Работа с детьми инофонами и билингвами
методическая разработка
в презентации предложены характеристика, средства общения с двуязычными детьми, методические приёмы, которые можно использовать в работе с ними
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
работа с детьми-мигрантами | 133.5 КБ |
Предварительный просмотр:
Подписи к слайдам:
Недостаточная степень владения языком создает у детей-инофонов проблемы в общении со сверстниками и учителями, порождает разного рода коммуникативные неудачи, симптомы культурного шока: чувство потери друзей, отверженность, дискомфорт при осознании различий между культурами, путаницу в ценностных ориентациях, беспокойство, чувство изнеможения, общую тревожность, раздражительность, недостаток уверенности в себе, что способствует изоляции таких обучающихся в классе. Эти проблемы и симптомы могут вызывать чувства гнева, агрессивности и враждебности по отношению к представителям страны пребывания, что не способствует гармоничным межличностным и межнациональным отношениям, затрудняет интеграцию детей-мигрантов в социально-культурную жизнь российского общества и адаптацию в нем. Страдает и успеваемость по учебным предметам. Всё это говорит о необходимости особого психолого-педагогического сопровождения таких детей.
Средства общения с двуязычными детьми Речевые а)слово: — небыстрый темп речи; — ритмичное повторение; — наглядное пояснение основной мысли; — четкое проговаривание слов; б)интонация: — преобладание мажорного тона в общении с детьми; в)пауза: — каждая лишняя доля секунды значима для ребенка (она воспринимается им как упрек, ожидание, отдых).
Неречевые а)прикосновения: —поглаживания; —дотрагивания; —ободряющие похлопывания; б)позиция общения: —«глаза в глаза»; —средняя дистанция; в)эмоциональность: —доброжелательная мимика; —не угрожающие жесты. Средства общения с двуязычными детьми
Методические приёмы, которые можно использовать, как на уроке, так и во внеурочной деятельности с детьми - инофонами. 1. Лексическая работа . - загадки с любым лексическим наполнением в исполнении детей, например: «Я серого цвета. Я пушистая, умею мяукать. Люблю ловить мышей и пить молоко». То есть в загадке нужно отгадать человека, зверя, игрушку и пр. по описанию размера и цвета, того, что он умеет делать, что он любит. Как и любой ребенок 7-9 лет учащиеся-мигранты лучше усваивают лексические и грамматические явления, если работа сопровождается соматическими, кинестетическими ощущениями (увидеть что-то конкретное, почувствовать, услышать, подержать в руках). 2. Ориентация на успех . - такие дети чаще других оказываются в ситуации «незнания и непонимания». Показать значимость того, в чем они разбираются лучше других детей, необходимо каждому из учеников. - скороговорки, чистоговорки, потешки, заучивание стихотворений, словарные игры, работа с иллюстрациями. Это не только повышает уровень работоспособности детей, но и развивает навыки восприятия русской речи на слух, помогает улучшать произношение и вырабатывать навыки беглого проговаривания словосочетаний и предложения, облегчает запоминание лексико-грамматического материала.
3. Упражнения для развития артикуляционной базы. - скороговорки, чистоговорки, потешки, заучивание стихотворений, словарные игры, работа с иллюстрациями. Это не только повышает уровень работоспособности детей, но и развивает навыки восприятия русской речи на слух, помогает улучшать произношение и вырабатывать навыки беглого проговаривания словосочетаний и предложения, облегчает запоминание лексико-грамматического материала. 4. Словари . - важно научить ребенка работать не только с толковым словарем, где он может найти лексическое значение незнакомого для него слова. Важна и работа со словарями синонимов, антонимов, словарями иностранных слов и грамматическими словарями. 5. Проигрывание коммуникативных ситуаций, инсценировка - одной из ярко выраженных трудностей в освоении языка является понятие категории рода. Ошибка в роде существительного проявляется в выборе системы окончаний, часто дети изменяют формы прилагательных и глаголов, трудность представляет и употребление местоимений он, она, оно. «Мне мама подарил» или «Она каждый слово повторил», «Я уже выучил эту стихотворению». Основной принцип – от речевого опыта к правилу. Когда речевой образец не просто заучивается, а происходит естественное овладение в ходе повторения различных коммуникативных ситуаций.
6. Материал должен быть актуален в повседневной жизни (Например: «Я тебе назову один предмет, а ты мне назовешь два таких предмета: одна девочка – две девочки, одна белочка – две белочки; одна кошка – две кошки, одна ложка – две ложки. Очень важно группировать похожие слова по форме образования). А затем уже используются сказки-пиктограммы, когда детям необходимо только вставить пропущенное словосочетание, опираясь на картинку: Жила-была…одна собака. У нее была одна будка, одна миска… 7. Подвижные игры, игры с мячом, физкультминутки, песни . - это важная возрастная особенность детей начальных классов, игры позволяют создать ситуации, когда ребенок не может сидеть и «отмалчиваться». Широко используются в практике работы настольно-печатные игры (типа лото, домино, путеводителей), эмоционально-мимические, пальчиковые, магнитные, не только на уроках, но и во внеурочной деятельности. 8. Групповые, коллективные, хоровые формы работы. - помогают ребенку проявить свои способности, когда изучаемый язык органично вливается в учебную деятельность и сопровождает её совершенно естественным образом. Ребенок может почувствовать себя раскованно, свободно, радостно, когда он испытывает положительные эмоции.
Индивидуальная работа с учащимися-инофонами подразумевает: Индивидуализацию и дифференциацию учебной работы с учетом типичных затруднений детей из семей мигрантов. Организацию дополнительных индивидуальных или групповых занятий с детьми-инофонами. Помощь тем детям, которые испытывают трудности в использовании устной речи. Опережающее развитие устной речи и использование наглядных образцов для обогащения и развития активного лексического словаря. -Учет собственных индивидуально-психологических особенностей ребёнка (мышление, память, темп работы) и его учебных возможностей
Рекомендации для организации педагогами эффективной учебной работы и внеурочной деятельности по профилактике учебных затруднений у обучающися из семей мигрантов: - Необходимы выявление и анализ типичных трудностей учащихся-инофонов, в том числе при участии логопеда и педагога-психолога. - Адаптация и коррекция методики преподавания (методика преподавания русского языка как иностранного) и использование необходимых дополнений в УМК. - Организация индивидуальных и групповых дополнительных занятий. - Включение обучающихся в различные формы внеурочной деятельности. - Создание ситуаций успеха и педагогическая поддержка обучающегося
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
статья "Об особенностях работы с детьми-инофонами"
статья о работе с двуязычными детьми "Об особенностях работы с детьми - инофонами"...
Особенности работы с детьми-инофонами в начальной школе
В настоящее время, в связи с увеличением процесса миграции проблема обучения и воспитания детей-инофонов становится все более важной и значимой. Трудности возникают у учителя, так как уче...
Методический сборник по работе с детьми-инофонами
Памятка учителю, работающему с детьми-инофонамиМетодические рекомендации по обучению грамоте детей-инофоновМодифицированная рабочая программа "Русский язык как иностранный"Система дидактичес...
"Особенности работы с детьми-билингвами в образовательном учреждении"
Особенностей детей-билингов Рекомендации учителя-логопеда по развитию речи у детей-билингвов, как средства по профилактике нарушений письма и чтения...
Работа с детьми билингвами
Представлено описание работы....
Методы и формы работы с детьми – инофонами на уроках русского языка и во внеурочное время
Внеурочная деятельность...
Особенности работы с детьми-инофонами по их социализации в дошкольном учреждении.
Дети-инофоны – это дети, принадлежащие к иной языковой и культурной общности, чем большинство коренного населения страны, в которой они проживают и получают образование, сл...