Станция "Фразеологическая"
материал
Данный материал можно использовать при работе с фразеологизмами
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
stantsiya.docx | 710.34 КБ |
Предварительный просмотр:
Исправьте неверно употребленные фразеологизмы и исправьте ошибки.
Объясните, что означает фразеологизмы:
делать из комара слона
два валенка – пара
как гусь лапой
серебряная середина
кошку съел
раскинуть головой
заварить суп
льёт как из корыта
черепашьи слёзы
после дождичка в субботу
как с курицы вода
Исправьте неверно употребленные фразеологизмы и исправьте ошибки.
Объясните, что означает фразеологизмы:
делать из комара слона
два валенка – пара
как гусь лапой
серебряная середина
кошку съел
раскинуть головой
заварить суп
льёт как из корыта
черепашьи слёзы
после дождичка в субботу
как с курицы вода
Водить за нос – обманывать, вводить в заблуждение
Взять быка за рога – смело, энергично начинать с самого важного
Посадить в калошу – ставить в неловкое, смешное, безвыходное положение
Рот на замке – молчать
Кот в мешке – неприятные неожиданности
Бить баклуши – бездельничать, заниматься пустяками
Считать ворон – быть рассеянным, бездельничать
Тянуть кота за хвост – значит затягивать дело, медлить, долго что-то откладывать