Народная культура на уроке чтения: от термина к мировоззрению
статья по чтению (2 класс)

Кучерявый Алина -

Аннотация. Статья посвящен проблеме понимания младшими школьниками термина «народная культура» на уроке чтения. Термин «народная культура» является сложным и охватывает самые разные стороны народной жизни. Освоение этого термина на уроках чтения в начальной школе представляет немалую трудность. Ее необходимо преодолеть, так как понятие народной культуры является базовым для формирования мировоззрения младшего школьника. В статье представлены результаты исследования по пониманию младшими школьниками термина «народная культура», умению выделять сходства культур разных народов на материале фольклорных текстов.

Ключевые слова: народная культура, сходства и различия культур разных народов, периодизация этнической идентичности, диалог культур, сравнительно-сопоставительный анализ.

 

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл statya_narodnaya_kultura_na_uroke_chteniya.docx34.43 КБ

Предварительный просмотр:

Кучерявый Алина -

Российский государственный университет им. А. И. Герцена

Санкт-Петербург, Россия

Kucheriavyi Alina

Herzen State Pedagogical University of Russia

St. Petersburg, Russia

Перспективные направления в развитии начального образования: подходы, методы, технологии

Ребёнок и взрослый в мире языка и литературы

Научный руководитель — М. С. Костюхина, канд. филол. наук , доцент

Народная культура на уроке чтения:

 от термина к мировоззрению

Аннотация. Статья посвящен проблеме понимания младшими школьниками термина «народная культура» на уроке чтения. Термин «народная культура» является сложным и охватывает самые разные стороны народной жизни. Освоение этого термина на уроках чтения в начальной школе представляет немалую трудность. Ее необходимо преодолеть, так как понятие народной культуры является базовым для формирования мировоззрения младшего школьника. В статье представлены результаты исследования по пониманию младшими школьниками термина «народная культура», умению выделять сходства культур разных народов на материале фольклорных текстов.

Ключевые слова: народная культура, сходства и различия культур разных народов, периодизация этнической идентичности, диалог культур, сравнительно-сопоставительный анализ.

Folk culture in reading lesson: from

term to world view

Abstract. The article is devoted to the problem of understanding by younger schoolchildren of the term "popular culture" in a reading lesson. The term "folk culture" is complex and covers the most diverse aspects of national life. Mastering this term in elementary school reading classes presents considerable difficulty. It is necessary to overcome it, since the concept of folk culture is the basis for the formation of the outlook of the younger student. The article presents the results of a study on the understanding by younger schoolchildren of the term “folk culture”, the ability to highlight the similarities of cultures of different peoples on the material of folklore texts.

Key words: folk culture, similarities and differences of cultures of different nations, periodization of ethnic identity, dialogue of cultures, comparative and comparative analysis.

Актуальность проблемы поликультурного воспитания детей в начальной школе обусловлена наличием в многих классов России детей разной народности и многонациональностью страны в целом.

Поликультурное образование - важная часть процесса воспитания современного школьника. Однако ознакомление с другой, чужой культурой является непростой задачей для учителя и воспитателя. Проблемам поликультурного образования посвящены следующие работы: С.И. Юдакина «Поликультурное воспитание учащихся» (2011), И.Р. Азизова, И.А. Савотина, «Формирование профессиональной компетентности педагога. Поликультурная и информационная компетентность» (2018), С.Н. Федорова «Этнокультурное развитие детей» (2011), Н.В. Салистрару «Этнопедагогика молдован» (1997) и др.

И.Н. Захарян обращает внимание на то, что «народная культура воплощена в доступных для младших школьников формах: играх, песнях, сказках, загадках, костюмах, домашней утвари» [Захарян, 2006: 1]. Так как народ – это коллектив людей, а фольклорное произведение, как писал российский фольклорист Е.А. Костюхин, «выражает не индивидуальное самосознание, а мировоззрение группы, в которой оно бытует» [Костюхин, 2016, с. 9], то фольклор – это клад материалов, которые можно использовать для изучения народа. Именно фольклор позволяет наиболее легко и доступно детям получить представления о народной культуре. Фольклор - плодородная почва для создания диалога культур ещё и потому, что содержит огромное количество международных сюжетов.

Изучением народной культуры занимались многие ученые и раскрывали её значение по-разному. По мнению В.А. Лукова, «народная культура - совокупность исходных форм жизнедеятельности народа» [Луков, 2010, с. 268]. Наиболее широкое определение предлагает культуролог Н.С. Берестовская: «Этническая (народная) культура - наиболее древний слой национальной культуры, охватывающий, в основном, сферу быта, обычаи, особенности одежды, народных промыслов, народной медицины, фольклора и т. д.» [Берестовская, 2003, с. 100].

В народной культуре заложены: гуманные идеи единства человека и природы; мудрой цикличности жизни отдельного человека как части мира и не умирающего человечества; устойчивые ориентиры для формирования лучших черт национального характера: трудолюбия, милосердия, верности слову, мужества, любви к родной земле.

В течение всей истории человечества происходит взаимодействие разных народов, т.е. общение, своеобразный диалог, обогащается их культура за счет этого взаимодействия, но при этом сохраняется самобытность, индивидуальность.

Психолог С.А. Кадыкова в статье «Формирование позитивной этнической идентичности» предлагает периодизацию развития этнической идентичности И.А. Снежковой и В.Ю. Хотинец [Кадыкова, 2007, с. 1]. Периодизация делится на четыре этапа, но нас интересуют только начальный этап (5-10 лет) и второй этап (11-15 лет), так как работа направлена на младших школьников.

Главное на начальном этапе – это нечеткое осознание детьми общности с людьми своей национальности, а также немотивированный выбор своей этнической принадлежности, слабые этнические знания, бинарность («свои» и «иные») представлений и оценки этнического окружения. Опасность данного периода - закладывание базы для будущих предрассудков и конфликтов и, как следствие, развитие чувства неполноценности. Задача учителя на данном этапе - создавать условия для получения детьми необходимых знаний о культуре народов.

Второй этап отличается осознанным отношением к своему этносу. Учащиеся начинают проявлять интерес к истории родной культуре и других народов. Происходит формирование системы представлений об этнокультурных и этнопсихологических особенностях общности, к которой относится школьник, в сравнении с иноэтническим окружением. Возможной сложностью этого периода является спутанность психосоциальной идентичности. Задача учителя - создать устойчивое понимание народной культуры, различия культур у учащегося, условия формирования этнической эдентичности у школьника и обучения эффективному и дружелюбному диалогу культур.

Таким образом, на протяжении этих двух этапов учитель должен создать условия для усвоения понятия «народная культура» как основополагающего понятия, формировать представление о различии культур, зная составляющие народной культуры, воспитывать толерантное отношение к другой культуре.

Примером того, как это можно сделать, служит исследование, проведенное нами на базе Государственного бюджетного общеобразовательного учреждения «Академическая гимназия № 56» Петроградского района г. Санкт-Петербурга в декабре 2018 г. В эксперименте принимали участие 22 учащихся 2 класса.

Цель исследования: выявить знания учащихся о народной культуре, совершать сравнительно-сопоставительный анализ на материале фольклора.

Учащимся было предложено 4 задания, которые были направлены на проверку:

  • уровня понимания учащими понятия «народная культура»;
  • уровня сформированности представлений об отдельной культуре (русской культуре);
  • уровня умения учащихся выделять сходства и различия культур на материале пословиц;
  • сформированности умения делать сравнительно-сопоставительный анализ схожих по сюжету сказок разных народов.

В данной статье рассматриваются первые 3 задания.

Для решения вышеуказанных задач был разработан урок с диагностическими заданиями.

Чтобы определить, понимают ли учащиеся, что такое народная культура, в начале урока был задан вопрос «Что такое народная культура?». На это учащиеся не выдвигали конкретных предположений, указывающих на понимание ими данного термина. Поэтому была проведена краткая беседа по раскрытию понятия «народная культура».

«- Ребята, что такое народная культура?

- Разберём этот термин по словам. Что такое культура?

- Посмотрите на доску, что из этого НЕ относится к культуре? (Иллюстрации: лес, картина, ручей, горы, книга, пословицы, костюмы, небо, животные, …).

- Посмотрите на то, что осталось. Кем все это создано? (Человеком.) Можем ли мы потрогать эти предметы? (Да, но не все.) Как мы назовем предметы, которые можно потрогать? Которые не можем потрогать? Культура – это материальные и духовные ценности, созданные человеком.

- Если народная культура, то эти ценности созданы? Есть ли автор в народной культуре? Какие народы вы знаете? Значит, народная культура – это материальные и духовные ценности какого-то определенного народа».

После которой было предложено 1-е задание.

Отметь галочкой () те пункты, которые относятся к народной культуре?

  • Народные костюмы
  • Кухня (еда, блюда)
  • Компьтеры
  • Картины (Е. Волков. Золотая осень. Тихая речка)
  • Пословицы
  • Обычаи, традиции
  • Дом (изба,…)
  • Дымковская игрушка
  • Чарушин Е. И. Страшный рассказ
  • Многоэтажный дом

Для оценки результатов выполнения задания было выделено четыре уровня сформированности информационных умений: высокий, средний, низкий и нулевой. При определении уровня сформированности данных умений учитывались следующие критерии:

  • Высокий уровень (отмечены правильно все пункты) – учащийся имеет широкое представление о народной культуре;
  • Средний уровень (отмечены правильно часть пунктов, но нет неправильных) – частичное представление;
  • Низкий уровень (отмечены пункты, относящиеся к культуре страны, а не только к народной культуре) – смешенное представление;
  • Нулевой уровень (отмечены неправильные ответы).

Половина учащихся имеют средний уровень представлений о «народная культура» (11 школьников), 23% - путают народную культуру с культурой страны (5 шк.), 18% процентов не понимают, что такое народная культура (4 шк.) и только 9%, т.е. 2 человека довольно хорошо понимают, что такое народная культура. Из этого следует, что довольно большой процент учащихся не имеет представление, что такое народная культура. Однако без хорошего усвоения учащимися понятия «народная культура» невозможно изучение как своей, так и чужой культуры, так как оно является базовым.

Задания 2. Цель: определить сформированность представлений об отдельной культуре (русской): «Отметь галочкой () те пункты, которые относятся к русской народной культуре:

□        Балалайка

□        Плов

□        Изба

□        Волынка

□        Хохломская роспись

□        Матрешка

□        Танец «Хора»

□        Лезгинка

□        Сказка «Руковичка»

□        Борщ

Критериями анализа данного задания были:

  1. высокий уровень (отмечены правильно все варианты) – представлений о русской культуре;
  2. средний уровень (отмечены правильно варианты, но не все, нет ошибок);
  3. низкий уровень (отмечены неправильные варианты, сделаны ошибки).

Большинство учащихся обладают средним уровнем сформированности представлений об отдельной культуре (русской культуре) - 17 учащихся. Довольно хорошо усвоены знания о русском народе в возрасте 8 лет у 2-х учащихся. Только у 3-х школьников низкий уровень знаний для их возраста. Знание своей культуры облегчает изучение чужой.

Задание 3. Для решения 3-ей задачи была проведена беседа, к которой бы рассмотрены пословицы разных народов, схожие по смыслу. Было обсуждено значение каждой пословицы. Учащиеся объясняли, что такое «пословицы», искали схожие по смыслу пословицы, определяли, чем похожи пословицы, чем отличаются, почему народы формулируют пословицы по-разному. Данная работа была проведена в двух формах: устной и письменной. Во время беседы учащиеся активно отвечали, с интересом разбирали пословицы. Складывалось впечатление, что им все понятно, но когда школьники самостоятельно письменно отвечали на эти вопросы, были получены другие результаты.

Почти половина учащихся не понимает (не может определить) суть такого фольклорного жанра как пословицы. Большинство смогли определить, чем похожи пары пословиц, однако довольно большой процент не смог определить, несмотря на обсуждение, разбор данных пословиц до самостоятельной работы. Больше половины учащихся нашли различия в этих парах пословиц, были те, которые определили только часть различий, 4 школьника не смогли. Большинство учащихся не смогли определить, что общего у этих народов, несмотря на положительные результаты во время устной формы работы.

Почти все дети не смогли даже предположить причины различия народных культур, а те ребята, которые попытались, дали очень общие ответы, что свидетельствует о пробеле в знаниях учащихся по данному вопросу.

В ходе исследования были выделены следующие проблемы:    

  • уровень сформированности представлений у учащихся о «народной культуре» ниже среднего (младшие школьники понимают «народную культуру» как «культуру страны»;
  • низкий уровень сформированности знаний малого фольклорного жанра; трудности в выделении сходств и различий культур;
  • для младших школьников сложно извлекать информацию из текста, касающуюся народной культуры.

Таким образом, в поликультурном воспитании ребенка следует первоначально обратить внимание на термин «народная культура», на компоненты народной культуры, так как без этих знаний формирование представлений о своей и чужой культуре будет затруднено и неполно.

Литература

Берестовская Д. С. Культурология. Учебное пособие. Симферополь: Бизнес-Информ, 2003. 392 с.

Захарян И. Н. Факультативные занятия по народной культуре в начальной школе. Начальная школа плюс До и После. 2006. №11. С. 59-66.

Кадыкова С. А. Формирование позитивной этнической идентичности. Начальная школа плюс До и После. 2007. №7. С. 1-5.

Костюхин Е. А. Лекции по русскому фольклору: Учебное пособие. – 2-е изд., стер. СПБ.: Издательство «Лань», 2016.  336 с. (Учебники для вузов. Специальная литература.)

Луков В. А. Народная культура и цивилизационная культура. Знание. Понимание. Умение. 2010. № 2. С. 268–271.


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Учебно-исследовательская работа «Является ли народная игрушка проводником к русской народной культуре»

Тема:«Является ли народная игрушка проводником к русской народной культуре» Цель исследования:Пробудить интерес детей к русской народной  культуре.Задачи исследования:Познакомит...

Развитие языковой культуры с использованием элементов народной культуры и краеведческого материала

Слово- истина, нерукотворное хранилище исторической памяти. Слово связывает  все поколения.  Еще в первой половине 21 века В. Гумбольдт высказал  мысль, что «язык –  живая деятельн...

Статья "ПРИОБЩЕНИЕ ДЕТЕЙ К ИСТОКАМ НАРОДНОЙ КУЛЬТУРЫ НА МАТЕРИАЛЕ НАРОДНЫХ ПРОМЫСЛОВ РОССИИ"

Данная статья определяет ориентиры в нравственно - патриотическом воспитании детей, основанные на их приобщении к истокам русской народной культуры....

Программа интегрированного курса обучения по народной культуре "Народный календарь - месяцеслов"

Программа расчитана на изучение истории наших предков, их обычаев и традиций....

Статья на тему: "Специфика народной сказки на уроках чтения в начальной школе".

Заметно усилившийся в обществе в последние годы интерес к народной традиционной культуре, к проблемам национального самоопределения отразился в практике вузовского и школьного преподавания. В школе, п...

Приобщение младших школьников к ценностям народной культуры на уроках технологии

Знакомство с народными промыслами на уроках технологии в начальной школе...