Коллективные способы обучения
методическая разработка по английскому языку

Ольга  Викторовна Чернова

Презентации педагогических проектов "Коллективные способы  обучения" ( основы того, что некоторые сейчас называют "Сингапупской методикой") - история, суть методики, результаты  и " Чтение - лучшее учение!" - Практико-ориентированный проект  применения  уроков  внеклассного  чтения  для  повышения  уровня  межкультурной  компетенции  учащихся ( Версия 1). 

 

Скачать:

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Коллективные способы обучения Обучение - это общение человека с человечеством. А.Петровский

Слайд 2

Авторы методики КСО Ривин Александр Григорьевич (1877-1944) - русский советский педагог-новатор, автор метода коллективной учебной работы с применением диалогических пар сменного состава. Дьяченко Виталий Кузьмич - профессор, заведующий кафедрой педагогики Красноярского ИПК работников образования, современный теоретик коллективного способа обучения (КСО). Коллективным способом обучения является его организация, при которой обучение осуществляется путем общения в динамических парах, когда каждый учит каждого.

Слайд 3

ФУНКЦИИ КСО Коммуникативная - открывает широкие возможности для непринужденных отношений с одноклассниками и учителем; Социальная - включает детей в систему общественных отношений, содействует усвоению норм и правил поведения в классе, школе, обществе; Терапевтичесая - помогает преодолевать трудности, возникающие в процессе учебы; Коррекционная - вносит позитивные изменения в личностные показатели детей; Развлекательная - приносит удовлетворение, вызывает интерес, привлекает учащихся.

Слайд 4

Эффективность произвольной памяти учащихся: 10% — при чтении; 26% — при прослушивании; 30% — при визуальном восприятии; 50% — при аудио-визуальном восприятии; 70% — при обсуждении; 80% — при использовании своего опыта; 90% — при совместной деятельности; 95% — при обучении других.

Слайд 5

Виды парной работы при КСО статистическая пара — «учитель — ученик»; динамическая пара — учащиеся готовят одно и то же задание по частям; вариационная пара — каждый член группы объясняет свое задание партнерам, в результате каждый усваивает все порции учебного материала .

Слайд 6

КСО в действии Подготовительный этап: каждый ученик получает свое задание, и в течение нескольких учебных дней (на уроках, дома и т.д.) учитель объясняет каждому (и не один раз!), как надо выполнять задание. Затем ученик объясняет учителю, как он выполнил это задание. 1 шаг: работа в парах - ученик показывает свою карточку соседу по парте и помогает ему разобраться и выполнить новое (его) задание.

Слайд 7

КСО в действии 2 шаг: дети, которые сидят за одной партой, менятся карточками и выполняют задание соседа. 3 шаг: работа в парах сменного состава или динамичных парах. Сначала объединяются 4 чел., которые сидят за двумя партами. Обмен карточками осуществляется следующим образом: по горизонтали , по вертикали , по диагонали . 4 шаг: создание сменных составов. Сначала задания на карточках выполняют ученики в парах постоянного состава (сосед с соседом). Затем осуществляется смена пар между детьми каждого ряда, которые сидят справа.

Слайд 8

Технология игры «Ручеек» Вариант А, …, …, … 1 позиция 2 позиция 3 позиция 7 8 5 8 3 8 ↑ ↑ ↑ 5 6 3 6 1 6 ↑ ↑ ↑ 3 4 1 4 7 4 ↑ ↑ ↑ 1 2 7 2 5 2

Слайд 9

Преимущества технологии КСО Совершенствование навыков умственной деятельности, логического мышления; актуализация приобретенных знаний и предыдущего опыта учащихся; активизация и развитие всех видов памяти - слуховой, зрительной, рече - моторной; индивидуализация темпа работы для каждого ребенка; улучшение психологического климата урока; формирование адекватной самооценки учащихся; формирование и активизация познавательной активности школьников.

Слайд 10

В заключение… Труд учителя — радостный труд, Быть учителем — значит учиться, Значит в сердце ребенка писать Как на чистой тетрадной странице. Что оставлю я в детских сердцах, Чем в них слово мое отзовется, Пусть ни горе, ни боль и ни страх В школьных стенах их душ не коснется. Только б мыслить мне их научить, Доброты бы взлелеять побеги, Ради этого стоит нам жить, Дорогие мои коллеги!


Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Чтение – вот лучшее учение. А.С.Пушкин . П рактико-ориентированный проект применения уроков внеклассного чтения для повышения уровня межкультурной компетенции учащихся

Слайд 2

Проблемы, на решение которых направлен проект недостаточный уровень межкультурной компетенции учащихся как одной из важных составляющих языковой компетенции, ограниченный кругозор учащихся, связанный с отсутствием привычки читать, извлекать из литературных текстов информацию культурно – лингвистического характера, неразвитость художественного вкуса учащихся, потребность общества в духовно – нравственном развитии молодежи.

Слайд 3

Актуальность проекта Приобщение детей к чтению литературы как одному из наиболее действенных средств воспитания юного гражданина – одно из приоритетных направлений Программы воспитания… . Повышение уровня читательской культуры нации, интереса к литературе как к виду искусства. Конкуренция чтению со стороны более легких, увлекательных занятий, связанных с использованием аудио-визуальной и компьютерной техники Актуальность чтения как вида интеллектуальной деятельности, как средства духовно-нравственного воспитания и как источника эстетического наслаждения. Ценность уроков внеклассного чтения в укреплении межпредметных связей. Осознание учащимися себя участниками процесса межкультурной коммуникации.

Слайд 4

Сфера использования проекта Образование: преподавание иностранных языков (вполне возможен и даже рекомендуем для других учебных дисциплин как средство расширения кругозора учащихся, поддержания их интереса к предмету и повышения уровня учебной мотивации и общей культуры).

Слайд 5

Цель проекта Привитие учащимся интереса к чтению художественных произведений англоязычных авторов как одно из средств повышения их межкультурной компетенции. Задачи проекта Создать условия для приобщения учащихся к чтению художественных произведений англоязычных авторов,… Выявить факторы способствующие и мешающие осуществлению данного вида учебно – воспитательной деятельности в условиях гимназии. Апробировать программу по внеклассному чтению для учащихся, изучающих английский язык. Построить модель проведения уроков внеклассного чтения, как на родном, так и на изучаемом языках.

Слайд 6

Ключевые идеи проекта Чтение произведений зарубежной литературы может и должно способствовать развитию лингвострановедческих знаний учащихся, лучше понять культуру и историю страны изучаемого языка, расширить языковой кругозор и повысить уровень языковой компетенции учащихся. Знакомство с произведениями классиков и современных авторов страны изучаемого языка, отражающими реалии языка и культуры страны, открывающими «окно» в мир иной культуры, способствуют осознанию учащимися себя участниками процесса межкультурной коммуникации. Но чтение – не столько способ получения информации, сколько возможность соприкоснуться с сокровищницей общечеловеческой культуры с опорой на грандиозные возможности книги при изучении иностранного языка. Чтение – вот лучшее учение. (А.С.Пушкин.)

Слайд 7

План реализации проекта 1 этап: Подготовительно – проектировочный (2007 – 2008 г.г.) Содержание деятельности Предполагаемые результаты Изучение философской, психолого - педагогической, социологической и методической литературы по теме исследования. Анализ современного состояния проблемы в МОУ «Гимназия». Выявление ресурсных, организационных, психолого-педагогических и социально - культурных условий для запуска проекта. Методическая подготовка педагога к реализации проекта. Критический анализ литературы по проблеме проекта. Обработанный массив выявленных трудностей и проблем реализации проекта. Уточненный план проекта. Документальное оформление проекта. Теоретическая, методическая и практическая готовность педагога к реализации проекта .

Слайд 8

2 этап: аналитико – исследовательский (2008 – 2009 г.г.) Содержание деятельности Предполагаемые результаты Отбор содержания и форм деятельности по реализации Проекта. Организация текущей и итоговой рефлексии участников Проекта . Осуществление опытно-экспериментальной и диагностической работы. Проведение экспериментальной проверки эффективности созданной Программы. С формированные основы лингво – культурного воспитывающего пространства на уроках английского языка в 5 классах. Осознанное освоение и принятие детьми основных межкультурных ценностей. Отбор педагогических технологий проведения уроков внеклассного чтения с целью повышения межкультурной компетенции учащихся. Накопление учащимися достаточного объема читательского опыта, необходимого для расширения их кругозора и повышения уровня межкультурной компетенции.

Слайд 9

этап: Обобщающее – внедренческий. (2009 – 2010 г.г.) Содержание деятельности Предполагаемые результаты Уточнение, анализ и обобщение результатов проведенных исследований. Корректировка апробированных технологий при проведении уроков внеклассного чтения по произведениям англоязычных авторов. Обобщение накопленного в ходе проекта опыта. Подготовка статей в педагогические издания. Сформированная у учащихся потребность в чтении. Обобщенные результаты реализации разработанной программы. Практические рекомендации по организации различных видов организационной и педагогической деятельности, направленной на реализацию проекта. Публикации в педагогических и социологических журналах.

Слайд 10

Примерная программа для внеклассного чтения произведений англоязычных авторов (фрагмент) 3 (5) класс 1. А.А. Милн. «Вини-Пух и все, все, все». 2. Р.Киплинг. «Маугли». 3. П.Трэверс. «Мэри Поппинс». 4. Дж. Барри. «Питер Пэн». 5. Л. Кэрролл. «Алиса в стране чудес». 6. С. Томпсон. «Домино» и др. рассказы о животных. 7. О. Уальд. Сказки. 4(6) класс 1. М.Твен. «Приключения Тома Сойера». 2. Л.Кэрролл. «Алиса в Зазеркалье». 3. Р. Киплинг. «Холодное железо», «Меч Виланда» и др. 4. Дж. Кервуд. «Маленький оборвыш» 5. М.Додж. «Серебряные коньки» 6. М.Твен. «Принц и нищий». 7. Дж. Крюс. «Тим Талер или Проданный смех».

Слайд 11

Варианты организации уроков внеклассного (домашнего) чтения 1. Индвидуализированное домашнее чтение - каждый ученик работает над своим, выбранным им самим или подсказанным учителем в соответствии с его интересами, текстом. Текст должен всегда вызывать личностную заинтересованность учащегося. 2. Общеклассное домашнее чтение - весь класс читает общий для всех текст с различными по объему заданиями и установками на чтение в зависимости от языковых возможностей учащихся. 3. Комбинированный урок домашнего чтения - наряду с индивидуализированным чтением, периодически (раз в 2 недели, месяц) проводятся уроки домашнего чтения или чтение на уроке общего для всех учащихся художественного текста.

Слайд 12

« Нет наслаждения книгой – нет чтения, нет читателя. Безучастное перелистывание страниц, холодное наблюдение за происходящим в книге – это не чтение. Любование искусством писателя, смакование слова и сочетаний слов, восторг по поводу удачного выражения и описания, волнение, вызванное глубиной мысли – вот чтение». С.Соловейчик