Учебно-методический материал "Детям-о детстве баснописца И.А.Крылова"
учебно-методический материал по развитию речи (средняя группа)
Представлены материалы для ознакомления детей с творчеством великого русского архитектора П.К.Клодта и баснописца и литератора И.А.Крылова. Жители Петербурга всегда отличались высоким уровнем культуры и нынешние петербуржцы должны стать достойными их приемниками. Наши дети должны любить и беречь свой город, чтить его традиции, чувствовать себя частицей удивительного петербуржского сообщества.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
detyam-o_detstve_basnopistsa_i.a.krylova.docx | 27.86 КБ |
Предварительный просмотр:
Иван Андреевич Крылов – всеми любимый литератор, его басни – это «достояние народное, они составляют книгу мудрости самого народа».
Басни Ивана Андреевича короткие и длинные, понятные и со сложным смыслом, в основном, предназначены для взрослой аудитории. Но маленький читатель тоже не планирует оставаться в стороне и желает знать басни великого дедушки Крылова.
Детские басни Крылова написаны с изумительным чувством юмора. В них нет жёстких нравоучений, а есть лишь коротко подчеркнутые истины, знать которые не помешает никому, в том числе и детям.
Произведения Ивана Андреевича – школа жизни. Что такое хорошо и что такое плохо, дети поймут, читая такие басни как «Стрекоза и Муравей», «Лебедь, Щука и Рак», «Ворона и Лисица», «Слон и Моська», «Квартет», «Мартышка и очки».
. И.А.Крылов. Басни в чтении детей дошкольного возраста. Особенности жанра.
Картина развития литературы для детей начала 19 века была бы неполна без жанра басни. Басня — это небольшой аллегорический рассказ, содержащий нравоучение. Все три элемента басни (рассказ, аллегория, или иносказание, мораль) слиты в единое художественное целое, и чем более тесно, тем басня выразительнее. С начала XIX в. входят в детское чтение басни И.А.Крылова (1769—1844) - почти сразу же после появления первых сборников (в 1809, 1811,1815 годах).
В начале века русские читатели были знакомы с баснями Эзопа, Лафонтена, отечественных авторов: А. П.Сумарокова, В.И. Майкова, И.И. Хемницера, И.И.Дмитриева. Иван Андреевич Крылов довел этот жанр до совершенства. Он написал около 200 басен, объединенных им в 9 книг. Каждый журнал считал своим украшением новую басню Крылова.
Басни Крылова содержат целый нравственный кодекс, на котором дети воспитывались поколение за поколением. Из множества басен Крылова по крайней мере десяток входит в память с самых ранних лет. В основном это те из них, в чеканных строчках которых содержатся простые, но важные житейские истины. «А вы, друзья, как ни садитесь, / Всё в музыканты не годитесь» — о чем это? Да, конечно, о незадачливых людях, дела не знающих, подменяющих его суетой и болтовней. Ребятишкам в науку — без назойливых нравоучений и весело.
В его баснях ребенку открывается целый мир жизненных явлений и образов. Герои простых, бесхитростных, наивно-простодушных рассказов — и люди, и звери, и птицы, и различные предметы. Как и в сказках, волки, львы, лисицы, обезьяны, муравьи удивительно похожи на людей, воплощают их качества и нравы.
В баснях осмеиваются человеческие пороки, осуждается хвастовство, лесть («Ворона и Лисица», «Кукушка и Петух»), невежество и глупость («Мартышка и Очки», «Петух и Жемчужное Зерно», «Свинья под Дубом», «Осел и Соловей»), несогласованность в делах («Лебедь, Щука и Рак»), грубая, вероломная сила («Волк и Ягненок»).
Житейские уроки Крылов преподает наглядно, живо, картинно. Вот «на приветливы Лисицыны слова» падкая на лесть «Ворона каркнула во все воронье горло» — и нет у нее больше сыра («Ворона и Лисица»). Сама Лиса пожадничала, пожалела «щепотки волосков» и осталась вовсе без хвоста («Лиса»). Моральная сентенция только довершает смысл, обобщает конкретный эпизод:
Уж сколько раз твердили миру,
Что лесть гнусна, вредна; но только все не впрок,
И в сердце льстец всегда отыщет уголок.
Чаще всего басенный текст венчает образная фраза, звучащая одновременно и обобщением: «Ай, Моська! знать она сильная/Что лает на Слона!»
Басни Крылова остроумны, ироничны. Дети, читая, слушая их, развивают наблюдательность, учатся подмечать смешное, комическое в людях, в их отношениях. Комична Мартышка, нанизывающая на хвост очки, или неумеренно расхваливающие друг друга Кукушка и Петух.
Чем младше читатель, тем ему ближе, привлекательнее событийная сторона — это нормальная особенность детского восприятия. Аллегорический смысл во всей глубине раскроется позже, по мере роста жизненного опыта. Стоит заметить, что возможности детского прочтения иногда очень неожиданны. Так, героине «Румяной книжки» Саши Черного — девочке Люсе очень не нравился крыловский Муравей, и она ведет по этому поводу такой диалог с его создателем:
« — Муравей, по-моему, безжалостный грубиян. Что ж такое, что Стрекоза «лето целое пропела»? И соловьи поют... Почему он Стрекозу прогнал и еще танцевать ее заставляет? Я тоже танцую, дедушка... Что ж тут плохого? Ненавижу вашего Муравья!..»
На это воображаемый Крылов отвечает:
« — И танцуй, дружок, на здоровье. Я тоже Муравья не совсем одобряю. И даже думаю, что когда он Стрекозу прогнал — ему стало стыдно. Побежал он за ней, вернул, накормил и приютил у себя до весны...
— В самом деле? — обрадовалась Люся. — Значит, и мораль тогда другая будет? «Бывают иногда муравьи, у которых доброе сердце». Вот хорошо!»
Басни Крылова — кладезь народной мудрости, в них широко используются пословицы, поговорки, меткие народные выражения: «Хоть видит око, да зуб неймет», «Из кожи лезут вон».
35
В свою очередь многие крыловские строки стали крылатыми, обогатили народную речь. Вот только некоторые из них: «А ларчик просто открывался!», «Слона-то я и не приметил», «Чем кумушек считать трудиться, не лучше ль на себя, кума, оборотиться», «А Васька слушает да ест», «Отколе, умная, бредешь ты, голова?» Даже названия некоторых басен и отдельные образы из них вошли в нашу речь: «тришкин кафтан», «демьянова уха», «медвежья услуга», «дело в шляпе». И мы употребляем их, даже не задумываясь об источнике. Активно бытуют они и в детской речи.
Художественным мастерством, слогом Крылова восхищались В.А.Жуковский, В.Г.Белинский. Н.В. Гоголь писал о Крылове: «Поэт и мудрец слились в нем воедино». Удивительна выразительность басенных строк Крылова. Так, например, передается кукование кукушки: «Кукушка на суку печально куковала».
Басенный стих Крылова динамичен, в сюжете — стремительность, нет ничего лишнего. У каждого персонажа свое лицо, свой характер, свой язык. Белинский называл басни Крылова «маленькими комедийками». Действительно, их легко инсценировать, читать «по ролям», что с удовольствием делают дети.
Крылов не адресовал первоначально свои басни детям, но не исключал их из числа возможных читателей. Когда его спросили, почему он пишет не что-то другое, а басни, он ответил: «Этот род понятен каждому; его читают и слуги и дети».
В 1811 году (после выхода второго сборника басен) И.А. Крылова избирают членом Российской академии. Славе своих басен он обязан не менее почетным и очень домашним, человечным народным званием «дедушка Крылов».
Басни Крылова стали проникать в детское чтение сразу после выхода в свет первых его сборников (1809, 1811, 1815гг.). Произведения этого жанра включались в сборники, альманахи для детей, в детские журналы.
В 1847 г. был издан сборник «Басни Крылова» с биографией, написанной П.А. Плетневым. Белинский высоко ценил это издание, рассчитанное на широкие слои народа, доступное и детскому восприятию. «Нет нужды говорить о великой важности басен Крылова для воспитания детей: дети бессознательно и непосредственно напитываются из них русским духом, овладевают русским языком и обогащаются прекрасными впечатлениями почти единственно доступной для них поэзии»,— писал Белинский.
В 60-е годы басни Крылова широко представил в своих учебных книгах для начальной школы «Детский мир» и «Родное слово» КД.Ушинский. С тех пор произведения выдающегося русского баснописца неизменно присутствуют в учебном и свободном чтении российских детей. Роль Крылова в истории отечественной литературы уникальна. Своими баснями он сблизил литературное творчество с жизнью русского общества. Он смело ввел в литературный язык богатства народной речи, так что, по словам В.Г.Белинского, «сам Пушкин не полон без Крылова в этом отношении».
Басни успешно прошли через несколько исторических эпох, не теряя популярности и тем, подтверждая свою нужность обществу. Это явление искусства, заслужившего право на поучение.
Детское сознание легко усваивает нравственные нормы и истины, изложенные языком басен. «Нет нужды говорить о великой важности басен Крылова для воспитания детей, — писал Белинский. — Дети бессознательно и непосредственно напитываются из них русским духом, овладевают русским языком и обогащаются прекрасными впечатлениями единственно доступной им поэзии».
Басни Крылова в детском чтении
Идти к великим изобретениям, исходя от самых ничтожных начал, и видеть, что под первой и ребяческой внешностью может скрываться удивительное искусство, - это дело не дюжинных умов, а под силу лишь мысли сверхчеловека.
В 1769 году в семье бедного армейского офицера родился будущий великий баснописец, поэт, писатель и переводчик, Иван Андреевич Крылов. Рано узнав невзгоды бедности, ещё в подростковом возрасте Крылов вынужден поступить на государственную службу. Отсутствие систематического образования приходилось восполнять самостоятельным изучением таких предметов, как литература, математика, французский и итальянский языки. Обладая достаточно мощной и крепкой фигурой, Крылов увлекся кулачными боями, из которых часто выходил победителей. «Живой» ум и отменное чувство юмора помогли молодому Ивану Андреевичу получить известность и в качестве сатирика. Однако вскоре смелая сатира Крылова стала вызывать недовольство царицы, что заставило писателя прекратить свою литературную деятельность, скрывшись в провинции на несколько лет. Только в 1806 году писателю удается вернуться в Петербург, где в 1809 году вышла первая книга, прославившая Крылова как баснописца. Басни Крылова в детском чтении Живописный и богатый язык делает произведения Крылова вершиной «эволюционного развития» русской басни, и ставит писателя в ряды мировых профессионалов этого жанра. Сам Пушкин отмечал, что басни Крылова не похожи ни на какие другие. Иван Андреевич впервые создал басню - сценку, когда у его предшественников главным в басне была мораль. В его произведениях морали ничуть не меньше, просто она умело прячется за искусно построенными комедийными ситуациями. В противовес традиционной схеме жанра, персонажи басен Крылова похожи на реальных людей, представляющих разные социальные слои - от лакея до царя.
В конце жизнь баснописца наладилась (он занимал должность статского советника, приносящую неплохой доход), превратив Крылова в ленивого и неповоротливого человека, над которым посмеивался весь двор. Он, талантливый и умный, быстро свыкся с ролью нелепого чудака, найдя в этом для себя выгоду. Придуманный им образ всем нравился, отчего Крылов мог позволить себе любую выходку – от неукротимого обжорства до неряшливости в облике. В 1844 году Крылов скончался от воспаления легких (в возрасте 75 лет), хотя современники «списали» его уход на длительное переедание. Все свое состояние Иван Андреевич завещал мужу Саши – дочки кухарки, которая служила у Крылова долгие годы. Басни Крылова в детском чтении Некоторые исследователи биографии писателя считают Александру незаконнорожденной дочерью Крылова, основываясь на том, что после смерти матери, он занялся воспитанием девочки.
Творчество Крылова внесло в наш язык немало крылатых выражений и афоризмов. Язык басен Ивана Андреевича явился примером для многих писателей, в том числе и Пушкина, а меткие выражения «крыловских» басен можно было услышать даже из уст В. И. Ленин. Басни Крылова в детском чтении
Как мало бы уцелело дружб, если бы каждый вдруг узнал, что говорят друзья за его спиной, хотя как раз тогда они искренны и беспристрастны.
Иван Андреевич Крылов занял видное место в литературе XVIII века своими сатирическими, комедийными и лирическими произведениями. Но славу «народного мудреца» Крылов заслужил прежде всего своими баснями.
Первая книга его басен вышла в 1809 году. С тех пор и до конца жизни он создавал преимущественно басни. Глазами народа смотрел Крылов на окружающий мир и действительность, оценивая любое явление жизни с позиции гнетённых масс. Поэтому так беспощадна его сатира по отношению ко многим сторонам феодально-крепостнического строя. Зло высмеивает Крылов кичливое родовитое дворянство в басне «Гуси», лицемерие царского суда и всего правительственного аппарата в басне «Волк и овцы», волчьи законы классового общества в басне «Волк и ягнёнок», где сильный, пожирая слабого, нагло говорит ему: «Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать».
Если образы в баснях Крылова олицетворяют образы беззащитных овец и могучих корней, то паразитические классы выступают в них в образах волков, медведей и лисиц, которым и народ уподоблял в своих сказках ненавистных ему угнетателей.
Для воспитания детей и приобретения детьми необходимых нравственных качеств большое значение имеют и басни Крылова, обличающие лень, тщеславие, тунеядство, хвастовство, невежество, лживость, жадность, самомнение.
Многие басни, завоевавшие популярность среди детей и юношества, посвящены конкретным историческим лицам и злободневным событиям того времени, например: «Квартет» высмеивает Государственный совет при царе Александре I, «Волк на псарне» аллегорически изображает Отечественную войну 1812 г. эта басня воспевает великого полководца М.И. Кутузова, воспитывая в подрастающем поколении патриотические чувства.
Высоко оценивая достоинства басен Крылова, Белинский настоятельно рекомендовал включать их в круг детского чтения: «Нет нужды говорить о великой важности басен Крылова для воспитания детей. Дети бессознательно и непосредственно напитываются из них русским духом, овладевают русским языком и обогащаются прекрасным впечатлением почти единственно доступной для них поэзии».
16. Творчество В.А. Жуковского для детей
Жуковский родился 29 января (9 февраля) 1783 года, в селе Мишенском Белеевского уезда Тульской губернии.
Он был незаконным сыном помещика Афанасия Ивановича Бунина. Мать его - жившая в поместье Бунина турчанка Сальха, захваченная в плен в 1770 г при взятии крепости Бендеры. Отчество и фамилию будущий поэт получил от усыновившего его по просьбе Бунина мелкопомеченного дворянина Андрея Жуковского.
В Мишенском Жуковский провёл детские годы, будучи любим в семье Буниных, но рано почувствовал необычность своего положения.
Двусмысленность семейного положения Жуковского роковым образом отразилась на эмоциональной сфере его жизни. Несмотря на тяжесть личных переживаний и борьбу за счастье на которую ушла вся его молодость, Жуковский с ранней юности предано и с поразительным трудолюбием служил делу литературы. Сторонник Н.М. Карамзина, отстаивавшего современную проблематику и живой «разговорный» язык поэзии, Жуковский в 1808-1814 гг. - деятельный сотрудник (а в 1808-1809 гг. и редактор) журнала «Вестник Европы», ранее издававшегося Карамзиным. С 1815 г. он бессменный секретарь литературного общества «Арзамас», куда входил К.Н. Батюшков, П.А. Вяземский, лицеист А.С.Пушкин и многие другие. Литературный труд долго был для Жуковского во всех отношениях способом существования. Чтобы «устроить» поэта, не имевшего материальных средств, влиятельные друзья рекомендовали его при дворе, и в 1815 году он стал чтецом при императрице Марии Фёдоровне, а затем в 1862 году ему было поручено возглавить обучение и воспитание будущего наследника престола Александра II.
Либерал и вместе с тем монархист по своим воззрениям, а также унаследовав просветительские принципы, Жуковский считал себя обязанным сделать всё для образования наследника. Он пользовался доверием наследника и несомненно имел на него влияние (а так же в известной мере и на его мать). Благодаря его усилиям был освобождён от крепостной зависимости Т.Г. Шевченко, он систематически ходатайствовал за ссыльными декабристами.
Придворная служба отнимала много времени. Только в 1841 г., в связи с совершеннолетием наследника, Жуковский ушёл в отставку, рассчитывая вновь целиком посвятить себя литературе. В том же году он женился на Елизавете Рейтерн, юной дочери немецкого художника Е. Рейтерна, его старого приятеля. Он поселился в Германии, никак не предполагая, что разлука с отечеством станет вечной. Тяжёлые семейные обстоятельства (болезнь жены) заставляли его всё откладывать возвращение на родину.
Перед концом своей жизни Жуковский с семьёй решил переехать в Россию. Всё было готово и отъезд назначен на 14 июля 1815 года. Но роковым образом переезд не осуществился - поэта настигла полная слепота. Он не оставил свой литературный труд и даже изобрёл собственную «машинку». Чтобы иметь возможность продолжать писать. Остаток своей жизни Жуковский предполагал посвятить «Агасферу», «Илиаде», а также обработке и изданию сказок разных народов мира. Это не осуществилось.
Василий Андреевич Жуковский - «Это Колумб Руси, открывший ей Америку романтизма в поэзии» (Белинский) - представлял и в литературе для детей романтическое направление. В журналах и сборниках, предназначенный детям, печатать его баллады, поэмы элегии, отличавшиеся романтической настроенностью.
Он сочинил для маленьких читателей несколько песенок «Птичка», «Котик и козлик», «Жаворонок», «Мальчик с пальчик», которые были изданы отдельной книгой. Жуковский писал и переводил для детей песни, сказки («Сказка о царе Берендее», «Кот в сапогах» и другие), стихотворные повести («Две были и ещё одна», «Матео Фальконе» и другие). Он первый познакомил читателей со сказками братьев Гримм, поместив переводы нескольких сказок в журнале «Детский собеседник». Перевод «Одиссеи» Гомера поэт предназначал для юношества.
Создавая стихи для детей, Жуковский обращался к русскому фольклору. Игривые и шуточные песенки «Котик и козлик» и «Птичка» напоминают народные потешки и песенки.
Жуковский переводил и создавал большинство своих сказок для детей. Он первый познакомил детей с художественной поэтической сказкой, которая вошла в русскую детскую литературу.
Хотя огромное влияние на творчество поэта оказал Пушкин, все его сказки самобытны, с яркой романтической направленностью. В волшебных сказках Жуковский стремился поднимать нравственные проблемы. Добро и справедливость в его сказках всегда торжествуют над злодейством. Любовь, дружба, поиски счастья - основные мотивы его сказок.
Сказки Жуковского насыщены романтикой, в них много тепла, нежности, красочности, много добродушной иронии типичной для сказок Жуковского.
Творчество Жуковского обогатило русскую литературу тонкой передачей душевных переживаний. Он стремился к тесному соединению тем и образцов русской жизни, национальной манеры, письма с новейшими западноевропейскими тенденциями в поэзии.
В.А. Жуковским была создана - «педагогическая поэма» - книга, включавшая азбуку и арифметику, и написаны собственные художественные произведения, ставшие своего рода классикой в детской литературе. Это «Стихотворения, посвящённые Павлу Васильевичу и Александре Васильевне Жуковским» - детям поэта. Каждое стихотворение в этом небольшом цикле обладает художественными и педагогическими достоинствами.
Детские стихотворения Жуковского впервые увидели свет в 1852 г. в отдельном издании и с тех пор неизменно включаются в детские книги. Как поэт-романтик и человек, глубоко интересующийся вопросами воспитания и педагогики, Жуковский не мог в своём творчестве пройти мимо сказок.
Своеобразие творческой манер Жуковского-сказочника выразилось в тесном объединении традиций русского фольклора других народов. Это проявилось прежде всего в стиле сказочных переложений, и не всегда такое соединение было удачным: «Сказка о царе Берендее» написана гектамером - античным размером, размером «Илиады» и «Одиссеи», не подходящим для русской сказки. При передаче немецких сказок братьев Гримм и французских сказок Перро Жуковский использовал художественные приёмы и образы русского фольклора, что нередко приводило к поэтическим несоответствиям и нарушению художественного единства произведения.
Популярность сказок В.А. Жуковского была в своё время очень велика. Теперь опыт Жуковского-сказочника представляет преимущественно историко-литературный интерес. Многие из его оригинальных и переводных вошли в детское чтение. И это не случайно. Вопросы воспитания детей, проблемы теории педагогики, занимавшие Жуковского в течении всей жизни, нашли отражение и в его литературной деятельности.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Учебно - методическое пособие для педагогов по теме:" Методические приемы обучения дошкольников технике оригами"
Мастер - класс для воспитателей районного уровня по теме: " Методические приемы обучения дошкольников технике оригами"Предоставленный материал: конспект мастер класса и презентация...
Методическая разработка по музыке (средняя, старшая, подготовительная к школе группы) по теме: Учебно-методическое пособие "Музыкальный калейдоскоп" по развитию музыкально-ритмических способностей детей
Авторские разработки музыкально-ритмических композиций. Движение под музыку - самый эффективный метод развития музыкальности....
Методическая разработка по логопедии (старшая группа) по теме: учебно - методическое пособие.
Игра на развитие навыков словообразования и словоизменения....
Собственное учебно-методическое пособие"Рассказы Великого старца. К 185-летию со дня рождения Л.Н.Толстого" (учебно-методическое пособие, выполненное с использованием ИКТ-технологий).
Данное пособие ориентировано на средний дошкольный возраст и представляет собой недельный проект, выполненный с помощью ИКТ- технологий....
Учебно-методический материал. Сценарий мероприятия "Волшебная страна детства"
Учебно-методический материал. Сценарий мероприятия"Волшебная страна детства"...
Учебно-методическое пособие «Тренируем память с детства»
Память- это пожалуй одна из самых важных характеристик мыслительной деятельности человека.Память помогает не только запоминать и хранить, но и в нужный момент жизни воспроизводить необходимую информац...