“Использование УМК в режимных моментах воспитателями ДОУ”.
консультация (старшая группа) на тему

Сафина Алина Юнусовна

Полное определение понятия учебно-методический комплект, его авторы, Использование и закрепление в режимных моментах воспитателями ДОУ пройденных на уроках татарского языка слов.

Скачать:

Предварительный просмотр:


Подписи к слайдам:

Слайд 1

Использование УМК в режимных моментах с детьми старшего дошкольного возраста Детский сад №115 «Звездочки»

Слайд 2

Национальный уголок

Слайд 3

Национальный состав нашей группы В нашей группе 26 детей : это дети 6-7 лет, из них 13 девочек и 13 мальчиков . Национальный состав нашей группы : 8 семей русской национальности , 14 семей татарской национальности, 4 семьи – смешанный брак

Слайд 4

100%- 14 ЧЕЛОВЕК 35%- 5 ЧЕЛОВЕК 28%- 4 ЧЕЛОВЕКА 14%- 2 ЧЕЛОВЕКА 100%- 14 ЧЕЛОВЕК 35% 5 ЧЕЛОВЕК 21% - 3 ЧЕЛОВЕКА АНКЕТИРОВАНИЕ ВЫЯВИЛО

Слайд 5

Встречаю детей и родителей со словами : Ис ә нмесез, Х ә ерле ирт ә , Х ә лл ә регез ничек ? Во время закаливания использую слова: «Бас! Атла! Салкынча!» Во время приема пищи побуждаем детей словами : Мә ипи аша, Ботка т ә мле , Компот эч.

Слайд 7

В режимные моменты Закрепляем пиктограммы

Слайд 10

Чтение художественной литературы татарских писателей: Г.Тукая, А.Алиша и т.д.

Слайд 11

Закрепляем названия животных на татарском языке и разыгрываем между ними диалог

Слайд 12

Индивидуальная работа по рабочим тетрадям

Слайд 13

Татарча да яхшы бел, Русча да яхшы бел, Икесе д ә безнең очен, И ң кир әкле, затлы тел. Знай татарский ты язык, Знай и русский ты язык. Оба очень нам нужны, Одинаковы важны. Шайхи Маннур



Предварительный просмотр:

Использование УМК в режимных моментах воспитателями ДОУ

- Добрый день, уважаемые участники семинара. Тема моего выступления:  Использование УМК в режимных моментах воспитателями ДОУ”.

Согласно статье 8 Конституции РТ татарский и русский языки являются равноправными государственными языками нашей республики. А это значит, что статус татарского языка как государственного предусматривает овладение татарским языком как средством общения, а также способом духовно- нравственного развития, формирования коммуникативной культуры обучающихся.

Прежде, чем перейти к основной части своего выступления, сразу же дадим объяснение понятия, что же  такое это УМК? Из чего он состоит? Отличие понятий УМК и НРК.

УМК – это учебно-методический комплект по обучению детей двум государственным языкам.

В целях реализации первоочередных мероприятий Стратегии развития образования в Республики Татарстан на 2010-2015 годы «Килэчэк», - «Будущее», утвержденной постановлением Кабинета Министров Республики Татарстан от 30.12 2010 года №1174. Министерством образования и науки Р. Т. сформированы творческие группы по разработке учебно-методических комплектов.

Все мы знаем, что определены шесть областей по изучению государственных языков Р. Т.

  1. Это обучение русскоязычных детей татарскому языку - УМК для детей 4-7 лет «Татарча сэйлэшэбез»(Говорим по- татарски) Под руководством Зифы Мирхатовны Зарипова, Раушании Гайнулловны ну и т.д.

Учебно- методический комлект «Татарча сэйлэшэбез», включает:

1. Пособие для воспитателей:

-тематический план;

-конспекты НОД;

-диагностический материал.

2. Рабочие тетради.

3. Аудиоматериалы.

4. Анимационные сюжеты.

5. Наглядно-демонстрационные, раздаточные материалы.

Содержание УМК состоит из трех проектов:

Средняя группа- «Минем эем» (Мой  дом)

Старшая группа-«Уйный-уйный усэбез» (Растем играя)

Подготовительная группа- «Без инде хэзер зурлар, мэктэпкэ илтэ юллар»

А НРК – это культура и традиции народов Поволжья, т. е. нашего региона. То есть НРК это ознакомление с культурой народов Поволжья, а УМК используется для обучения детей татарскому языку

Как все вы видите, сад у нас новый, молодой и педагогический коллектив. Как говорится, опыт, наработки – все это приходит с годами. И поэтому нам еще многое предстоит выполнить. Но главное – чтобы было желание, энтузиазм. А этого в нашем молодом коллективе предостаточно.

Таким образом, воспитателями ДОУ ведется целенаправленная работа по сбору и обогащению  базы  по национальной культуре народов Поволжья с  представлением символики для  воспитания в детях толерантного отношения  к другой культуре; знакомства с иноязычной культурой, т. е. с обычаями, устоями другого народа, их праздниками, фольклором, литературными произведениями, сказками, детскими играми.

Хочется отметить, что в нашем  детском саду национально-региональный компонент   пронизывает все формы и направления воспитательно-образовательного процесса. Дети знакомятся с национальной культурой, искусством, детской художественной литературой. Формируются знания детей о государственной символике, о традициях и быте народов Поволжья, народном фольклоре, декоративно-прикладном искусстве, народных играх. Воспитывается культура межнационального общения.

Итак с  детьми 3 раза в неделю занимаюсь я - воспитатель по обучению татарскому языку. Но безусловно, что лишь односторонняя работа воспитателей по обучению детей татарскому языку не даст желаемого результата. А именно формирование первоначальных умений и навыков практического владения татарским языком в устной форме возможно лишь при условии слвлкупной, совместной работы всего педагогического коллектива сада, а также родителей.

И в данной работе, как уже я отметила ранее, важнейшим звеном является целенаправленная работа всопитателей в группах. Они в течение  дня в свободной деятельности, в режимных моментах общаются с детьми не только на русском, но и на татарском языке, в этом  мне помогает проведенное обучение татарскому языку русскоязычных воспитателей, а тестирование мы сдали на отлично.

Родителей и детей своей группы воспитатели встречают со словами: Исәнмесез, Хәерле иртә, Хәлләрегез ничек? С детьми в течении дня, успокаивая их, говорят:  Елама, Әниең эштә, Әни хәзер килә, и это их радует, когда они слышат свою родную речь. Во время приема пищи побуждают детей словами : Мә ипи аша, Ботка тәмле, Компот эч. Во время одевания говорят: Киен, когда ложатся спать и некоторые дети начинают капризничать, успокаивают их словами : Ят, Йокла.   

Так  же   в группах   предметы мебели и предметы которыми дети пользуются в образовательной деятельности подписаны на двух языках. В режимных моментах воспитатели с детьми в игровой форме закрепляют пройденный  материал, который они изучили на занятиях по обучению татарскому языку. На информационном стенде представлена информация для родителей ( например: количество татарских слов ,которые дети должны знать в 6-7 лет)

Стараниями педагогов во всех группах создается развивающая языковая среда. В каждой возрастной группе пополняется предметная среда, которая  привлекает ребёнка, вызывает его интерес к языку.

Организация языковой среды по обучению русскоязычных  дошкольников татарскому языку непосредственно в группах является  основным условием  эффективного пути реализации новой технологии обучения детей второму языку.

Педагоги ДОУ  целенаправленно и последовательно создают положительную мотивацию удовольствия от общения и сотворчества со взрослыми и детьми  для каждого ребенка в течение всего воспитательно-образовательного процесса

Отдельные речевые действия совершаются в сенсомоторных, предметно-практических, соревновательных, воображаемых, занимательных, сказочных и т.п. игровых ситуациях. Татарский язык выступает как своеобразное «правило игры», «шифр» к достижению результатов общения и совместной деятельности. Например, повторение пальчиковой игры

( Бу бармак – бабай...)

Закрепление изученного во время НОД материала в группе происходит в  различных видах  детской деятельности: учебной, игровой (Например, при помощи  картинок повторяем названия всех членов семьи), творческой. Происходит объединение мыслительной, эмоциональной, двигательной деятельности детей. Задействованы различные виды памяти детей: моторная, ассоциативная, визуальная, аудиальная. Включение различных видов деятельности (лепки, аппликации, рисования,  пения и др.) и, соответственно, различных анализаторов, способствует более прочному усвоению материала.

Обучение детей татарскому языку происходит применительно к конкретным ситуациям, в которых оказываются дети в детском саду (например, пожелание приятного аппетита перед приемом пищи). Действия педагогов направлены на закрепление у русскоязычных детей потребности обращаться к педагогам и другим детям с различными просьбами  и высказываниями на татарском языке. Таким образом, знания, полученные в процессе обучения татарскому языку, дети постоянно реализуют на практике.  

 Педагоги в течение дня закрепляют знания дошкольников по татарскому языку в различных видах деятельности исходя из интересов детей. Таким образом, педагоги ориентируются на личность каждого ребенка и способствуют реализации его творческого потенциала.

В каждой группе создаются уголки по НРК, в которых представлен богатый материал  по национальной культуре народов Поволжья с  представлением символики для  воспитания в детях толерантного отношения  к другой культуре; знакомства с иноязычной культурой, т. е. с обычаями, устоями другого народа, их праздниками, фольклором, литературными произведениями, сказками, детскими играми.

В группах имеется атрибутика для проведения разнообразных игр, маски и костюмы для драматизации.

Поддерживать интерес ребёнка во время НОД помогает ярко и красочно оформленный наглядно-демонстрационный и раздаточный материал, аудио-видео записи. Использование аудиозаписи развивает речь и воображение ребёнка. Дети с интересом ждут голоса знакомых персонажей Акбай и Мияу, рады слышать голоса новых участников: мамы, папы, бабушки, дедушки, мальчика, девочки и т.д.

Воспитатели групп имеют возможность периодически размещать демонстрационные материалы у себя в группах, для закрепления пройденного материала по обучению татарскому языку в режимных моментах.

Также в тесном контакте с воспитателем татарского языка работают и узкие специалисты нашего ДОУ. Уже при планировании своих занятий они включают упражнения по закреплению пройденного на занятиях татарского языка материала. Например, в проведенных с детьми физкультминутках, которые сопровождаются небольшими стихотворными текстами, помимо выполнения специального комплекса упражнений, педагог закрепляет с детьми пройденный на занятиях татарского языка материал.

Например, физкультминутка:

Жил исә, исә, исә,

Агачларны селкетә.

Җил тына, тына, тына,

Агачлар үсә, үсә.

Всем нам хорошо известно, что основная деятельность детей дошкольного возраста – это игра. Как сказал Владимир Сухомлинский, игра — это огромное светлое окно, через которое в духовный мир ребенка вливается живительный поток представлений, понятий об окружающем мире. Игра — это искра, зажигающая огонек пытливости и любознательности. Игра является эффективной и доступной формой деятельности как при обучении русскоязычных детей татарской устной речи, так и при работе с татароязычными детьми во время обучения их родному языку.

Так в игре русскоязычные дети, сами того не замечая, лучше усваивают татарские слова, фразы, предложения и на этой основе отрабатывается правильное произношение специфических татарских звуков.

А татароязычные дети игра помогает не только не забыть свой родной язык, но и расширить возможности его освоения в дальнейшим.

И в заключение своего выступления, хочется еще раз отметить, что в процессе изучения  татарского языка воспитатели по обучению татарскому языку – воспитателяи групп – узкие специалисты ДОУ - родители - все одинаково важные звенья одной цепочки. Поэтому и результат  возможен лишь при условии сплоченной, дружной работы всех вышеуказанных звеньев.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Рекомендации для воспитателей ДОУ по использованию музыкотерапии в режимных моментах

Рекомендации  для воспитателей ДОУ по использованию музыкотерапии в режимных моментах...

Использование учебно-методического материала (УМК) в режимных моментах воспитателями ДОУ

Полное определение понятия учебно-методический комплект (УМК), фамилии авторов, конкретные примеры закрепления воспитателями ДОУ в режимных моментах пройденных на урокках татарского языка слов....

Использование учебно-методического материала (УМК) в режимных моментах воспитателями ДОУ

Полное определение понятия учебно-методический комплект (УМК), фамилии авторов, конкретные примеры закрепления воспитателями ДОУ в режимных моментах пройденных на урокках татарского языка слов....

Использование УМК в режимных моментах. (консультация для воспитателей)

Использование УМК в режимных моментах.(консультация для воспитателей)...

Речевые пятиминутки в режимных моментах воспитателя (практический речевой материал для детей старшей группы)

Эффективность коррекционно-образовательного процесса предусматривает тесное взаимодействие учителя-логопеда с воспитателями массовых групп. Совместное планирование работы позволяет оптимизировать рабо...

Консультация Логопеда " Речевые игры в режимных моментах " ( воспитателей консультация)

Консультация для воспитателей " Как использовать речевые игры в режимных моментах "- пальчиковые игры с речью, игры в стихотворной форме для развития памяти....