Введение транскрипций на начальном этапе обучения английскому языку.
методическая разработка по иностранному языку

Варнакина Татьяна

В данном материале я делюсь твоим опытом обучения транскрипциям в английском языке не только в начальной школе, но и с учащимися постарше. 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл transkriptsii.docx14.86 КБ

Предварительный просмотр:

Запоминаем транскрипционные значки, играя.

В большей части УМК, если не во всех, транскрипционные значки появляются сразу с первыми буквами. Если это обычная школа, то речь идет о 2м классе. Детки уже довольно осознанно реагируют на понятия «буква – звук», но в то же время чтобы не превратить процесс запоминания транскрипционных знаков в заучивание, которое вряд ли даст положительный результат, многие из нас это разбавляют элементами игры, подключают детское воображение. Поделюсь некоторыми моментами, которые облегчают мою работу с детьми на этапе введения транскрипций. Затрону только те обозначения, которые, на мой взгляд, вызывают сложности у учеников.

Aa

[eɪ]

[æ] это звук мы называем «лягушкой», он на нее похож, и не только 4 лапками, раскинутыми в разные стороны, но и тем, нам надо широко раскрыть рот при произнесении его.

Так же его можно ассоциировать с яблоком, произносим слово «apple», широко произнося рот как при откусывании яблока.

[ʃ]

этот звук мы сравниваем со змеей и «шипим»

Bb

Здесь больше сложность не со звуком, а с схожестью в написании с буквой d. Я обязательно провожу аналогию с русской буквой Б, дети называют их сестренками из разных стран.

[Ѳ]

в этот звук я ярким цветом врисовываю звук [с], а перегородка посередине говорит, что кончик языка надо поставить между зубами.

Oo

[əʊ] в этом звуке я обращаю внимание детей, что первый значок напоминает внешне русский Э и произносится схоже, а второму мы мысленно «дорисовываем хвостик», делая похожим на У. К тому же я называю его «подковой» (похож потому что), и дети сразу понимают, что я говорю про [ʊ].

[ɔ] этот звук сам по себе напоминает русский О, но его краткость мы выделяем его «недописанностью». Звук не дописали, а мы его не договариваем, делаем кратким.

[ð]

в этот звук я ярким цветом врисовываю букву З прописную, максимально похожую на нужный звук [ð], а перегородка опять-таки говорит, что кончик языка надо поставить между зубами.

Uu

[ju:] - [j] запоминаем, а вот [u:] мысленно дорисовываем до У.

[ʌ] этот звук называем «крышечкой», мысленно дорисовываем перегородку, чтоб было похоже на А.

[ŋ]

это звук нам напоминает слона, у которого длинный хобот, и мы произносим носовой звук [н].

Vv

звуки [v] и [w] мы учим вместе. Пальцы на руках складываю в «клюв птички». Звук [v] «клювик закрыт» - прижимаем нижнюю губу. Звук [w] «клювик закрыт» - губу не зажимаем.

Ww

Когда идет объяснение открытых и закрытых слогов, то запомнить звуки поможет следующая закономерность.

Гласная в открытом слоге читается так же, как она называется в алфавите, н., Аа - [еɪ], т.е. звук мы слышим, произнося букву.

Звук закрытого слога мы «видим», пользуясь визуальным сходством с транскрипционным значком: Aa - [æ], Ee - [e], Ii - [ɪ], Oo - [ɔ], Uu - [ʌ] (перевернутая u). Исключение в данном случае составляет лишь буква Yy.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

ПРИМЕНЕНИЕ СХЕМ-ОПОР ПРИ ФОРМИРОВАНИИ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ У МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ

Данная статья предназначена для учителей английского языка, работающих в начальной школе. В статье говорится о применении схем-опор на уроках английского языка для более легкого усвоения учебного мате...

статья "Основные трудности обучения произношению на начальном этапе освоения английского языка"

В статье освещаются основополагающие моменты разрешения актуальной проблемы обучения детей младших классов произносить звуки так, как это делают носители английского языка....

Ситуативное обучение Present Continuous на начальном этапе овладения английским языком.

В данной статье освещаются некоторые формы работы, которые позволяют организовать обучение Present Continuous на ситативной игровой основе в 4 классе. Практика обучения показала, что нельзя отожд...

Игровые и здоровьесберегающие технологии на начальном этапе обучения английскому языку

Здоровьесберегающая технология – это система мер, включающая взаимосвязь и взаимодействие всех факторов образовательной среды, направленных на сохранение здоровья ребенка на всех этапах его обуче...

Метод глобального чтения на начальном этапе обучения английскому языку.

Доклад на тему метод глобального чтения на начальном этапе обучения английскому языку....