Новые приключения Буратино (мюзикл в 2_х действиях)
материал (3 класс) на тему
Данный сценарий увлекателтный, веселый, интересный. Он позволяет учителю проявить свои творческие способности, так как позволяет вносит свои изменения. Детям очень нравится в нем участвовать, готовится.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
Новые приключения Буратино | 72 КБ |
Предварительный просмотр:
Новые приключения Буратино
(мюзикл в 2_х действиях)
Действующие лица:
Карабас,
папаКарло,
Дуремар,
Буратино,
Мальвина,
Пьеро,
Арлекин,
Коломбина
,Артемон,
лиса Алиса,
кот Базилио,
черепаха
Тортила,
лягушки,
пиявки,
кассир,
зазывалы,
горожане.
Декорации: по краям сцены стоят ширмы,оформленные под театры Карабаса и папы Карло,стулья 2 столика,сундук.
1-действие.
(Под музыку все участники вбегают в зал цепочкой,
Двигаются «змейкой).
1 горожанин: Спешите, спешите, не пропустите!
2 горожанин: В новый театр бегите скорей! Вас ждут новые приключения Буратино и его друзей!
Буратино: Смотрите, папа Карло идет сюда!
( Входит папа Карло).
Папа Карло: Приветствую, приветствую, вас, мои друзья!
( Звучит песня на мотив «Пластилиновая ворона»).
Одну простую сказку, а может и не сказку,
А может, не простую, хотим вам рассказать.
Ее мы помним с детства, а может и не с детства,
А может, и не помним, но будем вспоминать.
Однажды очень странный мальчишка деревянный
В каморке папы Карло испортил полотно.
В дальнейших приключениях сыграло роль огромную,
Хоть было очень старое и ветхое оно!
Финал известной сказки вы помните прекрасно-
Сидит в огромной луже и плачет Карабас.
А что же будет дальше? Об этом мы расскажем,
А может быть покажем, и может быть сейчас!
( Звучит музыка, все участники расходятся по своим местам. Куклы и папа Карло идут за свою ширму; по дороге убирают в сторону ширму, за которой в луже сидит Карабас).
Карабас поет:
На сердце стужа, на сердце стужа!
Вот мой удел- большая лужа.
Всеми покинут и забыт…
А был когда-то знаменит!
(Медленно встает) говорит:
- Этот самозванец папа Карло открыл новый театр, у-!
И все мои куклы сбежали к нему! ( обращается к зрителям, показывая плетку). АААА! Вы скажете, я с ними жестоко обращался? А что поделаешь – театр требует жертв! А мои зрители, мои дивные зрители! Их денежки рекой текли в мои карманы! А что теперь?
От конкурентов житья не стало,
В театре пусто и денег мало!
В моих карманах гуляет ветер;
Несчастней нет меня на свете.
(Театрально рыдает, потом принимает решительный вид, говорит:)
-Но ничего! Я наберу новую труппу, и мы поставим новый спектакль. Эти неблагодарные куклы еще пожалеют, что покинули меня! ( под музыку).
Я знаменитый шоумен,
Я от искусства бизнесмен,
Талантов мне не занимать,
Я снова буду процветать!
О мой театр, о мой театр!
Пускай сегодня ты забыт.
Настанет день, настанет час!
Ты снова будешь знаменит!
И пусть вчера я проиграл,
Но это вовсе не финал.
Настанет день, настанет час!
Ты снова будешь знаменит!
( Под музыку пишет, бросая реплики, «объявления»,
Так, хорошо… ах, какой я хитрый. Звучит «полька»;
Цепочкой выбегают куклы, танцуют, потом собираются в тесный кружок. Выходит лиса со столиком, на котором лежат карты, коробочка.)
Кот Базилио:( протягивает шляпу)
-Подайте нищему слепому на пропитание!
(Подходит к Артемону).
-Подайте нищему слепому на пропитание!
( Артемон кладет ему в шляпу косточку).
Кот Базилио подходит к зрителям:
-Подайте нищему слепому на пропитание!
Лиса Алиса: - Гадаю на картах, предсказываю судьбу!
( куклы подбегают к ней). Не создавайте очередь, подходите по одному!
( К ней подбегает Коломбина, кладет монетку)
- Вас ожидает свидание с червовым королем.
Коломбина: Скажите, а каков он на вид?
Лиса Алиса: Вопрос, конечно, интересный. А, вижу.У него длинный нос и он очень знаменит!
Коломбина: Ах! Это Буратино, ну прямо точь-в-точь(садится на скамейку, прихорашивается).
Лиса Алиса: (подбегающей Мальвине):- Вас ожидает черная измена!
Мальвина: Ах!
Лиса Алиса: Ни чем не могу помочь!
(Мальвина уходит на скамейку, вытирая слезы. К Лисе подбегает Буратино, засовывает нос в карты)- Опасайся человека с длинной черной бородой!
Буратино: Интересно, кто же это такой?
(Разводит руки в сторону, идет к скамейке. К Лисе подходит Пьеро).
Лиса. Алиса: В сердечных делах вас ожидают пустые хлопоты!
Пьеро(схватившись за голову с театральным жестом):
-О, я несчастный человек!
Лиса Алиса: Молодой человек, позолоти ручку.
(Пьеро кладет монетку). Продолжайте свои литературные опыты- это поможет.(Подзывает пальчиком Артемона).-Сударь, средство от блох не желаете?(Артемон топает и с оскорбленным видом отходит).
-Ну, как знаете!
(По ходу этой сцены Базилио протягивает шляпу к проходящим мимо куклам.Лиса манит его к себе).
-Базилио, смотри, какое небо голубое!
(Кот смотрит на небо из-под ладони, Лиса вытаскивает из его шляпы косточку, брезгливо смотрит на нее, с возгласом «фу» бросает косточку в шляпу).
Кот Базилио: Алиса, а оно действительно голубое!
(Лиса смотрит из-под руки вверх: кот крадет у нее монетку).
Арлекин: Ой, смотрите, что это такое?
(Показывает на объявление, куклы подбегают.Читает)
-Знаменитый доктор кукольных наук Карабас Барабас
Объявляет набор в новую труппу артистов.В члены жюри приглашаются знаменитые куклы: Буратино, Мальвина , Пьеро и др.
Коломбина: А кто это – др.?
Кот Базилио: Эх, молодежь! Это значит – и другие.
Коломбина: А другие – это мы, мы тоже члены жюри!
Кот Базилио (лисе): Бежим! Тут можно неплохо подзаработать!( Убегают).
Карабас Барабас ( за ширмой):
-Так, так, так!
(Куклы в страхе отбегают к своему театру. Карабас выносит шкатулку и цифры на палочках. Обращается к Артемону, тот лязгает зубами. Карабас испуганно отдергивает руку, потом с опаской протягивает Артемону палочки). Передайте это, пожалуйста, членам жюри.
(Куклы садятся на скамейку, Артемон раздает цифры,
Карабас довольно потирая руки, приближается к ним).
-Так! Все идет по плану.( Куклы испуганно вскидывают на него глаза). Не волнуйтесь, не волнуйтесь. Я не подхожу, я тут в сторонке посижу.
( Ставит столик, стул, куклы успокаиваются, крутят по сторонам головами, болтают ногами).
Просьба к членам жюри – быть строгими, но справедливыми! А также не крутить головами и не болтать ногами. ( Куклы кивают).
Итак, наш конкурс начинается, первый претендент вызывается! ( Звенит колокольчик).
( Под музыку вбегает Дуремар, за ним пиявки, поет).
-У Дуремара, у Дуремара
В руках гитара, в руках гитара!
Все потому, что Дуремар
Душой не стар, душой не стар!
Пиявки танцуют.
Ах! Пия-пия пиявочки!
Мои букашечки, козявочки!
Ах! До чего же хороши!
Ах! Я не чаю в вас души!
( Пиявки поют):
Мы пия-пия –пиявочки!
Мы букашечки-козявочки!
И каждый знает наперед-
Вы наш кумир!
Дуремар:
Вы мой доход!
( Пиявки убегают).
Карабас Барабас:
-Чудесно, прелестно! Я приятно удивлен. Вы – прирожденный артист! Ваш номер пойдет на «бис». Да! А что скажет жюри? (Куклы показывают «5»).
Назначаю вас помощником главного режиссера, т. е. меня. (Ведет его под руку к столику). Прошу садиться, мы с вами давние друзья.
Дуремар: Ну, что вы! Только после вас, уважаемый сеньор Карабас! (Услужливо). Вот я вам и стульчик пододвину!
Карабас Барабас: Это излишнее старанье. (С раздражением). Садитесь первым! (Усаживает Дуремара за столик, поворачивается к куклам).
Ах! Как я вежлив. Вы обратили внимание? (Куклы кивают).
Итак, наш конкурс продолжается, второй претендент вызывается. (Карабас звонит, входит черепаха Тортила, за ней 4 лягушки).
-Что такое? Бабушка! Вам давно пора на пенсию!
Черепаха: Что вы? Я не конкурсантка, а спонсор этих юных талантов (показывает на лягушат).
Карабас: Ах, спонсор? Тогда другое дело!
Черепаха: Но, право, я спою!
Карабас: Ну, что такое?
Черепаха: Всего один куплет! (Карабас разводит руки).
Карабас: Ну, начинайте тогда!
Черепаха поет:
Как это мило, это мило,
Что у Тортилы, что у Тортилы
В душе цветет весенний сад,
Почти как триста лет назад.
(Танец лягушат).
Карабас (хлопает): Браво, браво! Не ожидал! Что скажет жюри? (Куклы показывают «5»).
Куклы: Высший балл!
Карабас: Дуремар! Запишите квартет и солистку в мою труппу. (Дуремар пишет пером).
Сударыня! Дайте мне вашу руку, я вижу, вы устали?
Черепаха: Ах, совсем немного.
Карабас (ведет ее за руку): Я помогу вам перейти через дорогу.
Черепаха: Ах, это вовсе не обязательно. (Садится, Карабас галантно раскланивается, потом обращается к куклам).
Карабас: Вы обратили внимание, какой я внимательный? (Куклы кивают).
Итак, наш конкурс продолжается, третий претендент вызывается!
(Входят лиса Алиса и кот Базилио в нарядных костюмах).
Кот: Разрешите представить – лиса Алиса (показывает на лису)
Лиса (делает реверанс, показывает на кота):
И кот Базилио! (Поклон).
Вместе: Известные всему миру артисты-куплетисты.
Лиса (Поет):
Вот, наконец настал мой час!
На карнавал собралась.
И шляпу новую купила,
Костюм я сшила высший класс!
И стрелки навела у глаз-
Получилось очень мило!
Такой красы, такой красы,
Нигде не сыщите лисы.
Сегодня всех я обожаю,
Но лишь Базилио одному
Свое я танго подарю –
Он скажет мне: «благодарю»!
Кот (поет):
Ты так сегодня хороша!
Поет, поет моя душа,
Тебя на свете нет милей,
Давай станцуем поскорей!
(Танец).
Карабас:- Ну, что сказать? Вы, конечно, знамениты.
Но у куплетов мотив избитый,
Костюмчик, межу прочим, фирмы «секонд-хэнд»,
Да и нужен ли театру криминальный элемент?
Лиса: Это ваше личное мнение! Что скажет жюри?
Куклы: Отличное пение! ( Показывает «5»).
Карабас: оценки – «5», «5», «5»! Ну, что ж не приходится выбирать! Поздравляю, вы приняты в мой театр! (Пожимает коту руку, отворачивается, прячет кошелек). Ох, они меня разорят!
Кот: Попрошу жалованье вперед, желательно за весь год! (Тянет Карабаса за рукав).
Карабас: Ох, держите! Здесь 10 золотых монет.( Трясет кошельком. Алиса и Базилио с кошельком убегают за ширму).
- Ах! Какой я щедрый! Вы обратили внимание?
(Куклы кивают).
Итак, наш конкурс закончен. Благодарю жюри за старания! А сейчас начинается самая приятная часть нашего мероприятия. В честь открытия нашего театра объявляю банкет! Будет большой торт и много конфет!
(Куклы подходят поближе к его театру, Алиса и Базилио выносят на подносах конфеты, торт и апельсины).
А для Мальвины и Коломбины – большие сочные апельсины!
Куклы: Ах!( Подходят к театру. Карабас заходит за их спины).
Карабас: А для поэта большая… отбивная....котлета!!! (Раскрыв руки в сторону, Карабас загоняет кукол за ширму). Ха-ха-ха! Ловушка захлопнулась! (Речитатив на тремоло):
Маленькие дети , ни за что на свете
Не ходите к Карабасу на банкет!
Будьте осторожны везде, где только можно,
Маму, папу слушайте-вот мой совет!
Ха-ха-ха! (потирая руки, уходит за ширму, звучит грустная музыка, выходит папа Карло).
Карло: Пропали куклы у меня,
Я их забыл предостеречь!
Простите, милые друзья,
Я не сумел вас уберечь.
Представить трудно мне теперь,
В какую постучаться дверь,
Какою улицей пройти?
Ах, где же, где мне вас найти?
(идет, оглядываясь по сторонам, находит зеркальце).
Ах! Что это такое? Это зеркальце шалуньи Коломбины! Она всегда была такой растеряшей! (с любовью).
Вы видели девочку с голубыми волосами? Буратино! Сынок! (уходит).
Дуремар: На этой грустной ноте окончен первый акт. А что же будет дальше? Конечно же – антракт.
ВТОРОЕ ДЕЙСТВИЕ:
(Ширмы разворачиваются, обратная сторона оформлена под кладовку в театре Карабаса, выставляется сундук, стул для Мальвины и Карабаса).
Дуремар: (звенит колокольчиком).
-Дорогие зрители! Посмотреть второе действие, не хотите ли?
Все: Да!
Дуремар: Попрошу тишины! Смотрите на сцену, т.е. сюда! (звучит музыка, выходят горожане).
1горожанин: Вы слышали новость? Театр Карабаса снова открывается.
2горожанин: Да что вы говорите?
3горожанин: А вот и зазывалы идут сюда, смотрите! (клоуны выносят столик с кассой, кассир садится за кассу).
Клоуны: У Карабаса Барабаса
В театре шум и суета
Ведь в новой труппе Карабаса
Теперь расширенный состав.
И до премьеры, до премьеры
Уже сосчитаны деньки,
Скорее к кассе подходите,
Готовьте ваши кошельки!
Горожане: Как интересно, интересно!
Кругом такой ажиотаж!
Хочу купить получше место!
Хочу попасть на бельэтаж!
Ведь до премьеры, до премьеры! Уже посчитаны деньки!
Клоуны: Скорее к кассе подходите,
Готовьте ваши кошельки!
(все подходят к кассе и быстро разбирают билеты).
Дуремар: (с удовольствием потирая руки).
Так, так, так, полный аншлаг! (к зрителям). Вам не знакомо это слово? Аншлаг – это значит «проданы все билеты».
Но нас конечно интересует не это.Куда пропали куклы?(руки ко рту). Скажу вам по секрету: В театре Карабаса за семью замками, в соседстве с пауками куклы бедные сидят, горько плачут и грустят(открывается занавес, в сундуке сидит Арлекин, на стуле-Мальвина и др.).
Пьеро: (поет, одновременно записывая в блокнот сочиняемые стихи):
«Ах, для поэта, ах, для поэта
Страшней неволи несчастья нету!
В каморке тесной с друзьями вместе
Поем мы эту почти что песню».
(После каждой строчки куклы вздыхают: Ах!).
Мальвина: (возмущенно): Ах! Пьеро! Переделайте последнюю строчку, эта никуда не годится.
Пьеро: Ради вас я готов бесконечно трудиться!(становиться на колено, Мальвина отворачивается, звучит веселая музыка. Вбегает Буратино).
Буратино: (поет).
Никогда не унывай!
Тра-ля-ля-ля-ля-ля!
Звонко песни распевай!
Тра-ля...
Пусть сегодня небо в тучах-
Тра-ля
Завтра солнышко взойдет!
Тра-ля
Все , конечно, будет лучше!
(Мальвина пританцовывает, Пьеро грустно смотрит на Мальвину).
Пьеро: Или все наоборот.
Буратино(с досадой): Эх, Пьеро! Испортил песня.
Мальвина: Буратино! (дотрагивается до плеча, Буратино поворачивается, Мальвина принимает строгий вид).
Буратино! Вы опять не умывались, вы опять не причесались! Я вижу, вы были на кухне-нос в саже, а рукав в тесте.
Буратино: Не хочу я умываться, не хочу я одеваться .
Это просто наказание-ваше воспитание!
(вбегает Коломбина, становиться в эффектную позу Буратино протягивает к ней руки).
Пойду я лучше к Коломбине!
Она девчонка-просто класс!
Всегда веселая такая
И не воспитывает нас!
(Повернувшись к Мальвине, берет Коломбину за руку и они убегают).
Мальвина: Буратино! Куда же вы?
(Исполняет песню).
Что же такое приключилось?
Как происшедшее понять?
Ушел из дома Буратино,
Я не пойду его искать!
Я знаю он у Коломбины,
Зачем же мне туда идти?
Ведь симпатичнее Мальвины
На целом свете не найти!
Припев:
А у Мальвины, у Мальвины –
Щечки, словно апельсины,
Глазки – сливы голубые,
Губки – вишенки, вот так!
(Посылает воздушный поцелуй).
И всем известно, что Мальвина
Красивей этой Коломбины) 2-раза
Не может быть? Но это так!
Ах, Буратино! ( Садится в печали, звучит нежная музыка, входит Пьеро, плавно размахивая пером,-
Сочиняет стихи).
Пьеро: Тихо занавес закрылся,
Скрипки смолкли, тишина....
Что же ты, моя Мальвина,
В сундуке грустишь одна?
Мальвина: Ах, Пьеро! В сундуке – это не поэтично!
Пьеро: Да, действительно, непоэтично! А если так:
Что же ты, моя Мальвина, В уголке грустишь одна?
Мальвина: Ах, Пьеро! Как же мне не грустить? Я хочу к папе Карло.
Арлекин: И я хочу к папе Карло! (Выбегают все куклы).
Куклы: Мы все хотим к папе Карло!
Буратино: Надо что-то придумать!( Под музыку, уперев пальцы в лоб, куклы ходят и думают). Придумал! Карабас добреет, когда чихает. Уже давно это знают.
Арлекин: И я придумал! Давайте скажем Карабасу, что мы ели мороженое и все заболели!
(Собираются в кучку и шепчутся).
Коломбина: Отличная идея, он сразу подобреет!
Карабас(за ширмой): Так, так, так!
Арлекин: Ой, беда, беда, Карабас идет сюда!
(Куклы разбегаются, прячутся).
Карабас (поет):
Мои дела идут отлично,
И сердце греет кошелек,
Ах, как приятно, как не привычно,
А ну, взгляну еще разок.
(Достает кошелек, танцует с ним).
Да, однако, пора начинать репетицию.
Друзья мои! (Вытягивает за рожок Арлекина).
Пора на репетицию.( Арлекин стоит, безжизненно свесив голову и руки. Карабас подкрадывается к хвосту Артемона, протягивает руку – хвост исчезает).
Ах, какой я терпеливый!
(Поворачивается, смотрит на пустое место, оставшееся от Арлекина).
Ну все, мое терпение лопнуло. Я сердитый Карабас,
Проучу я, куклы, вас. Берегись, Буратино, шутить не стану! Из-под земли я вас достану! А ну, быстро на репетицию, бездельники! (Выгоняет кукол из-за ширмы).
Мальвина: Ой-ой-ой! Что случилось вдруг со мной?! Закружилась голова, разбегаются глаза ( шатается, Буратино и Пьеро подхватывают ее под руки).
Карабас: Что такое, почему? Ничего я не пойму?
(Садится на стул, куклы садятся вокруг него, стонут).
Пьеро: Ой, мне плохо, я охрип! У меня, наверно, грипп! Апчхи!
Коломбина: А, может быть, ангина, а может быть, бронхит! Апчхи!( на каждое чихание Карабас подпрыгивает на стуле).
Куклы: Ой, ой, ой!
Карабас: Эпидемия! Кошмар! Где же доктор Дуремар?
Буратино: А вы тоже не в себе-
Вон и прыщик на губе,
Красный нос, глаза, как свечи.
Вы чихните - станет легче!
( Карабас хватается за лоб).
Карабас: Ой-ой-ой!! Какой кошмар!
У меня, наверно, жар!
(Пьеро щекочет его перышком в носу).
Ой-ой-ой! Сейчас чихну!
(Карабас чихает, куклы прыгают, хлопают в ладоши).
Подозрительно, что такое?
(Спохватившись, куклы со стонами приседают).
Похоже, они морочат мне голову. Ага! (достает коробочку).
Ах, вы мои, бедненькие! У меня есть волшебное лекарство!
Куклы: Волшебное?
Мальвина: Ах! Какая красивая коробочка!( Гладит коробочку).
Карабас: Его мне дал доктор Дуремар. От этого лекарства вы забегаете и запрыгаете лучше прежнего.
Это ... пиявки!
(Пугает кукол пиявками, те с криком разбегаются).
Ага! Испугались, разбежались! Бедняжки! (Зажимает себе рот). Что я сказал? Почему «бедняжки»? Ведь это я – бедный, несчастный доктор кукольных наук!
(К зрителям). Вы думаете, легко быть злодеем? Очень трудно! Никто меня не любит, все боятся! А куклы! А куклы меня даже дразнят! Нигде мне бедному нет покоя. Отовсюду я слышу их голоса.
Куклы: Карабас Барабас! Не боимся вовсе вас!
Карабас: Ай! Где они? Вот так всегда! Вот несчастье, вот беда! Мне бы отдохнуть, мне б слегка вздремнуть!
(Ложится, всхрапывает, куклы подкрадываются к нему).
Куклы: Карабас Барабас! Не боимся вовсе вас!
Карабас: Ой-ой-ой! Ну вот, опять не дают мне куклы спать!(поет):
О жизнь моя – сплошная мука!
Я так устал от этих кукол!
Одно и то же каждый раз
Куклы: Кара-кара-кара-бас!
(Карабас рыдает, потом поднимает просветленное лицо).
Карабас: О! Я, наконец, понял! Искусство должно быть свободным! Друзья мои! Я отпускаю вас к папе Карло.(Куклы выходят, Карабас поет):
Хочу смеяться и шутить!
Я буду, куклы, вас любить?
Скажу вам это тыщу раз.
Куклы: Кара-кара-карабас!
(Карабас протягивает руку Буратино, куклы берутся за руки и все цепочкой уходят за ширму).
Звучит тревожная музыка. Быстро входит папа Карло.
Карло: Я обшарил весь город, каждый квартал!
Друзей моих милых повсюду я звал!
Хлестал меня дождь, пронизывал ветер!
(из-за ширмы падает обрывок объявления.)
АХ! Откуда летят обрывки эти? (читает).
« В члены жюри приглашаются знаменитые куклы: Буратино, Мальвина...Знаменитый доктор наук Карабас-Барабас».
Я все понял! (подбегает к театру Карабаса).
Ах! Злодей! Верни скорей моих детей.
( под музыку выходят Карабас и куклы, все весело улыбаются).
Куклы: Папа Карло! (обнимают его, Карабас вытирает глаза платком).
Карабас: АХ! Как я растроган!
Карло: (строго).- Я прошу вас объясниться !
Карабас: Хочу я с вами в мире жить!
Дружить давайте будем.
Карло: Я с тобой согласен я дружить,
Все прошлое забудем.
(все участники выходят, свободно танцуют. Звучит мелодия «Пластилиновая ворона» ).
Все: Мы пели и играли,
Всем сказку рассказали,
А может быть на деле,
Все было и не так!
Но если вам понравилось,
Тогда вы нам похлопайте,
А может быть, потопайте,
И сделайте вот так!
(Все посылают воздушный поцелуй).
-
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Театрализованное представление по ПДД "Новые приключения Буратино"
Театрализованное представление по ПДД проводилось для учащихся 1-4 классов, за основу взят сюжет сказки "Приключения Буратино", сценарий авторский, большинство слов стихов, песен, слов героев пр...
Классный часпо правилам дорожного движения 2 класс "Новые приключения Буратино".
Классный час по правилам дорожного движения "Новые приключения Буратино"....
Классный час по правилам дорожного движения 2 класс "Новые приключения Буратино".
Классный час по правилам дорожного движения "Новые приключения Буратино"....
Сценарий по ПДД "Новые дорожные приключения Буратино" 1-4 кл.
Сценарий по ПДД "Новые дорожные приключения Буратино" 1-4 кл....
Методическая разработка новогоднего театрализованного костюмированного музыкально номера для младших школьников «Буратино и его ключик»: мини-мюзикл (по мотивам сказки А. Толстого «Приключения Буратино»)
Сценарий новогоднего праздника для учащихся 2-3 классов содержит подробное описание действий номера музыкального новогоднего шоу для учащихся начальной школы....
Новые приключения Буратино
Сценарии открытия и закрытия детского школьного лагеря...
Мюзикл "Приключения Буратино"
Сценарий. Сказка (в сокращении) в стихах, с музыкадьным сопровождением, танцами и декорациями. Используется как сценка для выступления перед младшими школьниками....