проект «Приобщение детей старшей группы к культуре татарского народа»
проект (старшая группа) на тему
В последние годы возросло внимание со стороны деятелей культуры, в общественном сознании, в системе образования к духовному богатству культурного наследия народа. Нет ни одного народа, который бы не стремился к сохранению своего национального своеобразия, проявляющегося в родном языке, фольклоре, традициях, искусстве. Сегодня ведущим принципом воспитания следует считать воспитание, осуществляемое на корнях национальной, этнокультурной традиции. В то же время опора на национальные традиции воспитания не означает, что следует пренебрегать опытом воспитания, который имеется в других культурах. Воспитание целостной личности требует применения взаимосвязанных средств влияния.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
kursovaya_-_priobshchenie_k_tatar.docx | 76.57 КБ |
Предварительный просмотр:
Проект
«Приобщение детей старшей группы к культуре татарского народа»
Проект написала: Иванова Надежда
Георгиевна
2014 год
Содержание
Введение 3
1. Основы приобщения детей к культуре и традициям татарского народа 6
1.1. Теоретические и практические основы приобщения детей к культуре и традициям татарского народа 6
1.2. Развитие речи в татарской группе при ознакомлении детей с художественной литературой 9
2.Осуществление опытно-экспериментальной работы по проблеме исследования в дошкольном учреждении 17
2.1. Состояние работы в дошкольном учреждении по национальному воспитанию 17
2.2. Результаты проделанной работы 22
Заключение 25
Список литературы 28
ВВЕДЕНИЕ
В последние годы возросло внимание со стороны деятелей культуры, в общественном сознании, в системе образования к духовному богатству культурного наследия народа. Нет ни одного народа, который бы не стремился к сохранению своего национального своеобразия, проявляющегося в родном языке, фольклоре, традициях, искусстве. Сегодня ведущим принципом воспитания следует считать воспитание, осуществляемое на корнях национальной, этнокультурной традиции. В то же время опора на национальные традиции воспитания не означает, что следует пренебрегать опытом воспитания, который имеется в других культурах. Воспитание целостной личности требует применения взаимосвязанных средств влияния.
В течение дошкольного детства формируются основы национального самосознания ребенка на фоне понимания им культурного многообразия окружающего мира. Если педагоги не будут учитывать этого, не помогут ребенку осознать факт культурного многообразия, не объясняет особенности культурных различий людей, то у него сложатся стихийные представления, которые могут быть не толерантными.
Анализ научно-педагогической литературы и опыт педагогической практики позволили сделать такой вывод: проблема национального воспитания детей дошкольного возраста остается актуальной. Возникает противоречие между необходимостью приобщения детей к национальной культуре и отсутствием методического обеспечения этого процесса.
Это противоречие позволило определить проблему исследования: как эффективно осуществлять процесс эстетического воспитания детей дошкольного возраста через татарскую национальную культуру?
На основании обозначенного противоречия и проблемы была сформулирована тема исследования: «Педагогические условия эстетического воспитания детей дошкольного возраста через татарскую национальную культуру».
Цель исследования: теоретически обосновать и экспериментальным путем проверить педагогические условия, способствующие эстетическому воспитанию детей через национальную культуру .
Объект исследования: процесс, направленный на эстетическое воспитание детей через татарскую национальную культуру .
Предмет исследования: педагогические условия, способствующие эстетическому воспитанию детей через национальную культуру .
Гипотеза исследования: ознакомление детей дошкольного возраста с особенностями татарской национальной культуры обеспечит успешность национального воспитания при условии, если:
- процесс эстетического воспитания детей через культуру, традиции и обычаи татарского народа реализуется с учетом содержания понятия «национальное воспитание детей дошкольного возраста»;
- определена методика национального воспитания, которая учитывает педагогические условия эстетического воспитания детей дошкольного возраста через татарскую национальную культуру;
- определены критерии и уровни приобщенности детей 5-6 лет к национальной культуре. В соответствии с целью и гипотезой были выдвинуты следующие задачи исследования:
- Осуществить анализ литературы (педагогической и методической) по проблеме исследования;
- Определить педагогические условия эстетического воспитания детей дошкольного возраста через традиции, обычаи и культуру татарского народа;
- Экспериментально апробировать методику эстетического воспитания детей дошкольного возраста через традиции, обычаи и культуру татарского народа;
Методологической и теоретической основой исследования являются общетеоретические положения Н.К.Крупской о необходимости ознакомления дошкольников с национальными особенностями, положения Э.К.Сусловой, М.И.Богомоловой о патриотическом и интернациональном воспитании дошкольников, положения Т.Ф.Бабыниной, Давлекамовой Г.В. о роли национальной культуры в воспитании детей, положения К.Д.Ушинского, К. Насыри о народности в воспитании и т.д.
Были использованы следующие методы исследования: теоретический анализ психолого-педагогической и научно-методической литературы, анализ документации и практической деятельности дошкольных образовательных учреждений; опросные методы (беседа, анкетирование), педагогическое наблюдение. Ведущим методом исследования является эксперимент.
Теоретическая значимость заключается в том, что определены концептуальные подходы к теме исследования, конкретизировано понятие «национальное воспитание», разработана методика ознакомления детей старшего дошкольного возраста с особенностями татарской национальной культуры.
Научная новизна заключается в том, что в дошкольном возрасте возможно и необходимо осуществлять национальное воспитание.
1. Основы приобщения детей к культуре и традициям татарского народа
- Теоретические и практические основы приобщения детей к культуре и традициям татарского народа
В татарской национальной культуре следует выделить наиболее доступные детям по содержанию, форме воплощения, эмоциональной насыщенности компоненты, это:
- устное народное творчество,
- музыкальное народное творчество,
- народные игры,
- праздники, Приложение
- декоративно-прикладное искусство,
- традиции и обычаи.
При этом в детском саду приобщение детей к культуре татарского народа строится на основе бесед, занятий, игровой деятельности, во время которых дети знакомятся с устным народным творчеством (фольклором), играми, традициями и обычаями татар.
Татарский фольклор имеет огромное познавательное и воспитательное значение. Он представляет собой большую художественную ценность. Приобщение детей к татарскому фольклору воспитывает в детях любовь к своему родному краю, к своему народу, его культуре, помогает усваивать высокие нравственные принципы. Образный и живой язык народных загадок, пословиц, поговорок; четкость и законченность выражений приобщает детей к поэзии, расширяет их кругозор, развивает умственно, эстетически. Татарский фольклор необычайно богат и разнообразен. Он представлен сказками, стихами, произведениями малых жанров (пословицы, поговорки, загадки).
В пословицах восхваляется трудолюбие, храбрость, честность, уважение к старшим и другие положительные свойства человеческого характера. В них заложена воспитательная значимость для нравственного воспитания детей. Поговорка формирует речь, делает ее выразительнее. Вместе они украшают речь человека, делают ее образной и живой, поэтому включение ребенка в мир пословиц и поговорок является эффективным средством обогащения его речи. Загадки - это своеобразные тексты на сообразительность. Они способ-ют развитию памяти, образного мышления, быстроты умственных реакций, так как они загадываются всем детям, и каждый ребенок в отдельности старается первым дать правильный ответ. Загадка позволяет воспитателю, без тестов и анкет выявить степень наблюдательности, сообразительности, умственного развития, а также уровень творческого мышления ребенка.
Для знакомства детей с татарскими народными пословицами, поговорками, загадками отбираем только те, которые доступны детям, смысл которых они смогут понять и усвоить. В повседневной жизни с детьми используем пословицы к месту и ко времени: на занятиях и прогулках, во время еды, трудовой и игровой деятельности детей находим подходящие пословицы и поговорки. До детского понимания стремимся донести такую мысль, что татарский народ в каждую пословицу или поговорку заложил нравственный смысл, он одобряет или осуждает разные поступки людей.
Рассказываем о жизни и творчестве детских писателей и поэтов. Читаем стихи татарских поэтов, дети заучивают их и затем с удовольствием рассказывают. Особый интерес дети проявили к татарскому народному писателю Габдулла Тукаю. Они узнают его на портрете, рассказывают о его жизни. Дети очень полюбили его произведения.
Произведения фольклора являются уникальными по своей всесторонности средствами формирования личности ребенка, когда открывается естественное взращивание в нем лучших черт: нравственного, чуткого отношения к людям, любви к своему народу; эстетических вкусов и разнообразных творческих способностей.
В свободное от занятий время проводятся татарские народные игры. Игра – естественный спутник жизни ребенка, источник радостных эмоций, обладающий великой воспитательной силой. Народные игры являются неотъемлемой частью интернационального, художественного и физического воспитания дошкольников. Главное достоинство игры – самостоятельный характер, что является положительной основой для проявления творчества, фантазии. По содержанию все народные игры выразительны и доступны ребенку; в них много юмора, шуток, соревновательного задора; они часто сопровождаются неожиданными моментами, считалками. Подвижные игры проводятся во время прогулки. Они используются с целью оказания влияния на воспитание характера, воли, развитие нравственных чувств, физического укрепления ребенка, создание определенного духовного настроя, интереса к народному творчеству. Это такие игры как «Скок – перескок», «Займи место», «Лисичка и курочки». Игры способствуют воспитанию ловкости, воспитывают силу, развивают выносливость организма, способствуют воспитанию гибкости тела. Они носят коллективный характер, в связи с чем приучают детей к деятельности в коллективе. Игры развивают у детей чувства товарищества, солидарности и ответственности за действия друг друга. В группе в свободное время дети играют с национальными дидактическими играми: «Составь узор», «Назови элемент», «Животный мир Татарстана», «Растительный мир Татарстана».
С интересом дети рассматривали на занятиях предметы татарской национальной одежды, познакомились с татарским орнаментом (тюльпан, звезда, лист). Свои впечатления дети постарались отобразить на занятии по рисованию при раскрашивании моделей татарской одежды.
В групповой комнате в доступном для детей месте имеется татарский уголок, где находятся книги татарских писателей, их портреты, иллюстрации к сказкам, куклы в национальных костюмах, татарские дидактические игры. Постоянно ведется работа с родителями. В родительском уголке помещаем задания для чтения и заучивания в семье (татарские слова, стихи татарских поэтов).
В детском саду действует кружок – Йолдызчык. Формы работы кружка описаны в Приложении.
Так, через беседы, чтение книг, рассматривание иллюстраций, игры дети знакомятся с богатством и разнообразием татарской культуры. Интерес ребенка к национальной культуре – это одно из условий формирования его личности.
1.2. Развитие речи в татарской группе при ознакомлении детей с художественной литературой
В последние годы возросло внимание в системе образования и в общественном сознании к духовному богатству культурного наследия татарского народа. В этом следует видеть стремление татар к национальному возрождению. Сегодня ведущим принципом воспитания следует считать воспитание, осуществляемое на корнях национальной, этнокультурной традиции.
Живя в многонациональной Республике Татарстан, тематика двуязычия становится из экзотики - повседневностью, т. е. является жизненно важным вопросом для современной системы дошкольного воспитания. Это один из способов интеллектуально-личностного развития ребенка, направленных на воспитание всесторонне-развитой личности в современном обществе.
Художественная литература служит могучим, действенным средством умственного, нравственного и эстетического воспитания детей, она оказывает огромное влияние на развитие и обогащение речи ребенка. В поэтических образах художественная литература открывает и объясняет ребенку жизнь общества и природы, мир человеческих чувств и взаимоотношений. Она обогащает эмоции, воспитывает воображение и дает ребенку прекрасные образцы литературного языка. Эти образцы различны по своему воздействию: в рассказах дети познают лаконичность и точность слова; в стихах улавливают музыкальность, напевность, ритмичность родной речи; народные сказки раскрывают перед ними меткость и выразительность языка, показывают, как богата родная речь юмором, живыми и образными выражениями, сравнениями.
В старшей группе перед нами стоят задачи воспитывать у детей любовь к книге, к художественной литературе, способность:
- чувствовать художественный образ;
- развивать поэтический слух (способность улавливать звучность, музыкальность, ритмичность поэтической речи), интонационную выразительность речи: воспитывать способность чувствовать и понимать образный язык сказок, рассказов, стихотворений, поэтому необходимо проводить такой анализ литературных произведений всех жанров, при котором дети научатся различать жанры, понимать их специфические особенности, чувствовать образность языка сказок, рассказов, стихотворений, басен и произведений малых фольклорных жанров.
Чтение литературных произведений раскрывает перед детьми все неисчерпаемое богатство татарского языка, способствует тому, что они начинают пользоваться этим богатством в обыденном речевом общении и в самостоятельном творчестве. В старшем дошкольном возрасте у детей воспитывается способность наслаждаться художественным словом, закладывается основа для формирования любви к родному языку, к его точности и выразительности, меткости, образности.
Овладение родным языком как средством и способом общения и познания является одним из самых важных приобретений ребенка в дошкольном детстве. Именно дошкольное детство особенно сензитивно к усвоению речи: если определенный уровень овладения родным языком, не достигнут к 5–6 годам, то этот путь, как правило, не может быть успешно пройден на более поздних возрастных этапах.
Немаловажную роль в развитии речи, пополнении словарного запаса ребенка играет художественная литература. Взрослые должны помнить, что потребность ребенка в том, чтобы ему читали, даже если он уже научился самостоятельно читать, надо удовлетворять. После чтения важно выяснить, что и как понял ребенок. Произведения для чтения ребенку мы выбираем учитывая возраст, интересы и развитие. Детей старшего дошкольного возраста привлекало больше содержание текста, хотя и иллюстрации к книге они с удовольствием рассматривают. После чтения выясняем, что и как понял ребенок. Не обязательно это делать сразу, можно через некоторое время поговорить с ребенком о прочитанном. Это приучает ребенка анализировать суть прочитанного, воспитывать ребенка нравственно, а кроме того, учит связной, последовательной речи, закрепляет в словаре новые слова. Ведь чем совершеннее речь ребенка, тем успешнее будет его обучение в школе.
В результате общения с книгой к 5–6 годам ребенок обычно обладает значительным словарным запасом и в основном овладевает грамматическими формами родного языка. В этот период происходит интенсивное обогащение словарного запаса ребенка, в результате приобретения ребенком новых знаний о незнакомых предметах и явлениях, стоящих вне рамок его личного опыта, что особенно важно для его будущего обучения.
Научившись сопереживать с героями художественных произведений, дети начали замечать настроение близких и окружающих его людей. В них начинают пробуждаться гуманные чувства – способность проявить участие, доброта, протест против несправедливости. Это основа, на которой воспитывается принципиальность, честность, настоящая гражданственность. «Чувство предшествует знанию; кто не почувствовал истины, тот и не понял и не узнал ее», – писал В.Г. Белинский.
Чувства ребенка развиваем в процессе усвоения им языка тех произведений, с которыми знакомим. Художественное слово помогает ребенку понять красоту звучащей родной речи, оно учит его эстетическому восприятию окружающего и одновременно формирует его этические (нравственные) представления.
Знакомство ребенка с художественной литературой начинали с миниатюр народного творчества – потешек, песен, затем рассказывали народные сказки. Наконец, малышу читали авторские сказки, стихи, рассказы, доступные ему.
Путешествие в мир сказки развивает воображение, фантазию детей, побуждает их самих к сочинительству. Воспитанные на лучших литературных образцах в духе гуманности дети и в своих рассказах и сказках проявляют себя справедливыми, защищая обиженных и слабых и наказывая злых.
Сказки, пожалуй, самое большое наслаждение детства. С какой огромной радостью и желанием воспринимаются они детьми. Татарские сказки знакомят детей с историческим прошлым татарского народа, особенностями его быта, обычаев, с красотой родной природы, разнообразием животного мира.
Читая детям сказки татарских поэтов: «Коварная лиса», «Лиса и волк», «Коза и волк», обращаем внимание на то, что они воспевают победу добра над злом, мир и дружбу. Забавляя, сказка несет ребенку идеи, необходимые для нравственного формирования его личности. Из сказок дети узнают о красивых традициях татарского народа: глубокая почтительность и уважение детьми родителей, старших по возрасту, отзывчивость, сострадание ближнему. Знакомство со сказкой начинается со словарной работы, поясняются незнакомые слова, непереводимые, исконно национальные изречения. При чтении сказки всегда обращаем внимание детей на ее содержание, на отражение в ней быта, деятельности и обычаев, на особенности характера татарского народа. Заостряем внимание на нравственных поступках героев сказки. Подчеркиваем, что доброта и нежность, заботливое, почтительное отношение к старшим – основная черта характера, которая присуща большинству татар. Во время чтения рассматриваем с детьми иллюстрации к сказкам. По прочитанным сказкам проводим беседу с детьми.
И эстетические, и особенно нравственные (этические) представления дети выносят именно из художественных произведений, а не из нравоучительных рассуждений воспитателей по поводу прочитанных произведений, подготовленных выспрашиваний по вопросам. Мы должны помнить: излишнее морализирование по поводу прочитанного приносит большой, часто непоправимый вред; «разобранное» с помощью множества мелких вопросов произведение сразу утрачивает в глазах детей всякую прелесть; интерес к нему пропадает. Нужно целиком довериться воспитательным возможностям художественного текста.
Таким образом, помогая детям овладеть языком художественного произведения, мы выполняем и задачи воспитания.
В ходе обучения татарской разговорной речи:
- дети учатся понимать речь педагога на родном языке, как в организационные моменты, так и в ходе объяснения материала, усваивают лексику родного языка;
- знакомятся с построением элементарных грамматических конструкций;
- учатся принимать участие в играх, знакомятся с песнями и стихотворениями на татарском языке.
В процессе обучения дети учат и рассказывают стихотворения татарских поэтов, как Г. Тукай, М. Джалиль, Ш. Галиев, Ф. Яруллин и др. Знакомятся с национальными сказками, рассказами татарских писателей, как А. Алиш, Н. Фаттах, А. Бикчантаева и др. Играют в разные, национальные, подвижные игры.
С целью приобщения детей к татарской национальной культуре мы проводим национальные праздники: «Сабантуй», «Сэмбеле», «Каз эмесе», «Навруз», «Карга боткасы». Где дети с большим желанием участвуют, рассказывают стихи, поют песни, играют в разные национальные подвижные игры.
Чтобы дети могли поближе познакомиться с жизнью и обычаями татарского народа, в татарском кабинете создан мини-музей, где дети могут увидеть и потрогать предметы быта сельских жителей в старину. Мы при обучении детей татарской разговорной речи стараемся довести до сознания ребенка, что научиться говорить на татарском языке – это не только выучить слова и выражения, но и научиться жить в другом культурном пространстве. Изучение татарского языка – это и знакомство с культурой, с праздниками и обычаями народа, сказками, детскими играми и фольклором. Для этого в нашей группе создан татарский уголок, с куклами в национальных костюмах, утварью, дидактическими играми, национальными костюмами. Дети, в процессе игры, с большим удовольствие могут прочувствовать все тонкости татарской культуры.
Немаловажную роль в обучении детей татарской разговорной речи играет семья. От отношения родителей к родному языку зависит обучаемость детей. В нашей группе для родителей созданы информационные стенды, проводятся беседы, консультации, круглые столы на тему «Роль общения в семье на родном языке», где обсуждается, что двуязычие положительно сказывается на развитии памяти, умении понимать, анализировать и обсуждать явления языка, сообразительности, быстроте реакции, математических навыках и логике. Вместе с родителями мы посетили Музей истории нашего города, где узнали очень много новой интересной, познавательной информации. Полноценно развивающиеся дети, владеющие двумя языками (билингвы), как правило, хорошо учатся и лучше других усваивают абстрактные науки, литературу и другие иностранные языки.
В старшей группе приобщение детей к культуре татарского народа строится на основе бесед, занятий, игровой деятельности, во время которых дети знакомятся с устным народным творчеством (фольклором), играми, традициями и обычаями татар.
Фольклор является образцом высокой поэзии нации. Он несёт в себе многовековую мудрость народа, представляет большую художественную ценность, приобщение детей к татарскому фольклору - это одно из условий воспитания детей и любви к своей республики, к своему народу, его культуре.
Для знакомства детей с татарскими народными пословицами, поговорками, загадками отбираем только те, которые доступны детям, смысл которых они смогут понять и усвоить. В повседневной жизни с детьми используем пословицы к месту и ко времени: на занятиях и прогулках, во время еды, трудовой и игровой деятельности детей находим подходящие пословицы и поговорки. До детского понимания стремимся донести такую мысль, что татарский народ в каждую пословицу или поговорку заложил нравственный смысл, он одобряет или осуждает разные поступки людей.
Рассказываем о жизни и творчестве детских писателей и поэтов. Наши девочки – Шаесламова Альмира, Гаязетдинова Разиля – принимали участие в творческом вечере, посвященном Роберту Миннуллину, и читали его стихи. Читаем стихи татарских поэтов, дети заучивают их и затем с удовольствием рассказывают.
Произведения фольклора являются уникальными по своей всесторонности средствами формирования личности ребенка, когда открывается естественное взращивание в нем лучших черт: нравственного, чуткого отношения к людям, любви к своему народу; эстетических вкусов и разнообразных творческих способностей.
В групповой комнате в доступном для детей месте имеется национальный уголок, где находятся папки с материалами о народах Поволжья, в том числе книги татарских писателей, их портреты, иллюстрации к сказкам, куклы в национальных костюмах, татарские дидактические игры. Постоянно ведется работа с родителями. В родительском уголке помещаем задания для чтения и заучивания в семье (татарские слова, стихи татарских поэтов).
Так, через беседы, чтение книг, рассматривание иллюстраций, игры дети знакомятся с богатством и разнообразием татарской культуры. Интерес ребенка к национальной культуре – это одно из условий формирования его личности.
Цель нашей работы – восстановление преемственности в восприятии и освоении традиционной народной культуры; формирование основ национального самосознания и любви к Родине; нравственное, эстетическое, интеллектуальное развитие детей, толерантное отношении друг к другу и к окружающему миру.
Как подчеркнул Ф. Ф. Харисов, «Освоение национальной культуры, духовности своего народа, обогащение ее культурой народов совместного проживания, ориентация ребенка на культуру как на ценность позволит ему в дальнейшем понять и культуру мировую. Лишь такой широкий взгляд на культуру собственного народа, восприятие ее в контексте более масштабных культурных процессов может стать основой формирования и развития творческой личности, позволяющей ей не просто пассивно созерцать национальную культуру, а вносить в нее свой индивидуальный вклад, включаться в культуросозидающий процесс».
2.Осуществление опытно-экспериментальной работы по проблеме исследования в дошкольном учреждении
2.1. Состояние работы в дошкольном учреждении по национальному воспитанию
Практическая часть экспериментальной работы по приобщению детей к национальной культуре.
В экспериментальную группу вошли 14 детей, из них 7 девочек и 7 мальчиков, в процентном соотношении 50% на 50%.
Экспериментальная работа состоит из двух этапов:
- Формирующий этап.
- Контрольный этап.
Опишем каждый этап проведенного эксперимента более подробно.
Беседа по выявлению знаний детей о народном устном и песенном творчестве.
Вопросы и задания:
- В какой Республике ты живешь?
- Знаешь ли ты татарские народные праздники? Какие?
- Какие татарские народные сказки ты знаешь?
- Назови части татарского национального костюма.
- Какие татарские народные игры ты знаешь?
- Какие татарские народные считалки ты знаешь?
- Знаешь ли ты татарские народные загадки? Какие?
- Знаешь ли ты татарские пословицы и поговорки?
- Знаешь ли ты тат. нар. песни (колыбельные и т. д.)?
- Какие элементы татарского народного танца ты знаешь? Назови или покажи их.
Ответы детей представлены в виде такой таблицы:
Таблица 1
Ответы детей проведенного эксперимента
№ | Ф.И.ребенка | Вопросы | Ответы детей |
1 | Фаизова Камилла | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Татарстан Сабан-Туй «Гульчечек», «Лиса и журавль» Башмаки, тюбетейка, фартук «Летели-летели» + + Кем эшләми, шул ашамый. - “бишек” |
2 | Фарутдинова Диляра | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Альметевск «Сабан-Туй», «Карга боткасы» «Лиса и журавль» Калфак, ичиги, фартук «Сабан-Туй», «Карга боткасы» «Продаем горшки», «Скок-перескок» + + Колыбельная «хлопки в ладоши», «тройной притоп» |
3 | Миннегулов Вильдан | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Татарстан «Сабан-Туй» «Шалкан» Камзол, башмаки, платок «Сабан-Туй» - + + - «чугу» |
4 | Шувалов Кирилл | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | - «Сомбеля» «Колобок» Фартук, тюбетейка, платок «Ак куян» - + - - - |
5 | Кашапов Альберт | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Альметевск «Сабан-Туй» - Тюбетейка «Сукыр тэкэ» - + + - «Присядка с выставлением ноги на пятку» |
6 | Гараева Элина | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Татарстан «Сабан-Туй», «Карга боткасы» «Лиса и журавль» Тюбетейка, калфак, ичиги «Летели-летели» «Әке – бэке» + + «Эпипэ» «бишек с тройным притопом» |
7 | Тимерханов Тимур | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | - «Навруз» «Лиса и волк» Жилет, фартук. «Утыр, утыр, Мэликэ» - + - «Энисэ» - |
8 | Фатхутдинова Зарина | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Татарстан «Сабан-Туй», «Карга боткасы» «Тавык, Тычкан, Кортлек» Калфак, жилет, платье, фартук. «Летели-летели», «Скок-перескок» - + + Колыбельная Легкий бег на носочках, выставление ноги на пятку. |
9 | Салимгараев Ильясов | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Альметевск «Сабан-Туй» «Лиса и журавль» Калфак, тюбетейка «Кошки – мышки», «Почтальон» - + + - - |
10 | Сафина Аделя | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | - «Сабан-Туй» Рубашка, тюбетейка, фартук. «Продаем горшки» «Иголка, нитка, узелок», « Челтэр элдем читэнгэ». - + - «Эпипэ» - |
11 | Хайруллина Азалия | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Татарстан «Сабан-Туй», «Навруз» «Лиса и журавль» Ичиги, платок «Скок-перескок» + + + «Эпипэ», «Шома бас» Бишек, притопы, движение на носочках. |
12 | Якупова Гульназ | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Татарстан «Сабан-Туй» «Три дочери» Калфак, тюбетейка «Почтальон», «Иголка, нитка, узелок» - + + - Хлопки в ладоши, притопы. |
13 | Мухаметзянов Ильдар | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Татарстан «Сабан-Туй» «Шалкан» Фартук, тюбетейка, платок «Летели-летели» - + + - - |
14 | Шайдуллин Алмаз | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 | Татарстан «Сабан-Туй», «Карга боткасы» «Лиса и журавль» Камзол, башмаки, платок, тюбетейка «Скок-перескок» - + + - - |
Анализ ответов детей показал следующее:
- На первый вопрос лишь половина детей дала правильный ответ, Лейла, Альберт и Ильяс вместо республики назвали город, в котором они живут.
- Все дети назвали татарский национальный праздник «Сабан-Туй», а Лейла, Элина, Зарина, Азалия и Алмаз назвали еще и такой праздник как «Карга боткасы».
- Объем знаний о татарских народных сказках у детей низок. В основном дети называли такие как «Лиса и журавль», «Три дочери», «Колобок» и «Репка».
- Дети знают названия частей татарского национального костюма, но не называют их самостоятельно.
- Знания детей о татарских национальных играх также низки, дети в основном называли такие игры как «Скок-перескок», «Летели-летели» и «Продаем горшки», «Кошки, мышки», «Почтальон», «Иголка, нитка, узелок», «Челтэр элдем читэнгэ», но практически не знают игр с пением.
- Дети не знают считалок, лишь несколько детей смогли вспомнить считалки.
- Дети с удовольствием, но с небольшим затруднением отгадывают загадки.
- Дети с небольшим затруднением вспомнили и назвали пословицы и поговорки о труде, о матери и т.д.
- Затрудняются назвать и исполнить татарские народные песни.
- Затрудняются назвать элементы татарского танца, но выполняют их по показу, знают положения рук в татарском сольном и парном танцах.
Разработаны критерии:
- ребенок имеет представления о культуре и традициях татарского народа, татарском народном устном и песенном творчестве (знает загадки, пословицы и поговорки), элементы татарского танца и национального костюма.
- положительно относится к татарской национальной культуре.
- полученные знания и умения ребенок отражает в различных видах деятельности.
Исходя из данных критериев, были определены уровни знаний детей о народном устном и песенном творчестве:
- Высокий уровень знаний – ребенок самостоятельно, безошибочно, уверенно отвечает на поставленные вопросы.
- Средний уровень знаний – ребенок допускает неточности, ждёт наводящих вопросов, ответы неполные.
- Низкий уровень знаний – ребенок затрудняется ответить на вопросы, допускает ошибки, ответы не точные.
В результате данной беседы было выявлено, что у 50% детей высокий уровень знаний (7 детей); у 30% детей уровень знаний средний (4 детей); у 20% детей низкий уровень знаний (3детей). Эти уровни мы показали в виде следующей диаграммы:
Рис. 1. Уровень знаний
Вывод: анализируя процентное соотношение, мы видим, что у детей уровень знаний детей о народном устном и песенном творчестве выше среднего.
2.2 Результаты проделанной работы
После завершения формирующего этапа экспериментальной работы мы перешли к завершающему – контрольному этапу исследования.
Цель контрольного этапа: выявить уровень знаний, умений детей о национальной культуре татарского народа и сравнить это с первым этапом эксперимента. Методика проведения данной работы такая же, как и на первом этапе эксперимента.
После проведения работы на формирующем этапе были проведены беседы с детьми. В беседе участвовали 14 детей, из 7 мальчиков и 7 девочек, в процентном соотношений 50 % на 50%.
Первая беседа была направлена на выявление знаний детей о родной (татарской) культуре. Анализ ответов детей показал следующее:
- На первый вопрос все дети дали правильные ответы.
- Многие дети знают такие татарские национальные праздники как «Сомбеля», «Сабан-Туй», «Карга боткасы», «Каз омэсе», «Навруз», «Аулак ой».
- Объем знаний о татарских народных сказках у детей значительно увеличился. Если на первом этапе эксперимента дети называли только такие сказки как «Гульчечек», «Три дочери» и «Лиса и журавль», то на контрольном этапе смогли назвать такие сказки как «Солдат и топор», «Коварная лиса», «Коза и волк», «Котан Иванович».
- Дети знают много названий частей татарского национального костюма.
- Дети знают много татарских национальных подвижных игр и игр с пением, среди них такие как «Серый волк», «Летели-летели», «Скок-перескок», «Скачки», «Продаем горшки», «Краски», « Челтэр элдем читэнгэ», « Курсэт эле, ускэнем», « Ак калач»,
« Коймаклар», «Синий цветок», «Найди себе пару» и т.д.
- Дети знают и умеют использовать различные татарские народные считалочки.
- С большим удовольствием отгадывают и сами загадывают друг другу татарские народные загадки.
- Знают различные по тематике и содержанию пословицы и поговорки (о маме, о труде и т.д.)
- Выразительно исполняют татарские народные песни, колыбельные, часутушки, среди них такие как «Эпипэ», «Энисэ», «Шома бас», «Караужа авылы кое» и т.д.
- Называют и выполняют такие элементы татарского национального танца как «чугу», «бишек», «основной ход», «шаг с припаданием», «кружение в парах» и т.д.
- Покажем изменение уровней знаний детей в таблице:
Таблица 2
Уровни знаний в группе
Уровни знаний детей | Констатирующий этап | Контрольный этап |
Высокий | 50 % | 60 % |
Средний | 30 % | 40 % |
Низкий | 20 % | - |
Как видно из таблицы, на контрольном этапе сформироваванность национального самосознания у 60 % детей достигла до высокого уровня., средний уровень увеличился до 40 %, а низкого уровня не стало.
Анализируя процентное соотношение, мы видим, что уровень знаний детей о родной (татарской) культуре и уровень сформированности национального самосознания значительно увеличился.
Таким образом, мы можем заключить, что национальное воспитание необходимо и возможно начинать с дошкольного возраста.
Заключение
Теоретическое изучение проблемы исследования и результаты педагогического эксперимента подтвердили правильность выдвинутой гипотезы. Во-первых, что в старшем дошкольном возрасте необходимо и возможно начинать работу по национальному воспитанию.
Так как ребенок эмоционально воспринимает окружающие его явления общественной жизни, дошкольный возраст – благодатная почва для приобщения к национальной культуре.
Во-вторых, путем подбора разнообразных форм и методов работы и создание педагогических условий можно осуществлять национальное воспитание детей дошкольного возраста. Важное значение для осуществления данной работы имеют такие педагогические условия как наличие среды, педагогическая грамотность воспитателей, доступность получаемых знаний детьми и др.
В соответствии с выдвинутыми задачами исследования нами была изучена педагогическая и методическая литература: определены педагогические условия приобщения детей дошкольного возраста к татарской национальной культуре; разработана и эксперементально апробирована методика ознакомления детей старшего дошкольного возраста с особенностями татарской национальной культуры.
Развивающая среда создает благоприятные условия для приобщения детей дошкольного возраста к национальной культуре. Эффективность этого процесса зависит также от отношения семьи к данной проблеме.
На занятиях и в повседневной жизни в условиях детского сада и семьи детей знакомят с особенностями народного творчества, народными игрушками, национальными играми, костюмами, праздниками.
Начиная работу по национальному воспитанию педагог должен прежде всего сам хорошо знать материал, который он хочет преподнести детям. Педагогу необходимо научиться видеть ход педагогического процесса во всем его многообразии. Творчески работающий воспитатель может не только представить содержание деятельности воспитанников, но и предусмотреть ее результаты.
Педагог должен также учитывать возрастные и индивидуальные особенности детей, предлагаемый материал должен быть доступным и интересным. При планировании воспитательно-образовательной работы с детьми необходимо учесть ранее приобретенный опыт. Некоторые дети хорошо поют, другие танцуют, это следует учитывать при планировании различных форм работы по приобщению к национальной культуре.
Сквозь сито веков просеял народ свое культурное достояние, оставив самое ценное в фольклоре, художественных промыслах, декоративно-прикладном искусстве. Народное творчество – это неисчерпаемый источник эстетического, нравственного, национального воспитания дошкольников. Народная мудрость, заключенная в сказках, поговорках, на протяжении многих веков воспитывала в детях гордость за талант простого народа, интерес к меткому, выразительному слову, любовь к родному языку.
Дети очень чутки к меткому народному слову.
Они используют в своей речи отдельные образные выражения, заимствованные из фольклора, запоминают и с удовольствием читают потешки, загадывают загадки.
При организации работы с детьми следует учесть, что основой чувств являются представления о жизни и искусстве каждого народа, его народном творчестве. Пословицы и поговорки, потешки и сказки наиболее близки и понятны маленькому ребенку.
Использование в работе с дошкольниками различных видов народного искусства оживляет педагогический процесс, оказывает особое влияние на процесс приобщения детей к национальной культуре.
Необходимость национального воспитания детей, в том числе и дошкольников, вытекает из многонациональной сущности республики Татарстан. Национальное воспитание обязательно должно сочетаться с воспитанием у детей чувства национальной гордости, а также гордости от сознания своей принадлежности к той или иной национальности.
Дети - наше будущее. Необходимо с малых лет приобщать их к национальной культуре, гордость от сознания принадлежности к той или иной национальности.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
- Абраменкова В.В. Социальная психология детства: развитие отношений ребенка в детской субкультуре. Воронеж,, 2000
- Аглиуллина И.И. Детский сад – культурные традиции. М., 2003
- Антонова Т.В. Народный праздник как средство приобщения ребенка – дошкольника к национальной культуре и традициям.// Детский сад от А до Я. 2005, - № 6
- Бабынина Т.Ф. В мире национальных культур. Набережные Челны, 2001
- Бабынина Т.Ф. Традиции национальных культур. Казань, 2004
- Бабынина Т.Ф. Методические подходы к планированию воспитательно-образовательной работы в ДОУ. Набережные Челны, 2003
- Богомолова М.И., Шарафутдинов З.Т. Дошкольникам о Татарстане. Набережные Челны, 1993
- Борханова Р.А., Юсупов Ф.Ф. Программа по обучению детей татарскому языку в детском саду. Казань, 2004
- Виноградова Н.Ф. Народное творчество как средство воспитания любви к родному краю. М., 1983
- Волков Г.Н. Этнопедагогика. М.. 1999
- Горелов А.А.Культурология. М., 2002
- Замалетдинов Л.А. Татарские народные сказки. Казань, 2002
- Закирова К.В., Борханова Р.А. Программа воспитания и обучения в детском саду. Казань, 2000.
- Каюм Насыри – избранные произведения. /Под.ред. Бадюгиной Р., Миннибаева Казань, 1977.
- Набиуллина И.Ш. Ознакомление дошкольников с историей родного края. Казань,2001
- Сергеева Н. Бабушкин сундучок. Казань, 1995
- Тресковская А.П. Воспитание на народных традициях. М., 1986
- Файзуллина Р.А. Татарская поэзия и фольклор в детском саду. Казань, 1982
- Фахрутдинов Р. История татарского народа и Татарстана. Казань, 2000
- Харисов Ф.Ф. Современная действительностььи духовно-нарвственное воспитание детей в дошкольных образовательных учреждениях. Казань, 2003.
- Саубанова С.Бәйрәмнәр, туйлар өчен.Казан, 1999.
- Мурланова Ф.Н.Балаларны татар халкының мәдәнияте hэм традицияләре белән таныштыру. Барда, 2002.
- Хамитов И.М, Зиатдинов Г.Г. Халкым чишмәсеннән су эчәм. Яр Чалы, 1999.
- Мирзиянова Ф.Н. Татар халык музыкасы. Ленинагорск,1998.
- Закирова К.В. Уйный-уйный усэбез. Казан, 2005.
- Газизов Р. Татар халык фольклоры. Казан, 1999.
- Гарафиева Г.З. Сомбелэне кем белэ? Казан, 2003.
- Эхмэтов С. Уйныйбыз да, жырлыйбыз да. Яр Чалы, 1991.
- Вэлиева В.К, Мобэрэкшина Р.М. Беренче кечкенэлэр торкемендэ музыкаль-эстетик тэрбия.Яр Чаллы,2004.
- Ибрагимова З.Г. Шома бас.Казан, 2005.
- Кашипов М. Их, кунел ачабыз. Казан, 1996.
- Алмазов И. Бишек жырлары. Казан, 2000.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Приобщение детей дошкольного возраста, к культуре татарского народа, его истокам, языку, познание быта и традиции предков, постижение своих родословных корней
Развивать элементарные представления об истории и культуре татарского народа, знакомить с произведениями искусства, педметами быта и народного фольклора, воспитывать интерес к родному языку, традициям...
Проект "Приобщение детей к праздникам и культуре русского народа"
Чувство любви к Родине, знакомство детей с русскими народными традициями, праздниками, обрядами, народными промыслами надо прививать с детства. Знакомя детей с календарнообрядовыми праздниками, ...
Проект: «Приобщение детей старшего дошкольного к культуре народов Севера»
МАДОУ ДС № 46 «Кот в сапогах» ПРОЕКТ«Приобщение детей старшего дошкольного возраста к культуре народов Севера» воспитательПетрова С.В....
Проект «Ознакомление детей старшей группы с культурой и традициями татарского народа»
Приобщение детей к культуре татарского народа....
Приобщение детей дошкольного возраста, к культуре татарского народа
Мы живем в такое время, когда на многое начинаем смотреть по иному, многое заново открываем или переоцениваем. Это, в первую очередь, относится к культурному наследию, о котором, к сожалению, молодое ...
Проект «Ознакомление детей старшей группы с культурой и традициями татарского народа».
laquo;Ознакомление детей старшей группы с культурой и традициями татарского народа»....
Проект «БЫЛИННЫЙ ЭПОС КАК СРЕДСТВО ПРИОБЩЕНИЯ ДЕТЕЙ СТАРШЕГО ВОЗРАСТА К КУЛЬТУРЕ СВОЕГО НАРОДА»
Главная книга автора — сборник уральских сказов «Малахитовая шкатулка». Эта книга получила мировое признание, переведена на многие иностранные языки. Бажов родился в городе Сысерть н...