функций" для  подготовки учащихся 10-11 классов к ЕГЭ....

Методическая разработка системы упражнений для развития творческих способностей школьников, обучающихся французскому языку

Образовательная программа: «Современные подходы к преподаванию французского языка как второго иностранного»на основе учебника N.Sélivanova, A. Chachourina «L’oiseau bleu 7-8»Unité 7 «C’est un pe...

Методическая разработка системы упражнений для развития творческих способностей школьников, обучающихся французскому языку

Образовательная программа: «Современные подходы к преподаванию французского языка как второго иностранного»на основе учебника N.Sélivanova, A. Chachourina «L’oiseau bleu 7-8»Unité 7 «C’est un peu de l...

Методическая разработка «Система упражнений по обучению детей с ОВЗ (нарушением интеллектуального развития) лыжной подготовке»

Зачатки лыжного спорта отмечены еще в средние века.В 1555 г. Магнус писал, что лопари бегают на лыжах вперегонки, предварительно заключая пари.Но впервые интерес к лыжам как к спорту проявили норвежцы...