Категория времени и система времён французского языка.
материал по французскому языку на тему
В статье описаны взглады лингвистов на проблему времени, на понятие настоящего времени.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
statya_1.docx | 25.2 КБ |
Предварительный просмотр:
Категория времени и система времён французского языка
В современном языкознании понятие времени интерпретируется как грамматическая категория глагола, являющаяся специфическим языковым отражением объективного времени и служащая для темпоральной (временной) локализации события или состояния, о котором говорится в предложении [БЭС, 1998].
В современной лингвистике «время» давно стало предметом исследования в работах по грамматике и в целом ряде многоаспектных специальных исследований, как в теоретическом плане, так и с позиции лингвометодической ориентации.
Однако выясняется необходимость дифференциации самого понятия «время», понятия большой степени общности и абстрактности, одного из базовых понятий науки, философии, культуры. Время, будучи одновременно компонентом мысли и представляя собой одно из средств обобщённого выявления мыслительной (понятийной) категории является объектом исследования многих наук: философии, логики, психолингвистики и т.д.
В языке время может быть рассмотрено с различных позиций: относительно направления, относительно какой-либо точки отсчёта и количества. Традиционно грамматическое время графически представляют в виде прямой, направленной слева направо.
На этой прямой, называемой осью времени, отмечается точкой начало координат, с помощью которой определяются грамматические временные отношения. Условное изображение оси времени в виде стрелы, указывающей направление из прошлого в будущее, возникло из причинно-следственного характера понимания специфики времени философией: время необратимо, всякий материальный процесс развивается в одном направлении – от прошлого к будущему [Бунина, 1970]. «Такое понимание времени не препятствует представлению обратного движения по прямой из будущего в прошлое: то, что происходит сейчас, т.е. в настоящем, было когда-то будущим и станет со временем прошедшим» пишет М. С. Веденькова, цитируя В. Келлера [Веденькова, 1977: 10].
Категория времени в языке, являясь одной из важнейших общелингвистических категорий, изучаемой всеми разделами современного теоретического языкознания и одной из форм объективной действительности, была и остаётся важным объектом исследования учёных.
Всякое нормальное человеческое общение обязательно предполагает случаи наличия временной соотнесённости сообщаемого с моментом сообщения. Грамматическая категория времени в языке возникает из потребности в хронологической соотнесённости сообщаемого с моментом речи. В этом нуждается, прежде всего, действие или состояние. Ведь действие или состояние, о котором сообщается в момент речи, может быть соотнесено с временным планом прошлого, настоящего или будущего. Вот, что пишут об этом германисты: «Время выражается не только временными формами, но и другими морфологическими средствами, которые служат для выражения пространства» [http://www.rusword.com.ua].
Временные отношения передают также предлоги времени и союзы времени. Анализ лексических, лексико-грамматических средств выражения темпоральности помогает более полно представить языковую картину времени.
Категория времени – словоизменительная категория, одна из основных категорий глагола. Она отражает самые общие временные значения: отношение действия к моменту речи и другим действиям. Время идёт в одном направлении – от прошлого к будущему. Точкой отсчёта, разделяющей прошлое и будущее, является настоящее, так что образуются три временных плана: прошлое, настоящее, будущее.
Грамматическое время отличается от физического. Реальное настоящее время фактически не существует: оно представляет лишь точку встречи прошлого и будущего, которая постоянно перемещается. Однако грамматическое настоящее время охватывает некоторый отрезок, включающий в себя часть прошедшего и часть будущего. Будущее время в реальности неопределенно (в отличие от прошедшего), события, относящиеся к нему, эвентуальны. Однако в практике людей будущее время обозначает определённые события, иначе люди не могли бы планировать сви действия. Грамматическое время отличается и тем, что точка отсчёта может свободно перемещаться, например, из настоящего в прошлое. Однако реальное время остаётся фоном грамматического времени, создавая потенциальные семы и временных форм.
Система времён индикатива по-разному осмысляется в различных теориях. Ж. Дамурет и Эд. Пишон [Гак, 1986:203] включают в индикатив 14 глагольных форм, в том числе иммедиатные и conditionnel.
А. Клюм [Гак, 1986:204] ещё больше подчёркивает относительный характер глагольного времени, зависящий от перемещения точки зрения говорящего. Как и Ж. Дамурет и Эд. Пишон, он отмечает две основные позиции: момент речи и иную позицию «аллоцентричесую», относящуюся к прошлому. Поскольку говорящий может выделять и точку отсчёта в будущем, возникают две дополнительных точки: будущее в настоящем и будущее в прошедшем, по отношению к которым во французском языке выражается лишь предшествование.
В различии Passé Simple/Imparfait он видит оппозицию вида: недлительного и длительного и также относит présent к длительному виду, futur и conditionnel – к недлительному.
Система временных форм предстаёт в ином виде, если признавать наличие вида. Ж. Фуке [Гак, 1986:204] не включает conditionnel в индикатив, которых охватывает 12 форм (8 традиционных и 4 иммедиатных).
М. Вильме [Гак, 1986:204] объединяет положения Г. Гийома с некоторыми идеями Ж. Дамурета и Эд. Пишона. Он включает в индикатив 19 форм (в том числе conditionnel, future, immédiat, сверхсложные), которые делит на две подсистемы: настоящего времени (11 форм) и имперфекта (8 форм).
Особенностью французского языка является дифференциация временных форм по стилям речи [Гак, 1979: 110]. Некоторые времена (passé simple, passé antérieur) употребляются только в книжно-письменной речи, другие – преимущественно в разговорной (futur immédiat formеs superposées).
В современной французской литературе существуют два основных приёма использования времён при повествовании о прошлом:
- основные времена – passé simple и imparfait. Passé composé при этом употребляется в диалоге. Plus-queparfait и passé antérieur обозначают предшествование;
- основное время повествования – présent historique. Предшествование выражается формой passé composé. Imparfait употребляется реже. В более редких случаях основным повествовательным временем становится passé composé (короткие рассказы, несобственно-прямая речь, газетные информации) [Гак, 1979: 110].
Стоит также отметить, что синтаксическая категория времени в предложении не совпадает с морфологической категорией времени глагола, как в плане выражения, так и в плане содержания. Что касается плана выражения, то в предложении время события и временные отношения передаются системой средств, образующих лексико-грамматическое поле времени [Гак, 1979: 108]. Ядром этого поля в простом предложении являются:
- глагольные формы времени в сказуемом: Il lit; Il viendra;
- обстоятельство времени, которое выражается:
- наречием: hier, alors;
- существительным, инфинитивом, местоимением с предлогом: Dans la nuit, le vent grandit// Après avoir stationné quelques instants dans une contre-allée du Bois la voiture rentra dans Paris. Предметное существительное т местоимение предполагают опущение глагола: Undine arriva un bon moment après lui (=après qu’il fut arrivé);
- существительным без предлога: Il travaille le soir;
- придаточным предложением времени: Quand il se réveilla le ciel était découvert.
Дополнительными средствами выражения являются:
- определения, выраженные существительным с предлогом (les événements de la veille) и прилагательными (antérieur, simultané, actuel);
- причастные и герундиальные обороты: Une fois parti, je ne reviendrai plus; En débarquant, je l’avais déjà remarqué;
- префиксы (un ex-ministre, ср.: un ancient ministre).
Наиболее отвлечённо время выражают глагольные формы, более конкретно наречия, ещё более точно его могут обозначить существительные.
Указанные средства выражают ряд значений, которые можно разделить на две группы:
- временная относительная характеристика (основные значения);
- качественно-количественные временные характеристики: повторяемость, кратность, длительность действия (дополнительные значения).
Литература:
- Бунина И.К. История глагольных времён в болгарском языке. – М., 1970.
- Веденькова М.С. Система времён современного немецкого языка. – Днепропетровск, 1977.
- Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. Морфология. – М., 1979.
- Гак В.Г. Теоретическая грамматичка французского языка. Синтаксис. – М., 1986.
- БЭС на http://www.edic.ru/res/art_res/art_10818.html
- Философский словарь на http://www.slovopedia.com/194/770324/html
- http://www.rusword.com.ua
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Практическая грамматика Французского языка. Согласование времён.
Методическая разработка по теме "Согласование времён" для учащихся 8-9 классов, а также для элективных курсов. Прилагается презентация по данной теме. Тесты и контрольные упражнения....
1. Методическая разработка по теме " Система времён глагола настоящего времени" на английском языке.2. Методическая разработка по теме " Система времён глагола прошедшего времени" на английском языке
1. Презентация по теме " Система времён глагола настоящего времени" предназначена для введения и тренировки грамматического материала на уроках английского языка в 5-11 кла...
Таблица временных форм глаголов во французском языке
Таблица нацелена на формирование грамматических форм глаголов во французском языке...
Упражнения на временные формы глаголов во французском языке
Упражнения нацелены на формирование лексико- грамматических ыформ употребления временных форм глаголов во французском языке...
Дистанционные образовательные технологии в системе преподавания французского языка.
Дистанционные образовательные технологии в системе преподавания французского языка....
Present continuous (с англ. — «настоящее непрерывное») — одно из времён английского языка, выражает действия, которые происходят, находятся в развитии в данный момент времени.
Present continuous (с англ. — «настоящее непрерывное») — одно из времён английского языка, выражает действия, которые происходят, находятся в развитии в данный момент...
КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ по французскому языку (ФГОС) (базовый уровень) для учащихся 8 классов на 102 часа (3 часа в неделю) по УМК А.С. Кулигиной и А.В. Щепиловой «Твой друг французский язык», Москва «Просвещение»,2019. Учитель I категории
КАЛЕНДАРНО-ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕпо французскому языку (ФГОС) (базовый уровень)для учащихся 8 классов на 102 часа(3 часа в неделю) по УМК А.С. Кулигиной и А.В. Щепиловой «Твой дру...