Сценарий "Sandrine-Cendrillon de nos jours"
методическая разработка по французскому языку (9 класс)
Сценарий представляет современную версию Золушки.
Скачать:
Предварительный просмотр:
Sandrine-Cendrillon de nos jours.Drame.
( на сцене Сандра, она вытирает зеркало и плачет, входит ее крестная-бизнес-леди)
Sandrine: Qui est là?
Marraine: C’est moi ta marraine! Bonjours ma chère! Mais tu pleures mon enfant?! Pourquoi?
Sandrine: Non! Non! Ce n’est rien!
Marraine: Mais je vois que tu pleures! Qu’est-ce que tu as? Et ou sont les tiens?
Sandrine: Ils sont allés à la mairie au bal. Noël s’approche. Le maire donne une grande fête! Il a invité toutes les familles nombreuses…
Marraine: Et pourquoi tu es restée, toi?
Sandrine: Et moi…Je ne peux pas!
Marraine: Tu ne veux pas ou tu ne peux pas?
Sandrine: Je veux bien! C’est mon rêve : je n’ai jamais été au bal masqué!
(вздыхает и вновь принимается за зеркало)
Mais j’ai beaucoup de travaux à faire! Ma belle-mère m’a laissé toute une liste… Je dois…
Marraine: Tu dois aller au bal! Tu es travailleuse. Tu ne te plaigne jamais. Tu as un bon coeur… Tu es digne d’aller au bal! J’ai promis à ta mère de t’aider dans la vie.
Sandrine: Mais mes taches…
Marraine: On peut tout arranger! Je suis une femme d’affaires quand même! Donne-moi ta liste! (изучает список дел). La machine à laver la vaisselle va laver la vaisselle; pour le linge il y a un lave-linge; pour enlever la poussière on passe l’aspirateur automatique… Pas de problème!
Sandrine: Je ne suis pas prête: je n’ai pas d’ habit…
Marraine: je t’ai préparé un cadeau pour Noël: une jolie robe et une paire de chaussures. Pourquoi attendre? On a une belle occasion de les mettre aujourd’hui! Voldémar apportez-nous les paquets!
Voldémar: les voilà, ma patronne!
Marraine: Sandrine! Change au plus vite possible! (Сандрина уходит за сцену) Il est déjà trop tard! Je te donne ma voiture avec mon chauffeur. Voldémare t’emmène à l’hôtel de ville!
(Сандрина переодевается за сценой и выходит к крестной, та поправляет ей прическу и платье)
Sandrine: Merci, marraine! Tu es ma fée! (целует крестную). Je vais au bal et je vais danser toute la nuit!
Marraine: Ah non, non! Pas toute la nuit! Voldémar ne peut t’attendre que jusqu’à minuit ! Il doit aller à la gare pour y rencontrer mes partenaires étrangers! (машет рукой вслед уходящим Сандрине и шоферу) Tu dois rentrer avant les tiens! ( на экране – отъезжающая машина; остается одна на сцене) Que tu est belle et que tu ressembles à ta mère!
(крестная спускается со сцены, на экране –красивый интерьер, вечеринка в самом разгаре; на сцене мэр, гости, Сандрина поднимает с пола…..)
Sandrine: Monsieur le maire! Excusez-moi s’il vous plait! C’est à vous?
Le maire:Oui! Ou est-ce que vous l’avez pris?
Sandrine: Je l’ai trouvé dans le foyer et j’ai pensé que cela peut être important!
Maire:Merci beaucoup! C’est vraiment très important!
Sandrine: Et moi je vous remerci pour la fête – elle est parfaite!
Maire (сыну): qui est cette jeune fille? Quelle belles manières!Je crois qu’elle est aussi jolie qu’intelligente!
Fils du maire: Je ne sais pas, mais je veux faire sa connaissance! (уходит вслед за Сандриной, догоняет ее) Salut!
Sandrine: Salut!
Fils du maire: Je ne t’ai jamais vue chez nous…
Sandrine: c’est parce que je n’étais jamais venue au bal de Noël. Il est vraiment cool.
Fils du maire: tu t’appelles comment?
Sandrine: Je suis Sandrine, et toi?
Fils du maire: tout le monde m’appelle Junior. Veux-tu danser? Allons – y!
(убегают, гости на сцене смотрят -выступление приглашенной звезды на экране, Сандрина и Junior возвращаются)
Sandrine: La soirée a passé en une seconde! Quelle musique!
Fils du maire: Tu l’as aimé?
Sandrine: Bien sur! Quelle heure est-il?
Fils du maire: Il est presque minuit !
Sandrine: Ah non! Je suis désespérée…Je dois m’en aller tout de suite! Adieu! (Сандрин убегает быстро, роняет мобильный телефон)
Fils du maire: Mais pourquoi? On a encore plain de choses: le consert, les danses, les feux d’artifices…Elle a perdu quelque chose! C’est son portable! Voilà ce que j’ai pour la retrouver!
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Les jours de la semaine ( français précoce)
Pour trouver l\'exercise en ligne cliquer sur ce lie...
презентация к уроку "Jours de la semaine"
материал поможет представить на уроке тему "Дни недели" для учащихся 5-6 классов....
Les jours, les mois, les saisons (Дни, месяца, времена года)
Названия дней недели, месяцев и времен года на французском....