Англицизмы в СМИ Амурской области. Исследовательская работа
творческая работа учащихся по английскому языку (6 класс)
Исследовательская работа ученицы 6 класса
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
Англицизмы в СМИ Амурской области. Исследовательская работа | 66.63 КБ |
Предварительный просмотр:
Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение «Петрушинская средняя общеобразовательная школа»
с. Петруши
Англицизмы в СМИ Амурской области и г. Шимановска
Автор: Жорник Александра Викторовна 6 класс
Руководитель: Андреева Наталья Сергеевна
ОГЛАВЛЕНИЕ
- Введение
- Основная часть
- Причины заимствований в русском языке
- Англицизмы газет «Аргументы и факты», «Моя Мадонна», «Амурская правда», «Победа», «Вести Шимановского района» и статей амурских информагенств.
- Социальная значимость английских заимствований в средствах массовой информации
- Заключение
- Список использованных источников
- Приложение
ВВЕДЕНИЕ
Требуется ландшафтный дизайнер, снимается новый блокбастер, выпущен треллер, занимается фитнесом, любит гламур. Еще лет двадцать назад большинство россиян не поняли бы значение этих слов. А сейчас многие заимствования прочно вошли в нашу жизнь и понятны нам и без перевода. Но их количество с каждым годом растёт. И возникают вопросы: «Неужели этот процесс не остановить? Что будет дальше? Не грозит ли русскому языку опасность постепенного вымирания в связи с возросшим количеством заимствований; в первую очередь, англицизмов и американизмов?»
Актуальность исследования определяется значимостью английского языка в жизни русского общества.
Предметом исследования послужили слова английского происхождения.
Объектом работы является исследование англицизмов и американизмов в местной печати.
Целью работы является анализ употребления английских слов в местной печати.
Задачи:
1. Определить причины заимствований английских слов в русском языке;
2. Классифицировать наиболее употребляемые англицизмы по сферам общения;
3. Выявить использование английских слов в местной печати г. Шимановска и Амурской области
4. Выяснить отношение местного населения к наличию англицизмов в печати.
5. Составить словарь наиболее употребляемых англицизмов местной печати.
При решении поставленных выше задач были использованы следующие Методы исследования:
1. Наблюдение, анализ.
2. Классификация, ранжирование
Материалом для исследования послужили лексические единицы, полученные методом случайной выборки из газет и сайтов электронных информагентств Амурской области.
Для сравнительного анализа были использованы материалы местных газет: «Аргументы и факты», «Моя Мадонна», «Амурская правда», «Победа», «Вести Шимановского района» за 2014-15 годы.
1. Причины заимствований в русском языке
Процесс обогащения словаря — явление древнее, неизбежное и является результатом многообразных связей, которые возникают между народами, их культурой, их словесностью. Русский язык всегда был открыт для заимствований. Появление большого количества иноязычных слов английского происхождения, их быстрое закрепление в русском языке объясняется стремительными переменами в общественной и научной жизни.
Усиление информационных потоков, появление глобальной компьютерной системы Интернета, расширение межгосударственных и международных отношений, развитие мирового рынка, экономики, информационных технологий, участие в олимпиадах, международных фестивалях, показах мод – все это не могло не привести к вхождению в русский язык новых слов.
Английский язык уже давно стал языком мирового общения благодаря его значению и его распространению в экономике, науке, технике, культуре, моде и спорте.
Изучая данный вопрос, мы узнали, что заимствования из английского занимают лидирующие место. В одном из последних исследований приводится количество вошедших в русский язык англицизмов по столетиям: 16-17 века – 52 слова, 18 век -287 слов, 19 век- 714 слов, 20 век-1314 слова.
Для начала приведем определение слова «англицизм», которое дано в словаре С.И.Ожегова. «Это — слово или оборот речи, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения».
Причины, как считают исследователи этой проблемы:
1. Потребность в наименовании новых предметов, понятий и явлений (бэйдж, ноутбук, органайзер, принтер, менеджер, таймер и т.д. )
2. Отсутствие более точного наименования в языке (спонсор, спрей, , виртуальный);
3. Пополнение языка более выразительными средствами (имидж - вместо образ, прайс-лист – вместо прейскурант, шоу – вместо представление);
4. Необходимость конкретизации значения слова (сэндвич – гамбургер, фишбургер, чисбургер, чикенбургер; киллер – профессиональный убийца, убийца-наемник; плеер и проигрыватель – не одинаковы по своему происхождению).
5. Использование англицизмов в различных профессиональных сферах. Например, компьютер, ноу-хау, риэлтор и так далее.
Многие термины сегодня приходят и в повседневную речь (тинейджер, маркетинг, имиджмейкер, шоппинг и др.).
2. Англицизмы газет «Аргументы и факты», «Моя Мадонна», «Амурская правда», «Победа», «Вести Шимановского района» и статей амурских информагенств.
Мы начали с анализа местной прессы. Было выбрано 5 экземпляров популярных амурских газет, а также газеты г. Шимановска и Шимановского района.
Так же было исследовано 5статей на сайтах информагенств за последние полгода. Поиск осуществлялся в течение 3 месяцев и позволил обнаружить следующие закономерности.
Во-первых, что англо-американизмы присутствуют во всех изданиях местной прессы. Как правило, все эти слова можно разделить на три группы:
1. Слова, которые имеют синонимы в русском языке и часто непонятны людям, например: мониторинг – синоним « наблюдение». Употребление этих слов во многих случаях не является необходимым и часто лишь затрудняет восприятие и понимание текста.
2. Слова, обычно не имеющие синонимов в русском языке. Они давно прижились, всем понятны, и многие люди даже не задумываются над тем, что эти слова пришли к нам из английского языка, например: спортсмен, футбол, проблема.
3.Слова, напечатанные в газетах на английском языке, английскими буквами. Эти слова тем более непонятны большинству людей, например: Non – stop.
Также на страницах газет мы часто встречаем экономические и финансовые термины, такие как:. бизнес, акция, патент, риэлтор, дилер, импорт, кредит, инфляция, лизинг, холлдинг и т. д.
Для тех, кто любит спорт, появляются новые виды спортивных занятий : баттерфляй, бодибилдинг, роллинг, фишинг ,фристайл и т.д.
С развитием науки и техники появились термины, относящиеся к компьютерной технике: браузер, дисплей, интернет, модем, монитор, онлайн, офлайн, сайт, слайд-шоу и т.д.
Активное заимствование английской лексики происходит и в менее специализированных областях человеческой деятельности. Достаточно вспомнить такие широко используемые сейчас слова, как: баннер, банкет, дизайн-студия, дресс-код, кейс, кемпинг, лифтинг, ноу-хау, постер, пилинг, селфи, супермаркет, тинэйджер, шоп-тур, шоппинг.
Англо-американизмы в области культуры анимация, бестселлер, гламур, 3D-галлерея, шоу-проект, фрик мы уже едва ли сможем подобрать синонимы к данным словам.
3. Социальная значимость английских заимствований в средствах массовой информации
Заимствования, будучи по большей части словами книжными или специальными, употребляются главным образом в жанрах книжной речи, в текстах научного и технического характера. В последнее время главным источником языкового материала стали современные СМИ. Пролистывая газеты или смотря телевизор, любой человек неизбежно сталкивается с множеством слов английского происхождении.
Мы проанализировали ряд газетных материалов и интернет статей и установили, что чаще всего слова английского происхождения используются в рубриках:
- статьи на спортивную тему;
- статьи на политическую и экономическую тему;
- статьи о быте;
- статьи о культуре;
- статьи о науке и технике.
Также мы провели социологический опрос среди жителей г. Шимановска и села Петруши. Мы задавали вопрос:
Устраивает ли вас обилие иностранных слов английского происхождения в средствах массовой информации?
Было опрошено 30 человек. Среди них люди разного возраста. Наш опрос дал такие результаты: 55% - нет; 35% - да; 10% - не знаю.
На вопрос, почему не нравится, большинство, особенно люди пожилого возраста и дети, называли недостаточные познания в области английского языка и в непонимании «этих новых слов». Многих людей раздражает использование английских слов, имеющих вполне подходящие синонимы в русском языке, и показное использование английских слов для заголовков и названий рубрик в газетах для привлечения внимания и в целях создания рекламы.
4. Заключение
Актуальность нашей работы состоит в том, что проблема обильного употребления английских слов в нашем общении может привести к обесцениванию русского слова. Используя знания теоретического материала, и исследуя англицизмы мы:
- Определили причины заимствований английских слов в русском языке;
- Классифицировали наиболее употребляемые англицизмы по сферам общения;
- Выявили частотность использования иноязычной лексики в амурских СМИ
- Выяснили отношение местного населения к наличию англицизмов в печати.
- Составили словарь наиболее употребляемых англицизмов местной печати.
Учитывая то, что на современном этапе огромное количество англицизмов буквально «врастает» в русский язык можно заключить, что очень остро встают проблемы сохранения национального самосознания и самобытности родного языка. В нашем исследовании мы попытались решить заявленные задачи. Проделанная работа позволяет сделать выводы
о том, что процесс заимствования слов в русском языке активен и неизбежен, и никакое исследование в этой области не может закрыть эту тему, по меньшей мере – пока существуют разные языки и культуры и происходит общение между ними. Но плохо, когда происходит вытеснение, замещение русских слов иностранными, с этим надо бороться.
Список использованных источников
1. Брейтер М.А. Англицизмы в русском языке: история и перспективы: Пособие для иностранных студентов-русистов. Владивосток: изд-во «Диалог»,1995
2. Винокур Г.О. Заметки по русскому словообразованию.-М., 1996
3. Крысин Л.П. Иноязычные слова в современной жизни// Русский язык конца ХХ столетия.-М., 1996
4. Даниленко В. П. Нашествие варваризмов на наш язык. [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.za-nauku.ru
5. Дьяков А. И. Причины интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке. Язык и культура. - Новосибирск, 2003.
6. Крысин Л.П. Иноязычие в нашей речи - мода или необходимость: [Электронный ресурс] - Режим доступа: http://www.gramota.ru/index.html
7. Нарочная Е. Б., Шевцова Г. В. Иноязычные слова в современной Российской публицистике. [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www lib.tsu.ru/mminfo/
8. Назарова Е. А. Место и роль заимствований из английского языка в современном русском языке. (Конец XX —начало XXI вв.) Автореферат диссертации на соискание ученой степени: [Электронный ресурс] – Режим доступа: http://www.gramota.ru/index.
9. Ожегов С.И. Словарь русского языка. – М., 1984.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Обобщение опыта педагога-психолога в области исследовательских работ учащихся.
В данной статье рассматривается обобщение опыта педагога-психолога школы с учащимися в направлении исследовательской деятельнос...
Конртольная работа по географии Амурской области "Животный мир"
Выполнение личностно-ориентированной контрольной работы из серии «фото на память». Сейчас зафиксируем сегодняшнее состояние знаний и умений учащегося, через полгода (четверть) выполним ту же раб...
Исследовательская работа по краеведению Топонимы Белогорского района Амурской области
Работа выполнена учеником 7 класса Матвеевым К, руководитель Кондрашина Н.Г. в работе рассматриваются такие вопросы как: что такое топонимы, как появились названия сел, водных объектов и т.д. на карте...
Контрольная работа по теме "Амурская область"
Цель работы: закрепить и обобщить знания учащихся по изученному материалу...
Англицизмы в русском языке. Научно-исследовательская работа по лингвистике.
Данная работа стала победителем в районной научно-практической конференции "Шаги в науку"...
Программа тьюторского сопровождения обучающихся I отделения государственного профессионального образовательного автономного учреждения Амурской области «Амурский колледж строительства и жилищно-коммунального хозяйства» на 2016-2018 годы
Программа тьюторского сопровождения обучающихся I отделения государственного профессионального образовательного автономного учреждения Амурской области«Амурский колледж строительства и жилищно-коммуна...
Исследовательская работа Топонимика сел Свободненского района Амурской области
В работе "Топонимика сел Свободненского района можно узнать о происхождении названий сел....