Творческий проект по народной культуре. « Календарные праздники и обряды»
методическая разработка (подготовительная группа)

В наши дни многие народные праздники утратили свой первоначальный «облик». Исчезла самобытность праздника, нарушены многие традиции, передаваемые из поколения в поколение. Но сейчас, многие начинают смотреть по-иному, многое заново открывают и переоценивают. Всё чаще и чаще обращаются к народным традициям, к нашим истокам и народному фольклору.

Во многих школах и дошкольных учреждениях накоплен опыт в воспитании дошкольников и младших школьников на основе народной культуры,  где педагоги – фольклористы успешно решают задачи нравственного, эмоционально-эстетического, духовного развития детей с помощью фольклора и народных праздников.     

Скачать:

ВложениеРазмер
Файл zimnie_svyatki_-proekt.docx897.24 КБ

Предварительный просмотр:

                 

            Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение

«Лицей города Троицка»

Творческий проект по  народной    культуре.

« Календарные праздники и обряды»

           

    «Зимние Святки»

Руководитель проекта педагог дополнительного образования по фольклору Любимова А.А.

        Тема проекта 

«Зимние святки ».

Исполнители проекта:

  1. Любимова Алла  Алексеевна,

Педагог дополнительного образования первой квалификационной категории

  1. Зуб Алла Савельеввна
  2.  воспитатель первой квалификационной категории;
  1. дети подготовительной группы;
  2. родители,

Вид проекта: творческий.

Срок реализации проекта:   ноябрь - январь  

Постановка проблемы.

«Народ существует, пока существует его история и

традиции. Вековые традиции наиболее прочны в

духовной жизни Русского народа, в его

верованиях, обычаях, народной музыке,

обрядности  праздников»...

Мерзлякова СИ «Фольклорные праздники»  2001г

      В наши дни многие народные праздники утратили свой первоначальный      «облик». Исчезла самобытность праздника, нарушены многие традиции, передаваемые из поколения в поколение. Но сейчас, многие начинают смотреть по-иному, многое заново открывают и переоценивают. Всё чаще и чаще обращаются к народным традициям, к нашим истокам и народному фольклору.

Во многих школах и дошкольных учреждениях накоплен опыт в воспитании дошкольников и младших школьников на основе народной культуры,  где педагоги – фольклористы успешно решают задачи нравственного, эмоционально-эстетического, духовного развития детей с помощью фольклора и народных праздников.         

С помощью праздников осуществляется связь поколений, укрепляется  межличностные взаимоотношения, восполняется дефицит общения, удовлетворяются  эмоциональные и психологические потребности детей.

Наблюдая за детьми во время проведения фольклорных праздников, театральных народных представлений, фольклорных спектаклей, виден их живой интерес к этому процессу и познавательная активность. У детей рождается ответное душевное чувство, интерес к обычаям и культуре народа, носителями которой они являются, гармонично формируются нравственные ценности: представление о добре, красоте, правде и верности, которые приобретают в наши дни особую значимость.

 Ценность фольклорного праздника заключается главным образом в коллективно-творческой деятельности, в которой  объединяются действия людей нескольких поколений. Такое взаимодействие содействует успешному развитию ребенка, делает процесс познания увлекательным, доступным, а общение дошкольника с окружающими – более интересным и содержательным.

Целью  проекта « Зимние Святки», является освоение детьми фольклорного наследия , как самобытной целостной системы гармоничного и творческого развития личности, средствами народного календарного праздника. Данный проект является необходимым, т.к. дети нашего сада проявляют активный интерес к традициям нашего народа,  к жизни наших предков, имеют большое  желание заниматься  фольклором, с удовольствием принимают участие в театрализованных представлениях и фольклорных праздниках, проявляют навыки актерского мастерства в инсценировках, играх, плясках, хороводах, что доставляет им большую радость.
В результате реализации данного проекта у детей  формируются певческие и исполнительские навыки в области пения и танцевального движения, навыки актерского мастерства, разовьются  импровизационные способности, коммуникативно-речевая деятельность через обыгрывание произведений детского фольклора. И уже как вершина творческого достижения – это их участие в постановке театрализованного представления, где в совокупности представлены различные жанры народного песенного и поэтического творчества.
Педагоги в процессе работы с детьми усваивают  интересную технологию, основанную на создании образно-игровых ситуаций, требующих от детей перевоплощения, работы фантазии, воображения. Они делают вхождение в мир фольклора для ребенка желанным, интересным, занимательным, личностно окрашенным и значимым.

Родители приобретают опыт в изготовлении костюмов, бутафории, реквизита и опыт совместного сотрудничества с детьми и воспитателями.
Проект реализуется  через систему тематических практических и  игровых занятий с детьми, через презентации для детей и родителей, через участие детей и взрослых в постановке кукольного спектакля « Вертеп», участие в театрализованном представлении « Рождество Христово», участие в уличном колядование , участие в конкурсных выставках картин и поделок.
Всего в проект  вовлечены  дети подготовительной группы, родители, педагоги  дополнительного образования по фольклору,  изо, воспитатели.

Цель проекта

Развитие у детей дошкольного возраста устойчивого интереса к русской народной культуре в процессе ознакомления с календарными праздниками.

Задачи проекта:

  1. Познакомить детей с русскими календарными праздниками зимнего периода: «Спиридон солнцеворот», «Рождество Христово», « Зимними Святками»; 

2.        Развитие творческих способностей: певческих навыков, актерского мастерства, музыкальности детей на основе музыкального календарного фольклора.  

3.        Развивать художественно – творческую деятельность путем ознакомления с предметами декоративно – прикладного искусства русской культуры;

4.        Воспитывать у детей чувство причастности к русской культуре, обществу, которое дорожит своим прошлым, как достоянием.

5.        Создать необходимую предметно - развивающую среду.

 План реализации проекта:

В проекте участвовали  дети подготовительных групп, педагог по фольклору, педагог по ИЗО, воспитатели, родители.

 Реализация данного проекта рассчитана на 2 месяца и  проходила в 3 этапа:  

1 этап – подготовительный  На этапе  мы создали информационную  базу  необходимую для реализации проекта:

  • Определили цели и задачи развития обучения, воспитания
  • Составили  план –схему проведения мероприятий.
  • Обеспечили проект  информационным, материально-техническим оснащением  
  • 2 этап – организация деятельности
  • Составили конспекты  тематических занятий, сценарии кукольного спектакля и театрального представления. Подобрали  презентации и видеофильм по теме проекта.
  • Приобрели народные костюмы ( сарафаны и рубахи), обновили народные  инструменты,  пошили костюмы ряженных, сделали декорации для « вертепа»,  изготовили куклы.
  • 3 этап – осуществление деятельности.
  • Вокально-хоровая работа; разучивание песенного материала: зимних закличек, колядок, рождественских песен, игровых и плясовых песен.
  • Разучивание танцевальных – плясовых движений; постановка плясок, театрализация игр и песен.
  • Просмотр учащимися презентации по теме « Спиридон солнцеворот»;             « Рождество Христово»;  фильма « Колядки»
  • Игра на шумовых народных инструментах .
  • Театрализация действий на основе подобранного фольклорного материала (устного, музыкального и изобразительного);
  • Посещение музея « Русская изба» - беседа.
  • Изготовление тряпичной куклы « Рождественский Ангел»
  • Изо деятельность – рисуем «Святое Рождество».
  • Оформление выставки « Рождественская сказка»

4 этап -  заключительный.

В заключительном этапе учащиеся показали театрализованное представление «Зимние Святки», в котором продемонстрировали  все приобретённые в ходе проекта учебные  навыки. После представления  все участники проекта (учащиеся, учителя, родители) поделились своими впечатлениями и обсудили  ход и итоги.

Предполагаемый результат:

•        Приобщение к народной культуре и к народным праздникам,    формирование устойчивого интереса к народному музыкальному, устному фольклору.

•        Знание детьми народного календаря, устного народного творчества, песен, декоративно –  прикладного искусства народа.

•        Создание календаря народных праздников, изготовление тряпичной куклы  « Рождественский Ангел»•        Создание рисунков и поделок  к выставке - « Рождественская сказка»

•        « Просмотр спектакля на библейский сюжет « Вертеп»

•        « Проведение фольклорного театрализованного представления «Зимние святки»

План –схема проводимых мероприятий.

Учебный предмет

             

             Тема

   

    Формы организации

           деятельности

Занятия по  фольклору.

Декабрь - « Народный календарь зимы»

« Зимние календарные праздники»

« Рождество христово»

« Рождественский ангел»

Тематическое занятие

Презентация.

Презентация.

Практическое занятие – изготовление

тряпичной куклы «Ангел»

  Занятия в группе:

Родная речь

Ознакомление с окружающей природой

 Декабрь – январь

« Рождественские рассказы», стихи о Рождестве.

Народный календарь

 

Чтение

Наблюдение за природой, рисуем календарь.

 Ручной труд

 Декабрь - « Подарки на Рождество»

 Готовим поделки для выставки.

 Занятия в изо студии.

 Январь« Рождественская сказка»

« Козули»

  Рисуем Ангелов

Лепка из теста.

Фольклор и ИЗО

Декабрь -« Образы животных в народных верованиях»

Интегрированное занятие –  

« Это ряженный народ»

 Совместная деятельность

  Ноябрь -« Русская изба»

Декабрь –

« Рождественская сказка»

Январь - « Вертеп» - народный театр.

 Создание музея русского быта.

Выставка.

Кукольный Рождественский спектакль.

                 

     Презентация проекта «Зимние Святки»

               Фольклорное театрализованное представление.

Зал разделён на две половины ширмами. На ширмах изображен зимний пейзаж. На переднем плане  - деревенская изба. За ширмами декорации русской избы: стол с лавками, печка, прялка и другие атрибуты народной старины.

                                                 КАРТИНА 1

В зал входят Христославы, они несут «звезду» на шесте и зажженные свечи,

Исполняют рождественские колядки.

  Вдоль по улице, вдоль по широкой

Родился Христос сын Божий.

А мы шли прошли не далёкий путь

Родился Христос сын Божий

Шли коляду петь в барабан играть

Родился Христос сын Божий

Люди добрые поднимайтеся

Родился Христос сын Божий

Рождество встречать собирайтеся

Родился Христос сын Божий.

           

К ним из избы выходит тётка Дарья

Дети – Здравствуй хозяин с хозяйкой, позволь на пороге встать про Христа рассказать?

            Мы Христа славим, звезду носим.

            У хозяев ничего не просим, а что подадут , не бросим.

Тётка – Сделайте милость.

Дети исполняют  песню « Рождество Христово ».                                  

Тётка  -  За славу, примите угощение, чем богаты - тем и рады.

Дети -  спасибо хозяюшка.

Тётка  -  Храни вас Бог. Ступайте с миром.

 Дети уходят, хозяйка  заходят в избу.  

                                             КАРТИНА 2.

Под музыку в зал выходят девочки.

1дев -  Вот и последняя изба, а прохожего так и не встретили.  А что бы узнать, как жениха будут звать, надо у первого кто встретится спросить. У кого мы теперь спросим?

2дев -  Давайте лучше по забору гадать, мне моя бабушка рассказывала, сколько колышков обхватишь, через столько лет и замуж выйдешь.

3 дев – А если забор повалим, тётушка  Дарья ругаться будет.

4 дев -  Давайте лучше по собакам гадать.  Надо просто сказать: « Эй, собака, где мой суженный живёт». Где залает  там и судьба твоя.

2 дев -  Ты придумала, тебе и говорить.

4 дев – А что и скажу. - « Эй, собака, где мой суженный живёт» (слушает).

Что-то собаки не лают, заснули что ли.

2 дев -  А я знаю как мы гадать будем. Вот валенок брошу с ноги, куда мысок  

       покажет  там и жених меня ждёт. ( бросает с ноги валенок прямо в избу)

3 дев – Прям в избу к тётушке Дарьи, сейчас она нам задаст.

               ( выходит хозяйка)

 

Хозяйка -  Я думаю кто тут по избе колотит, того и гляди упадёт. А это вы в неё валенком

 дев -  Мы нечаянно, мы гадали.

Тётка – Ну босяком много не нагадаешь, только простудишься. Заходите лучше в избу Я вас чаем угощу,  да и про гадание расскажу.

Дев -  вот здорово ( все входят в  избу и разворачивают ширму)

                     

                                               КАРТИНА 3.

В центре избы на скамье сидят девочки и хозяйка , перед ними стоит стол, на нём горит свеча, лежит рушник, блюдо.

                              

Хозяйка  -  садитесь по ближе, а то суженного не увидите, я обряд покажу, а вы девице мне помогайте, песни подблюдные спевайте.    ( Берёт предметы и присаживается к девочкам на ковёр)

    Хозяйка –

             Погадаем девочки на суженного,

             погадаем на ряженного.

             Всё что не загадаем, пусть сбудется.

             Давайте ваши колечки положим их в блюдце с водой.

             Ой ты блюдце да со водицею.

             Со водицею не простою,

             Со водицею ключевою.

             Ты колечко прими,

             Чистую правду скажи.

             Красным девицам , судьбу предскажи.

             Сядем рядком, запоем ладком.

Девочки – ( поют)

                  Колечко моё, посеребренное.

                  Полежи в воде , да на самом дне.

                  Правда сбудется - не минуется.

Хозяйка   –

             Глядь, Настенька, твоё колечко,

             По дну бежит, спокойно не лежит,

             В этом году к тебе жених посватается.

             Далеко от дома увезёт.

             Возьми своё колечко.

Девочки – Колечко моё посеребренное.

                   Полежи в воде да на самом дне.

                   Правда сбудется – не минуется.

Хозяйка –

             Глади, Дарьюшка, твоё колечко.

             По дну не бежит, спокойно в воде лежит.

             Жених к тебе придёт , парень соседский

             Рядом жить будете, от мамки с папкой не долече уйдёшь.

Девочки – Колечко моё посеребренное.

( поют)    Полежи в воде да на самом дне.

                  Правда сбудется не минуется.

Хозяйка -  

              А твоё колечко, Танюшка, плашмя лежит.

              Оком судьбы на тебя глядит.

              Рано тебе ещё о женихах думать.

              Пока в родительском доме в девках  поживи.

              Возьми своё колечко.

Хозяйка  -   Больше колечек нет, ну и правильно, вы девоньки за муж-то не спешите, в девках-то лучше, вольнее. Да и дорасти вам ещё надо до суженных - ряженных.

Девочка – А суженные они какие?

Хозяйка  – У каждой свой , кому молодец красивый достанется, а кому старец хромой. А вот  как узнать, какой он будет,  про это раньше  на святки на зеркальце гадали. После полуночи останется девка одна, зажжет свечу, поставит перед зеркалом,  смотрит в него и говорят: -

    «Суженный ряженный приди наряженный». И так три раза, вот суженный и в зеркале и показывается.

Девочка – Ой страшно –то как.

Хозяйка  – Конечно страшно, ну что будем на зеркало гадать?

Девочки – Нет!

Хозяйка  – И правильно, мы лучше  на курицу  погадаем?

Девочка  – На курицу?  Так разве на курицу гадают!

Хозяйка  - А зря смеётесь, раньше все по курице судьбу угадывали. Три плошки на столе поставят, с деньгами  - к богатству, с пшеницей – к здоровью, а пустую оставят – к бедности. Пустят курицу по столу она и выбирает как тебе жить. Вот только курицы  у нас нет, но не беда, мы девочку в курицу нарядим, вот шапочку наденем ( надевает на голову девочка шапку) – ну чем не курица.

Пусть наша  «курица» по кругу пройдёт -  судьбу предскажет.

Исполняется игровое действие

1 круг

          Сеем веем повеваем,          

          С Новым Годом поздравляем

          Вас пшеницей посыпаем

          Да Здоровья вам  желаем  

          ( пшенице посыпают)

         

2 круг

          Сеем веем повеваем.

          С Новым Годом поздравляем    

          серебром вас посыпаем

          И  богатства всем желаем.  

    (  серебренным дождиком)

3 круг

          Сеем веем повеваем

          С Новым Годом поздравляем

          Ячменём  вас посыпаем

          Счастья радости желаем.  

           ( посыпают ячменём)

Общий круг

           чтобы в поле уродило.

           Чтоб в хлеву всем удвоило

           Чтобы детки подрастали.

           Что бы  девиц замуж взяли

Хозяйка   – досталось вам девицы, счастье и радость ( как вариант) знать судьба вам встретить хорошего человека, вот оно и счастье. А вы верьте, курица не обманет.

Что вспомнила, показала,  только  баловство всё это, настоящая судьба только  богу  видна. Так что лучше помогите мне на стол накрыть, а то слышите, девки и парни по деревне колядуют,  Может Бог даст -  и к нам заглянут.

                                             КАРТИНА 4

 В зал под музыку входит ряженый  в костюме « козла».   За ним мальчики, выходят на ковёр исполняют пляску.

                                     ( исп  ПЕРЕПЛЯС)

Козёл –

          Эй хозяюшка – хозяйка, двери настежь отворяй - ка.

            И окошки отворяй колядовщиков встречай.

Хозяйка  - Милости просим!

Козёл –

Коляда - колядовала

Под окошко подбегала

Что ты тётка наварила

Что ты тётка напекала

Выноси нам поскорей

Не морозь-ка детей

Дети –

у нас сапожки маленькие

У нас ножки зябнут

У нас рукавички худенькие

У нас ручки зябнут

А кафтан-то короток

Колядовщик передрог

(поют)

 Колядки колядки

Собрались ребятки

По деревни пошли

Бабку коляду нашли.

Коляда, коляда, подавай пирога,

Хлеба ламтину, денег полтину,

Курочку с хохолком

Петушка с гребешком

Свиночку с пятачком

Или в спинку кулочком.

      

Хозяйка – за ваше поздравление, примите детки угощение, мальчишкам   конфеты и сушки. А тебе козёл капусты, чтобы в брюхе не было пусто.

Козёл – спасибо хозяйка за угощение, у тебя в избе тепло, светло, позволь

 нам с ребятками обогреется и пирогов твоих отведать.

Хозяйка – Уж как рада я гостям, заходите в избу, сделайте милость! Изба большая, места всем хватит, будем петь и веселиться на то он и праздник.

Эй,  девчонки! Ряженные к нам пожаловали, встречайте гостей.

Козёл –   А ну –ка ребятки, поздоровайтесь  с девчонками.

Мальчики – Здравствуйте девицы, здравствуйте красавицы!

Девочки – Здравствуйте, коль не шутите.

 

Мальчики –   Видим  девицы скучали

                       Без парней и не плясали

                       Не желаете пройтись

                       Под разлив гармошки

                       Кадриль весёлую сплясать

                       Отчебучить  ножкой.

 

Девицы -  Отчего же не сплясать

                 И не топнуть ножкой.

                  Мы всегда плясать готовы

                 Под разлив гармошки.

                                              ( исп КАДРИЛЬ)

Козёл – Вот это пляска, ай да ребята, ай да отчебучили. Да и мои ножки на месте не стоят в пляску просятся и так и эдак, Ой, ой, что-то спину ломает и в коленке жмёт.

Хозяйка – Да соседушка, ты в молодости может плясуном и был хоть куда, да только ребята наши переплясали тебя. Вон они и присядку и коленца, загляденье одно, а ты и двух шагов не сделал, захромал.

Козёл – да они маленькие, лёгенькие. А на мне только один тулуп поди пуд весит, да рога тяжёлые жуть. Хотел бы попрыгать как они, да так не получится.

Хозяйка – Да ты соседушка на шубу –то не пеняй, скажи старенький стал, разленился, вот за ребятками и не угнаться.

Козёл – это мне –то не угнаться, я и с закрытыми глазами их поймать могу.

А ну-ка тётка, завязывай мне глаза, всех сейчас переловлю.

Хозяйка – Ишь ты быстрый какой, всех он переловит, ты одного-то поймай, вот возьмет ребёнок в руки  колокольчик, будет звонить, а ты его лови, да не подглядывай. А мы с ребятами в круг встанем, что бы ты на улицу не убежал.

 ( дети делают круг , проводится игра « Жмурки»)

Козёл – Ох, устал, какие шустрые ребятки.

Хозяйка – Ты соседушка, не то что всех и одного не поймал. Садись  на лавку отдохни.

( стук в дверь)

Хозяйка – соседушка , это ты рогами или зубами стучишь?

Козёл – нет не я, может ветер, в окошко стучит.

( за дверью)

Дети – На пороге  коляда

            Не велика не мала

            Гостей встречайте

            Коляду встречайте.

Хозяйка – Да это колядовщики идут, надо встретить и приветить, а то не видать мне счастье в следующим году.

Козёл – А зачем тебе счастье, ты уже старенькая.

Хозяйка –  А счастье оно и в старости не помеха, так что пойду открывать.

Эй. Ребятушки, мимо не проходите, в избу заходите.

Милости просим!

( В зал с колесом входит взрослая коза и ряженые девочки)

Коза – Добрый вечер, добрым людям.

           С Рождеством поздравляем, добра всем желаем!

Мы не сами идём

Мы козу к вам ведём.

Наша козонька-коза, крутые рога.

По двору ходит добра желает.

 А ну козонька, пройдись по горенки.

Козонька-коза ( ребёнок) –

Где коза ходит - там жито родит.

Куда коза хвостом – туда жито кустом.

Куда коза ногой – туда жито копной.

Куда коза рогом – туда жито стогом.

Сколько осинок – столько вам свинок

Сколько ёлок – столько коровок.

Вам прославленье – а нам угощенье.

Хозяйка – Будет вам угощение, вы и пойте и спляшите, а я уж расстараюсь, а гости мои вам помогут. А ну-ка ребятки, вставайте в кружок, что бы всех видно было.

                                  ( исп КОЛЯДА-КОЛЯДА)

Хозяйка– Молодцы козлятушки – ребятушки, порадовали нас заслужили и угощение. Деткам – баранки и конфетки, а тебе коза морковку что бы не болела головка.

Коза – морковки мало подавай - ка тётка сало. Я зря такую даль тащилась. Ножки свои топтала, ручки морозила, не нужна морковка. Давай сало, что бы козонька и пела для вас и плясала.

Козёл – какая ты коза хитренькая, сало ей подавай, а капустки отведать не желаешь?

Коза – пусть капусткой козлики питаются, а мы не просто козочки мы артистки, поём пляшем играем народ потешаем.

Козёл – да какие вы артистки. Вы простые девчонки. А вот мои соколики такие плясуны по всей округе таких не найдёшь.

Коза – ха-ха-ха- мы хоть и девчонки а этих мальчишек всю жизнь знаем и никакие они не плясуны а воображалы, вот.

Козёл – минуточку…

Коза – ни минуточки….

Хозяйка – ай ай ай ай – о чём гости мои спорите.

Коза и козёл - Кто лучше.

Хозяйка – Все хороши, пусть ребятки спляшут а мы поглядим на них и порадуемся.

Коза – а что пусть спляшут, мы и поглядим, кто пляшет веселей да задорней.

                         ( исп  В РОЩЕ КАЛИНА – постановочный танец)

Козёл – Ну что я говорил. Мои ребятки и так и эдак ножками.

Коза - Нет это мои козочки и так и эдак.

Хозяйка  – Опять спорите, козёл ну ты ж мужик уступил бы козе, она же барышня.

Козёл - Не уступлю я принципиальный.

Хозяйка– Упрямый ты, не зря про такого как  ты и в песне поётся, остались от козлика рожки да ножки.

Козёл – Я таких песен, что - то не слыхивал,

Хозяйка – Вот послушай, тебе ребятки споют.

    ( исп р н п ЖИЛ У БАБУШКИ КОЗЁЛ)

Хозяйка  – ну что козлик понравилась тебе песенка.

Козёл – да, что ты, тётка, это не про меня песенка, того козла уж давно волки слопали, а я вот живёхонький и рога при мне и борода.

Коза – не тем ты козлище похваляешься и рожки у тебя малюсенькие и бородёнка рядюсенькая. Вот у меня рога так рога и крутые и витые и острые, правда бороды нет, да нам козочкам и не положено.

Козёл – это у меня-то рога малюсенькие, это у меня-то борода рядюсенькая.

 Ну держитесь!!!!

Кручусь верчусь, в козла обряжусь!

              Я козёл злющий

              Бородой трясущий

              Ножками затопчу

              Рожками заколю

              Разбегайтесь поскорей

              А то слопаю детей!    ( вот этих)

Коза  – ты козлище не шуми

          ножками не стучи

          рожками не мотай

          ты попробуй нас поймай

Игровой момент: козёл стоит перед козой дети в рассыпную. После слов « ты попробуй нас поймай», дети прячутся шеренгой за козу. Коза преграждает козлу дорогу,  поворачивается то вправо, то влево.

Козёл – Ох устал, сил больше нет, загоняли меня ребятки, твоя коза взяла.

Хозяйка  – Ай, ай, вот к чему споры приводят, возьми соседушка, пирожка моего отведай тебе и полегчает.

Коза – ну ладно козлище я с тобой салом поделюсь, нам рогатым надо в мире жить, людям радость и достаток приносить. Вон моя козонька хоть и маленькая но шустрая всю деревню оббежала, хвостиком помахала, всем добра пожелала. Вот и тебе добра желаю, давай козёл  мериться.

Козёл – Мирится так мириться, только ты больше не задирайся, а то перед ребятами не удобно.

Хозяйка – Вот и правильно, нечего вам дуться друг на друга.

Дело к вечеру,  вы и пели и плясали и полные мешки на колядовали, пора нашим ребяткам по домам.

Коза – Правда, на улице совсем скоро стемнеет, пора и во путь дорожку а то заплутаем.

Хозяйка  – Жалко с вами расставаться, скучно мне без вас будет.

Коза – Ты не скучай, мы к тебе ещё заглянем с ребятами, ты только жди и пирогов не забудь напечь.

Козёл –  А на последок хозяюшка, тряхнём стариной, спляшем плясовую.  Тётка – так я и плясать-то разучилась, я всё больше по хозяйству.

Коза  - Так ребятушки помогут, да и мы с козлом подсобим, а то мы  у печки  просидели и не наплясались. А ну коза, бери бубен, повеселимся на славу.

Хозяйка – Ну, что ребятки, поможете. Тогда выходите плясать.

                      ( исп  КАМАРИНСКАЯ – круговая пляска)

Козёл - Спасибо тебе хозяюшка  за доброту твою, ласку  и за угощение спасибо.

Коза – И гостям званным, спасибо за внимание и понимание.

Хозяйка – И вам ребятушки спасибо, за радость и веселье.

До свидания ребятки!

( под музыку все уходят из зала, Хозяйка  им машет в след, затем уходит в дом)

                                      КОНЕЦ  ПРЕЗЕНТАЦИИ.

В результате реализации проекта «Зимние Святки» достигнуты определённые результаты:

•        Создана предметно – развивающая зона русской культуры в виде «Уголка   русской избы», в котором собраны предметы быта, олицетворяющие Древнюю Русь;

•        Сформированы устойчивые знания и интерес к истории календарных

           праздников русского народа;

•        Создан устойчивый интерес к устному, музыкальному  народному творчеству и  декоративно-прикладному искусству;

•        Сформированы основные навыки: пения, движения, театрального

            мастерства, игры на шумовых инструментах.

•        Развита сфера чувств, чуткость к сценическому искусству, готовность к творчеству, коммуникабельность.

 Сформирована выразительная, грамотная, сценическая речь.

•        Установились партнёрские взаимоотношения между детьми и родителями, благодаря совместной деятельности в ходе организации и проведения совместных праздников и развлечений.

Оценка результатов:
Оценка эффективности по итогам работы  проведена  по трем направлениям: дети, педагоги и родители.
Оценка качества овладения педагогами практическими умениями и навыками  оценивалась  после просмотра театрального представления « Зимние Святки»

на методическом объединении музыкальных руководителей.
Определение  уровня знаний и умений  детей  отслеживается через проведение диагностики на начало и конец учебного года, через наблюдение и анализ работы по всем видам  деятельности ( певческой, танцевальной, исполнительской, игровой, театрализованной), через просмотр спектакля, видеоматериалов.

Оценка деятельности родителей – это отзывы самих родителей и детей.

Успешному осуществлению фольклорно-праздничного проекта способствовали  следующие моменты:

• объединение дошкольников и взрослых вокруг единой цели;

• удачный подбор художественной, научно-популярной литературы и музыкального репертуара;

• определение участников проекта и направления работы каждого из них;

• рассматривание проекта как единой воспитательно-развлекательной системы, в процессе осуществления которой личность ребенка развивается целостно;

• рассматривание проекта как одного из направлений культурно - досуговой деятельности, способствующих развитию познавательной и художественной деятельности детей и взрослых;

• фольклорный праздник готовился и проводился с учетом национальной принадлежности ребенка и родителей.

 .

 

 


По теме: методические разработки, презентации и конспекты

Народные календарные праздники и обряды как средство экологического воспитания детей.

Доклад, в котором представлен цикл занятий "Времена года"....

Музыкальные праздники в детском саду как эффективное средство приобщения детей к народным календарным праздникам и обрядам.

Музыкальные праздники в детском саду как эффективное средство приобщения детей к народным календарным праздникам и обрядам....

Информационно-творческий проект: «Жизнь, традиции и обряды, кубанских казаков»

В национальной доктрине образования Российской Федерации записано: «Система образования признана обеспечить историческую преемственность поколений и развитие национальной культуры, воспитания бережног...

Информационно - творческий проект «1 мая - праздник Весны и Труда»

Цель: ознакомление детей с праздником Весны и Труда, как об общественном событии России....

Календарные народные праздники и обряды

Календарные народные праздники и обряды...

Творческий проект: «Весенние календарно-обрядовые русские и адыгские праздники в детском саду»

Творческий проект:«Весенние календарно-обрядовые русские и адыгские праздники в детском саду»«Празднование Масленицы и Нового года по адыгским обычаям – сходство и различие&raq...

Дидактическое пособие: «Тряпичные народные куклы в календарных праздниках и обрядах».

Данное пособие может широко использоваться педагогами в образовательной деятельности при знакомстве детей с историей обрядов, народных праздников, обычаев на Руси, для расширения представлений о време...