Статья. Фонетическая разминка на уроках английского языка.
статья по английскому языку по теме
Статья содержит основную информацию о фонетической разминке, методические разработки для урока, примеры фонетических сказок, упражнений, скороговорок и тд
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
научная статья о фонетической разминке на уроках английского языка | 27.62 КБ |
Предварительный просмотр:
Фонетическая разминка на уроках английского языка
Прежде чем начать говорить на иностранном языке, нужно провести фонетическую разминку. Наш речевой аппарат создан для родного языка, и мы можем внятно произносить звуки родной речи даже в расслабленном состоянии, чего не скажешь о звуках иностранных. Артикуляционный аппарат у людей, говорящих на разных языках, устроен по-разному: исходное положение языка, интенсивность и скорость движения органов, участвующих в произношении звуков и т.д. Фонетическая зарядка — специальное тренировочное упражнение в произношении, предупреждающее забывание фонетического материала, рассчитанное на 2–6 минут. Место фонетической зарядки не может быть постоянным, оно варьируется в зависимости от задач, стоящих перед нею. Ее место на уроке зависит от последовательности выполнения тех заданий, где учащиеся могут столкнуться с фонетическими трудностями. Фонетическая зарядка помогает их предвосхитить и избежать. Не вызывает сомнения тот факт, что фонетическая зарядка тяготеет к началу урока, так как в данном случае она нейтрализует влияние звуковой среды родного языка, способствует созданию атмосферы иноязычного общения, предупреждает появление фонетических ошибок по материалу всего урока. ∙ подготовить органы речи для произношения несвойственных нам звуков. ∙ настроить на восприятие английского языка. ∙ улучшить произношение отдельных звуков, сочетаний звуков. ∙ отработать интонационный рисунок отдельных фраз и выражений. ∙ запомнить новые слова. ∙ развить языковые и творческие способности ребенка. Но фонетическая зарядка может выполнять и другие задачи:
Работа над фонетикой более результативна, если она сочетается с другими видами деятельности. Это может быть контрольное чтение вслух или наизусть, декламация стихотворения или драматизация диалога, употребление новой лексики, аудирование и т. д. В учебном процессе фонетические зарядки можно использовать при работе над: 1. фонетическим материалом – традиционная фонетическая зарядка; 2. Лексическим материалом – лексическая фонетическая зарядка; 3. Грамматическим материалом – грамматическая фонетическая зарядка; 4. Аудированием 5. Говорением 6. Чтением 7. Письмом 4-7 - интегрированные фонетические зарядки; 8. Снятие напряжения и усталости – релаксационная фонетическая зарядка; 9. Общим развитием – общеобразовательная фонетическая зарядка (фонетическая отработка реалий страны изучаемого языка). Для фонетической разминки подходят фонетические сказки, стихи с повторяющимися словами, песенки в исполнении носителей языка, скороговорки
|
На младшем этапе при обучении артикуляции отдельных английских звуков чаще всего предлагается использовать следующую фонетическую сказку,
Фонетические сказки
- Фонетическая сказка про дракончика.
Жил-был Дракончик по имени Dragony [d]. Он был очень смешной, так как не умел правильно произносить некоторые звуки.
Папа и мама смеялись над ним и дразнили его [ŋ] (носовой).
Тогда он пошел к друзьям friends в джунгли [dʒ]спросить совета, как же надо говорить правильно.
Мимо проползла Змея и прошипела [Ɵ] (глухой)
Пчелка прожужжала- [ʒ]
Бабочка слабо замахала и прошелестела крылышками — [p-p-p]
Птички стали прыгать перед дракончиком — [ɔi]
Медвежонок бросил камешки в воду — [b-b-b-b-b]
Обезьянки стали дразнить Дракончика — [ᴂ]
Тигренок и львенок зарычали [r-r-r-r] [gr-gr-gr-gr]
Дельфинчики подплыли к нему и звали его поиграть [ei-ei-ei]
Цветы в ответ закивали головками — [l-l-l] [m-m-m] [n-n-n]
Собачка и котенок стали умываться и смешно фыркать— [f-v-f-v]
Попугай крикнул [jes-jes] и улетел.
Долго гулял наш Дракончик и так устал, что ночью заблудился и услышал, как завыли волки [u:-u:-u:]
А деревья зашумели — [ʃ]
Вверху пролетела какая-то ночная птица — [ð] (звонкий)
Дракончик задрожал от страха, и зубы его застучали [t-t-t]
Он побежал домой — [ʌp-ʌp-ʌp]
А среди деревьев уже мелькали разноцветные огоньки его дома. Навстречу вышла мама, крепко поцеловала [w-w] и обняла его.
Сестрички замахали лапками и закричали “Hello!”
А папа Дракон выпустил в небо огромную связку красивых воздушных шариков (red, yellow, green, blue).
Они разлетелись в разные стороны [ou-ou-ou]
Ярко засияло солнышко (sun).
Вот так Дракончик понял, как надо правильно говорить, и над ним больше никто не смеялся!»
2. Фонетическая сказка про гномика
Жил да был веселый гном [i:] (дети «делают» улыбку на лице)
У него красивый дом [u:] (руками делают крышу над головой)
Любит гномик наш гулять[t-d-t-d] (топают ножками или пальчиками по столу)
Где листва шумит вот так [s-s] (показывают как летит листва по земле)
Вдруг внезапно грянул гром «Бом!» (хлопок в ладоши)
Побежал наш гномик в дом[t-d-t-d] (быстро топают ножками или пальчиками по столу)
Что сейчас делает наш гномик-английский язычок? Он спит. Давайте его разбудим, немножко пожужжим [ʒ] (из этой позиции легче всего произнести следующий звук [r]).
Наш гномик просыпается и потягивается [r].
Зевает [ai].
Выглядывает в окно, [ɔi] — что это там за погода?
Ветер дует [u:], дождик капает [p-p-p].
Собака услышала, что хозяин проснулся, и лает [w-w-w].
Гномик выходит на улицу, там холодно и он дрожит [ð], собака испачкала хозяина, и он ворчит [u:].
От холода наш гномик икает [i-i-i], заходит в дом, ему тепло, он доволен [i:].
3.Фонетическая сказка про язычок.
Язычок по имени [j], живет в удобном теплом доме, во рту своего хозяина. В доме есть две стены (щечки), пол и потолок. Язычок любит тепло, поэтому у него в доме две двери: наружняя - губы, внутренняя - зубы.
Язычок спит на полу, там ему удобнее, а у кончика язычка, есть любимое место на потолке, на возвышении, сразу за верхними зубками. Язычок любит играть в разные звуки: [d], [t], [n], [l], [s],[z]. Вот так язычок живет- поживает, наружу не выходит, боится простуды.
Однажды ночью разыгралась непогода, подул сильный ветер [u:], зашумели деревья и полил дождь. Язычок проснулся и стал прислушиваться к звукам снаружи.
Сначала он услышал, как ухает сова на дереве [u], как совсем близко пробежал отфыркиваясь ежик [f], [v]. Какая-то птица все время повторяла [ʌ:].
Где-то в дали замычала корова [m], зарычала собака [r] и гоготали гуси [g].
Под окном язычка, сердито переговариваясь, торопились в укрытие два жука [ʤ], [з].
Язычок спал, и тихо дышал [h].
Во сне он слышал, как стучит дождь по крыше [p].
А на утро от бури не осталось и следа. Выглянуло солнышко, запели птички, зажужжали мухи [ð]. Язычок проснулся, потянулся как кошка [ŋ-ŋ-ŋ], и ему захотелось пойти погулять.
Он приоткрыл наружную дверь и сначала высунул только свой кончик, а потом, осмелев, выскочил из дома и побежал к пруду. Язычок развеселился, стал кидать в пруд камешки [b], а потом решил искупаться.
Вода была очень холодная, но язычок обо всем забыл и просидел в пруду долго - долго, пока не замерз [θ-θ-θ].
Он вернулся в свой домик, кончик его прыгнул на любимое место на потолке, но и там он продолжал слегка дрожать. В спешке язычок забыл закрыть наружную дверь, и она захлопала [w]. Язычок ее быстро закрыл, и лег в постель под одеяло.
Не удалось язычку уберечься от простуды. У него разболелось горлышко, начался кашель [k], поднялась температура, и он несколько раз чихнул [t]
Язычок лежал и до прихода доктора тихо стонал. Сначала так [e], а потом протяжнее [e:].
Наконец пришел доктор, покачал головой, когда узнал про купание [ כּ:]. , и велел язычку сказать [α:].
Но у язычка получилось что-то совсем другое: странное [ ə], потом [ i ] и наконец [ i: ]. Доктор остался не доволен, и тогда язычек очень постарался, но у него получилось только[ כּ].
Пришлось доктору дать язычку горькое лекарство. Язычек проглотил невкусную таблетку и сказал [æ]
Вскоре он уснул, и ему приснился чудесный сон.
К нему в гости пришли восемь маленьких гномов. Они хотели познакомиться и поиграть с ним. Старший гном, приложив палец к губам сказал" [ ∫ ], он спит, не будем ему мешать." А самый маленький гном сказал6 "Мы же ему снимся, значит, мы ему не мешаем". И тогда каждый гном подошел к язычку, вежливо поздоровался и назвал свое имя. Так они познакомились и подружились - язычок по имени [j] и восемь гномов [ei], [ai], [כּi], [au], [כּu], [uə], [iə], [ єə] . Потом они весело играли, и на прощанье язычок попросил гномов почаще приходить к нему в гости во сне.
Всем ребятам очень нравятся такие фонетические сказки, и они с удовольствием готовы слушать все новые и новые истории о полюбившимся им герое.
Выбирать материал для фонетической разминки подойдет такой, который нужно не просто повторять, а еще и показывать. Это сделает процесс запоминания (заучивания) более легким и быстрым, а так же привлечет внимание учеников.
Стихи для фонетической разминки на уроках английского языка можно подбирать с учетом основной лексической и грамматической темы урока. Стоит обратить внимание на сложность стихов на английском языке. Хороши в качестве фонетической разминки считалки и скороговорки.
Опыт многих преподавателей и школьных учителей подтверждает, что использование пословиц и поговорок на уроках иностранного языка сегодня — это эффективный приём поддержания интереса к учёбе, повышения активности и работоспособности учащихся на уроках, так как они помогают ввести элемент игры и соревнования в процесс овладения языком. Многообразие пословиц и поговорок позволяет успешно использовать их на всех ступенях обучения с разным уровнем языковой подготовки детей. Существует несколько видов скороговорок и пословиц: Классический тип: A sailor went to sea To see what he could see, And all he could see Was sea, sea, sea. Скороговорки в одну строку: I scream, you scream, all we scream for ice cream! Скороговорка-загадка: Lizabeth, Betty, Betsy and Bess, They all went together to seek a bird’s nest. They found a bird’s nest with five eggs in, They all took one, and left four in.
Для фонетической зарядки подходят фонетические сказки, стихи с повторяющимися словами, песенки в исполнении носителей языка, скороговорки.
. Звук [ Λ ]
Humpty-Dumpty sat on a wall,
Humpty-Dumpty had a great fall;
All the King’s horses and all the King’s men
Couldn’t put Humpty-Dumpty together again.
Звук [ æ ]
The fat black cat ran after the black rat,
But the fat black rat ran away from the fat black cat.
Звук [ υ ]
Pussy-cat, pussy-cat, where have you been?
I have been to London to look at the Queen.
Звук [ ı ]
Dick’s stick is thick,
Nick’s stick is not so thick,
Pick’s stick is not so thick
As Nick’s stick and Dick’s stick.
Звук [αυ]
Little mouse, little mouse,
Will you come out of your house?
Thank you, Pussy! Says the mouse.
I won’t leave my little house.
Звук [еı ]
-Rain, rain, go away,
Come again another day,
Little Johnny wants to play,
Rain, rain, go away.
-What are little boys made of, made of?
What are little boys made of, made of?
Frogs and snails, and puppy-dog’s tails,
That’s what little boys are made of.
Звук [υ:]
Balloon, balloon,
Fly to the moon!
Звук [3:]
Early to bed,
Early to rise
Makes a man
Healthy, wealthy and wise.
Звук [w]
Why do you cry, Willy?
Why do you cry?
Why, Willy? Why, Willy?
Why, Willy, why?
Звуки [t], [w]
Twinkle, twinkle, little star,
How I wonder what you are.
Up above the world so high
Like a diamond in the sky.
Звук [h]
We are happy brother pigs,
We are happy piggy-wigs,
We have time to jump and play,
We are happy all the day!
Звук [ ∫ ]
She sells sea-shells on the seashore
And the shells she sells are seashells, I’m sure.
Звук [ l ]
Little lady Lilly lost her lovely locket,
Lucky little Lucy found the lovely locket.
Lovely little locket lay in Lucy’s pocket,
Lazy little Lucy lost the lovely locket.
Звук [ ð ]
-This is a ceiling,
This is a floor,
This is a window,
This is a door.
-Without your tongue you can’t talk,
Without your feet you can’t walk,
Without your eyes you can’t see.
Without your heart you can’t be.
Звук [Ѳ]
Health is better than wealth.
What is worth doing is worth doing well.
Звук [ j ], [ Ѳ ]
New things to learn,
New friends to meet,
New songs to sing,
New books to read,
New things to see,
New things to hear,
New things to do
In this happy New Year!
Звук [p]
Peter Piper picked a peck of pickled pepper.
A peck of pickled pepper Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled pepper,
Where’s the peck of pickled pepper
Peter piper picked.
Фонетическая зарядка незаменима при становлении не только произносительных, но также и лексических навыков. На самом раннем этапе овладения иностранным языком происходит формирование слухо-произносительной базы и поэтому обучение произношению в начальной школе — одна из основных задач, поскольку сформировать основные механизмы правильного произношения на начальном этапе изучения иностранного языка гораздо легче, чем в будущем корректировать фонетические ошибки. И здесь надо иметь в виду следующее: если на начальном этапе будет что-то упущено, и возникнут неправильные произносительные привычки, то исправить их впоследствии очень трудно. Решением этой проблемы на начальном этапе и, что очень важно отметить, на последующих этапах является фонетическая зарядка. Как уже было сказано, особое и не менее большое значение фонетическая зарядка имеет и на среднем и старшем этапах, когда важно не только поддерживать сформированные навыки, но и продолжать их совершенствование. Таким образом, мы полагаем, что фонетическая зарядка является основным способом формирования, поддержания и совершенствования произносительных навыков и представляет собой специальное тренировочное упражнение в произношении, которое предупреждает забывание фонетического материала и препятствует деавтоматизации навыков. Благодаря фонетической зарядке отрабатываются фонетические навыки, которые по какой-либо причине оказались недостаточно сформированными.
Таким образом, только наличие твердых произносительных навыков обеспечивает нормальное функционирование всех без исключения видов речевой деятельности. Этим и объясняется то значение, которое придается в школе работе над произношением, и в частности фонетической зарядке.
Литература
Белая Н. Н. Роль фонетической зарядки на уроках английского языка // Молодой ученый. — 2017. — №15. — С. 550-552.
Рогова Г.В. Методика обучения иностранным языкам. – М. 1991.- 460с.
Федеральный компонент государственного стандарта общего образования (иностранные языки). – М.: Методическая мозаика, 2004. – 32с.
Формирование произносительных навыков: учебное пособие (Под ред. Е.И. Пассова). – Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40с
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Фонетическая зарядка на уроках английского языка
Для отработки фонетических звуков и для закрепления грамматических правил в своей работе я постоянно использую пословицы,поговорки, загадки и небольшие стихотворения. Дни недели:We d...
Примеры фонетической зарядки на уроках английского языка в начальной школе
Фонетическая зарядка на примере гласных (краткий и долгий о) и согласных звуков ( f,v ) на уроках английского языка в начальной школе....
Фонетические игры на уроках английского языка
Фонетические игры на уроках!...
Методическая разработка «Фонетические игры» на уроках английского языка».
laquo;Фонетические игры» на уроках английского языка. Среди фонетических игр можно выделить игры-загадки, игры-имитации, игры-соревнования, игры с предметами, игры на внимательн...
"Фонетическая разминка на уроках английского языка"
Данная фонетическая разминка может использоваться в начале урока английского языка как в начальной школе , так и в основной. Разминка создана в виде презентации, очень интересная и полезная....
Фонетические истории на уроках английского языка
Данный материал использую на уроках английского языка для совершенствования навыков говорения и правильности произношения....
Статья: речевая разминка на уроке английского языка.
Использование речевых разминок на уроке....