Мероприятие Международный Женский День.
материал по английскому языку

Коркмазова Аминат Аубекировна

Мерориятние ко дню Женщин.

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл den_materi.docx19.93 КБ

Предварительный просмотр:

Сценарий праздника «Mother’s Smile» на английском языке для младшего школьного возраста.

Описание материала: Предлагаем  Вам сценарий праздника "Мамина Улыбка" ко Дню Матери для детей  младшего школьного возраста. Данный сценарий может быть полезен как учителям, работающим с дошкольниками, так и учителям, преподающим английский язык в начальной школе. На празднике дети в игровой форме закрепляют чтение описательных прилагательных, развивают монологическую речь, рассказывая о своих мамах, о том, как они их любят и как помогают им.

Цель: ознакомление с традицией праздновать День Матери в Великобритании, поздравление мам и бабушек в песенной и стихотворной форме на английском языке.

Задачи: 
1) учить выразительно читать, активизировать ранее изученные лексико-грамматические структуры в речи детей; 
2) развивать познавательную активность детей; развивать фонематический и музыкальный слух, память;
3)  воспитывать интерес к занятиям английским языком, любовь к мамам и бабушкам, уважение к их труду.
Оборудование: оформление класса (шары, плакаты), ТСО, музыкальное сопровождение (к началу мероприятия, музыка к песне Mother`s Day, музыка к песне о маме на русском языке, музыка к кукольному спектаклю), презентация, костюмы цветов, «Ромашка», на лепестках которой написаны описательные прилагательные на английском языке, ширма с куклами для кукольного спектакля,  симнель торт с 12 марципановыми шариками. 
Предварительная подготовка: изготовление подарков мамам своими руками  и открыток с поздравлением на английском языке; рисование портрета мамы; разучивание стихов и песен о маме на английском языке и русском, украшение зала воздушными шарами и плакатами.

Ход праздника (Stages):                                                                                                

English Teacher: Good afternoon, dear guests! Good afternoon, dear mothers and grandmothers! Hello, children! We are happy to see you here! You know we celebrate Women`s Day on the 8th of March. The British celebrate Mother`s Day on the last Sunday of March.

Russian Teacher: Добрый день, дорогие гости! Добрый день, дорогие мамы и бабушки! Здравствуйте, дети! Мы счастливы видеть вас здесь! Вы знаете, что мы празднуем 8 Марта Международный женский день. А британцы отмечают в последнее воскресенье марта  День матери. 

English Teacher: Mother’s Day in Great Britain is quite an old holiday. Long ago children in GB began working when they were very young; they worked hard far away from their families and sent money they earned home. 

Russian Teacher: День Матери в Великобритании – довольно старый праздник. Давным-давно дети в Британии начинали работать в раннем возрасте, они тяжело трудились вдали от отчего дома и отправляли  заработанные деньги своим родным. 

English Teacher: They could visit their parents only once a year. They used to bring their mothers and grandmothers little presents – flowers and eggs.

Russian Teacher: Они могли навестить своих родителей только раз в году. В этот день они привозили своим мамам и бабушкам маленькие подарки – цветы и яйца.

English Teacher: Nowadays British kids give their mothers and grandmothers flowers.

Russian Teacher: Современные британские дети тоже дарят мамам и бабушкам цветы. Ребята, а вы знаете названия каких-нибудь цветов на английском языке? Давайте послушаем.                                                                                          (Выходят дети в костюмах цветов).

1:  Расцвёл петунии ещё один бутон:                                                                                  Petunia формой своей напоминает                                                                            Известный всем старинный граммофон.                                                                                  Он сладким запахом всех пчёлок привлекает.                                                                        2:  Весна – фестиваль цветов                                                                                                Не счесть их расцветок, сортов.                                                                                          Они вверх головки взметнули:                                                                                         Это тюльпан – a tulip                                                                                                             Похож на бокал цветок,                                                                                       Высок его стебель – a stalk                                                                                             Откуда же родом тюльпан?                                                                                           Названье страны – Иран.                                                                                                 Там тысяча лет назад                                                                                                      Тюльпанами славился сад.                                                                                               3:  Сирень это – lilac –                                                                                                               Известный кустарник,                                                                                                        И в мае, который уж раз                                                                                                          Он цветом пленяет и так опьяняет                                                                                                   Запахом – odour – нас                                                                                                  Жёлтою – yellow,                                                                                                                    White, то есть, белою                                                                                                 Может быть lilac – сирень.                                                                                           Бледно-лиловая, тёмно-бордовая                                                                                          Радует нас в майский день.                                                                                              4:  Разлилась по зелени яркая волна,                                                                                      Брызги золотистые принесла она.                                                                             Маленькие солнышки                                                                                                  Дружно здесь цветут,                                                                                                           В честь весны устроили                                                                                              Праздничный «салют».                                                                                                           Тот цветок, конечно, все мы с вами знаем                                                                 –Это одуванчик, то есть – dandelion.

English Teacher:  English Mother’s Day is similar with International Women’s Day, which is widely celebrated in Russia.

Russian Teacher:  Английский День Матери очень похож на Международный Женский День 8 марта, который широко отмечается в России.                                                                                                            

English Teacher: Ребята, слово МАМА – звучит одинаково нежно и ласково на всех языках мира. А как оно звучит на английском языке?                              Дети хором: Mother, Mummy, Mom.                                                             

English Teacher: Children, now I’m going to ask you different questions. Answer my questions in chorus: “Mummy!” Is everything clear? Then let’s start!
- Who wakes you up and kisses you? (Mummy!)
- Who says it’s time to wash your face? (Mummy!)
- Who cooks you breakfast, dinner and supper? (Mummy!)
- Who likes your smile, asks not to cry? (Mummy!)
- Who helps you, plays with you and sings? (Mummy!)
- Who gives you presents and tasty things? (Mummy!)
- Who loves you and your Daddy deeply? (Mummy!)
- Who is the best for you and me? (Mummy!)

Russian Teacher: Дети, не все мамы понимают английскую речь, так давайте ответим на вопросы по-русски! Я задаю вопрос, а вы все вместе, хором мне в ответ: «Мамочка!»
- Кто пришел ко мне с утра? (Мамочка!)
- Кто сказал: «Вставать пора»? (Мамочка!)
- Кашу кто успел сварить? (Мамочка!)
- Кто косички мне заплел? (Мамочка!)
- Целый дом один подмел? (Мамочка!)
- Кто цветов в саду нарвал? (Мамочка!)
- Кто меня поцеловал? (Мамочка!)
- Кто ребячий любит смех? (Мамочка!)
- Кто на свете лучше всех? (Мамочка!)
 

Russian Teacher:  – «Мама» - самое понятное слово на земле. Оно звучит на всех языках мира одинаково нежно. У мамы самое доброе и чуткое сердце. Оно ни к чему не останется равнодушным. И сколько бы ни было человеку лет  5 или 50. Ему всегда нужна мама! 

English Teacher: Dear mothers, your daughters and sons would like to sing a song for you; they respect your daily work and your devoted love. 
Russian Teacher: Дорогие мамы, ваши дочки и сыночки хотят спеть для вас песню, они уважают ваш ежедневный труд и преданную любовь. Давайте послушаем!
(Дети поют песенку для мам.)                                                                                       I love my Mummy. (3 раза)                                                                                        Yes, I do.                                                                                                                Here`s a kiss and a heart for you.                                                                           Thank you, Mummy, for all you do.                                                                                          Happy Mother`s Day. (3 раза)                                                                                            I love you. (Повторяем всё 2 раза)

English Teacher: Children know their mothers very well, but we don’t. They want to tell us what their mothers are in English. They also want to show the portraits of their mums they have drawn recently. Let’s listen to them! 

Russian Teacher: Дорогие мамы, ваши дети хотят побольше рассказать нам о вас, ведь они вас знают гораздо лучше. А еще они покажут нам, какие портреты нарисовали. Давайте посмотрим и послушаем, нам очень интересно!
Дети описывают своих мам на английском языке, демонстрируя портреты, которые они нарисовали до праздника. (This is my mother. Her name is … . She has got … eyes. Her hair is … (fair/dark/short/long/curly/wavy/). She is … (tall/short, etc.).                                                                                               

English Teacher: Children, your mummies and grannies want you to be healthy and strong! Let’s do funny exercises with them! First in English, then in Russian.
Daddies know, children know,
They can do everything with mummies! (Дети шагают на месте)
Firstly, they can skip with mothers, (Имитируют прыжки через скакалку)
They can dance (Танцуют)
And they can ski. (Имитируют ходьбу на лыжах)
They can also turn around (Поворачиваются кругом)
And, of course, play hide-and-seek. (Закрывают глаза ладошками)
And what else?
In winter mummies
Can play snowballs. It's great! (Имитируют игру в снежки)
Any season mummies can 
Cut and paint and sew and cook, (Имитируют называемые действия)
And have a pretty charming look. ("Красят губки и глазки")
Kids blow up balloons with mummies (Надувают шарики)
And at last, they fall asleep – 
Happy, smiling, with dreams so sweet… (Садятся на корточки, кладут головы на сложенные ладошки)
                                                                                              

Russian Teacher: А теперь попробуем повторить нашу зарядку на русском языке!
Знают папы, знают дети,
С мамой можно всё на свете – 
Можно с мамой поскакать,
Можно в прятки поиграть,
Можно в танце покружиться,
И на лыжах прокатиться,
Можно в мячик поиграть
И снежками пострелять.
Можно обруч покрутить,
Можно резать, красить, шить.
Шариков воздушных связку
Можно с мамочкой надуть,
И от счастья обессилев,
На плече ее уснуть.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Презентация для внеклассного мероприятия по теме "8 марта - Международный женский день"

Презентация для внеклассного мероприятия по теме "8 марта - Международный женский день"...

Праздничное мероприятие "Международный женский день- 8 Марта!"

мероприятие рассчитано на возрастную категорию 10-12...

Внеклассное мероприятие "8 марта -международный женский день"

Мероприятие проводится в  6 классе в форме соревнований между девочками. Приглашается для оценки команд независимое жюри: дети из других класов, учителя.. В игровой форме между командами девочек ...

Внеклассное мероприятие "Международный женский день-8 марта"

Цели:Развитие способностей воспринимать и оценивать мир с точки зрения гармонии, совершенства и красоты.Сплочение детского коллектива.Развитие умений детей  активно проявлять свои способности, см...

Конспект проведения открытого мероприятия "Международный женский день. Семейные традиции"

Социализация детей-сирот в обществе. Учить детей принимать гостей в домашней обстановке/ходить в гости. Учить готовить любимые блюда и сервировать стол. Учить детей поздравлять друг друга с праздникам...

мероприятие "Международный женский день"

Праздничный концерт 8 марта...