Приобщение детей к истокам русской народной культуры
методическая разработка на тему
Описание опыта работы музыкального руководителя Кадейкиной Г.Х. по теме «Приобщение детей к истокам русской народной культуры»
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
priobshchenie_detey_s_itokam_russkoy_narodnoy_kulture.docx | 24.95 КБ |
Предварительный просмотр:
Администрация городского округа Саранск
Управление образования
МДОУ «Детский сад №78 комбинированного вида»
Опыт работы
Музыкального руководителя
Кадейкиной Галии Харисовны
«Роль фольклора
в приобщении детей к истокам
русской народной культуры»
г.о.Саранск, 2015
2.Описание опыта работы музыкального руководителя Кадейкиной Г.Х. по теме «Приобщение детей к истокам русской народной
культуры»
В целях воспитания гражданина и патриота Галия Харисовна особое внимание уделяет освоению народной культуры через фольклор. Знакомя детей с колыбельными песнями, прибаутками, потешками, пестушками , играми да забавами Галия Харисовна оставляет в душе детей след, устойчивый интерес к культуре русского народа.
Музыкальный фольклор нашёл большое отражение в содержании работы с детьми. Знакомясь с русским музыкальным творчеством, дети приобретают знания о быте и традициях русского народа, с его языковым богатством. Народные игрушки, музыкальные инструменты помогают детям проникнуться уважением к народному мастеру, создавшему их.
Организация музыкально- театрализованных представлений, в основу которых входят традиции и обряды русского народа (святки, масленица, ярмарки) обогащают представление детей, расширяют их знания о народной культуре.
Галия Харисовна отводит непосредственному восприятию фольклора: слушание в записи народных песен, направленных на развитие активного восприятия музыки, формирующих эмоциональную отзывчивость и способствующих накоплению фольклорного багажа.
Для освоения традиционной народной культуры Галия Харисовна использует наглядный материал (предметы быта, иллюстрации).
В работу с детьми по приобщению к народному творчеству активно включает знакомство с колыбельными песнями, которые знакомят дошкольников с традициями русского народа. Эти песни- спутники детства. Они понятны детям, через них обогащается словарь детей, формируется представление об окружающем мире. Используя в своей работе малые фольклорные формы, Галина Борисовна тем самым помогает ребёнку преодолеть скованность, застенчивость, стать творческой личностью.
Таким образом, музыкальные занятия, построенные на материале фольклора, глубоко проникает в жизнь каждого ребёнка и формирует его эмоционально- эстетического восприятия родной литературы.
На фольклорных занятиях кружка «Весёлые звонцы» Галия Харисовна знакомит детей с народным творчеством: песнями, плясками, хороводами, играми на музыкальных инструментах, трещётках.
Диапазон песен и хороводов, используемых на занятии доступен каждому ребёнку.
К пению с голоса педагог добавляет народный инструмент как подголосок. Это либо свистульки, либо ложки. И, конечно же, голос педагога звучащий чисто и красиво, воспринимается лучше любого традиционного инструмента.
На каждом занятии кружка педагог учит детей выразительно двигаться, говорить, петь, подражать, изображать действия героя. И ещё учит детей не просто сплясать, а добавить свой кураж.
Педагог обращает внимание на различие ролей и движений мальчиков и девочек в играх, танцах, хороводах.
Если даже пары нет, ребёнку предлагает подыграть на свистульке, бубне или ложках.
В практику педагога вошли обязательные отчёты о своей работе с детьми по приобщению к народной культуре- фольклорные праздники, которые проводятся раз в квартал.
Их цель – привлечь внимание родителей в патриотическое воспитание дошкольников средствами народного искусства.
Фольклорные праздники- мощный фактор положительного воздействия на эмоциональную сферу ребёнка. Галия Харисовна считает, что именно на таких праздниках даётся возможность детям проявить свои творческие способности в виде музыкальной деятельности по своему выбору и на любом уровне, без лишних физических и психологических нагрузок.
Прилагаются конспекты занятий фольклорного кружка:
Фольклорные занятия
Цель: Познакомить детей с народной песней, хороводом, частушкой.
Музыкальный репертуар: Русские народные песни.
«Ах вы, сени»,
«Во саду ли, в огороде»,
«Как у бабушки козёл», «Частушки»,
игра «Никанориха гусей пасла».
Материал и оборудование: Куклы «Би- ба- бо» (Дед и Баба); ширма, оформленная как изба; народный костюм для музыкального руководителя; ленты на голову девочек и кушаки для мальчиков (по количеству детей).
Ход занятий
Музыкальный руководитель (встречает детей у входа в зал):
Здравствуйте, дети! Сегодня я приглашаю вас в страну русских сказок. Нам нужно принарядиться, девочки украсят голову лентами, а я надену сарафан и платок. Готовы? Теперь беритесь за руки и пойдём.
Музыкальный руководитель: под музыку «Ах вы, сени» сначала ведут детей в зал змейкой, после смены музыкальной фразы по диагонали, затем останавливаются.
Музыкальный руководитель: Представьте себе, что вам нужно открыть дверь- скрипучую сказочную.
Какие звуки получились бы?
Дети выполняют голосовые упражнения «скрипучая дверь», рисуем воздушный шар голосом, звукоподражания.
Вы так старались, что дверь в мир сказок открылась. Давайте войдём (проводит детей в воображаемую дверь). Звучит запись наигрыша «Тимоня- это народная плясовая. А вы умеете плясать? (ответы детей)
Музыкальный руководитель предлагает детям поучиться поплясать.
Показывает упражнение для ног:
1)Топать поочерёдно ногами на каждую четверть такта.
2) «Горошек» - быстрое, дробное постукивание ногами (ноги как пружинки).
3) «Дробь» - выстукивание ногами ритмичного рисунка.
Музыкальный руководитель: Ребята, а вы знаете, что такое частушки? Это маленькие истории. Смысл этих историй отражён в их названиях- страдания, насмешки, воображалки, дразнилки.
Послушайте их, поёт:
Мы частушек много знаем
И хороших, и плохих,
Хорошо тому послушать,
Кто не знает никаких.
Музыкальный руководитель разучивает частушку. Затем дети садятся полукругом перед ширмой, на которой изображена изба (печка, лавка, стол).
Звучит аудио запись «Во саду ли, в огороде».
Из-за ширмы появляются Дед и Баба.
Баба: Ой, да к нам гости пожаловали!
Дед, поздоровайся с ребятами.
Дед: Сейчас я с вами по русскому обычаю поздороваюсь. Здравствуйте добры молодцы, красны девицы!
Музыкальный руководитель: Здравствуйте, дедушка и бабушка!
Мы к вам в гости пришли.
В костюмы нарядились. Вокруг себя оборотились.
Хотим петь да плясать, себя людям показать!
И сказу хотим послушать!
Дед: Да какую же ребятам сказку рассказать, бабка?
Баба: Про нашу курочку Рябу расскажи.
Дед: Так это для самых маленьких. А они уже большие.
Музыкальный руководитель: Эту сказку мы и сами расскажем. Ну, что дети, попробуем?
Театральный этюд «Сказка про Курочку Рябу»
Дед: Здорово у вас получается.
Баба: У детей – то, здорово! А у нас- нет.
Они пришли послушать наши сказки,
А не нам показывать.
Дед: Давай- ка расскажем им сказку
Про нашего козла
Баба: Не только расскажем,
Но и покажем, и песенку споём,
И в игру поиграем.
Музыкальный руководитель: Какую песенку?
Дед: А вот такую (Берёт маленькую балалайку, играет на ней под запись песни «Как у бабушки козёл».
Баба: А припев в этой песне простой тыр- тыр
Ты – ры- рыр! Ну- ка, все вместе повторим:
Тыр- тыр- тыр- тыр- тыр – тыр!
Мы с дедом ещё раз споём песенку, а вы подпевайте!
Исполняют песню, дети подпевают.
Затем дед и баба предлагают поиграть в игру «Никанориха гусей пасла»
(2 раза).
Музыкальный руководитель: Бабушка, дедушка, научите нас хоровод водить!
Баба: Да с радостью! В круг вставайте.
Дедушка расскажет, как надо танцевать!
Музыкальный руководитель и дети разучивают хороводный танец «Во саду ли, в огороде».
Музыкальный руководитель: Пришла пора прощаться.
Дети, вам понравилось в гостях?
Дети: Да.
Музыкальный руководитель: До свидания, бабушка и дедушка, спасибо вам за гостеприимство.
Дед: Приходите ещё, ребятишки.
Приносите в следующий раз с собой по две деревянных ложки.
Баба: А мамы пусть для этих ложек сумочку сошьют. Да не простую, а из разноцветных кусочков.
Музыкальный руководитель: А что мы с ложками делать будем?
Неужели играть на них нас научите?
Дед: Научим, научим, и не только на ложках, но на других народных инструментах. До свидания.
Дети и музыкальный руководитель берутся за руки и под музыку выходят в воображаемую дверь.
Музыкальный руководитель: Пора и нам расставаться. До свидания!
Домашнее задание: Детям узнать у взрослых
Какие частушки они помнят
И поют, выучить одну частушку
И на занятии спеть.
3. Методика ознакомления детей с колыбельной песней у Галии Харисовны
своеобразна. Детям она предполагает вспомнить ту кроватку, в которой они спали, затем рассказывает. Что давным- давно в старые времена у детей тоже были кроватки, но они отличались от современных: это были люльки, колыбельки; рассказ сопровождается показом иллюстраций с изображением люльки. В этих люльках детей не только качали, но и напевали им песни. После беседы исполнялась колыбельная песня. Такое занятие вызывает у детей положительный эмоциональный отклик, желание услышать их ещё раз.
Для развития личности ребёнка педагог использует потешки, прибаутки, которые являются могучим средством ознакомления детей с окружающем миром приобщения к истокам собственной культуры. Используя в своей работе такой приём, как обращение к ребёнку по имени, педагог помогает стать соучастником действия:
Кто у нас хороший,
Кто у нас пригожий,
Сашенька хороший,
Сашенька пригожий.
Этот приём показывает внимание взрослого к ребёнку, уважение к нему.
Галия Харисовна стремиться к тому, чтобы жизненные малые фольклорные формы доставляли детям эстетическое наслаждение и вызывали интерес к истории народа.
Народное искусство, как живое и яркое, Галия Харисовна использует и на музыкальных занятиях. Наиболее яркой и устойчивой формой приобщения детей к народным традициям. На этих занятиях дети поют русские народные припевки, частушки, водят хороводы, слушают русские народные песни в грамзаписи, играют на детских музыкальных инструментах, инсценируют сказки, здесь же и лепят. Разве может устоять ребёнок на месте, когда звучит весёлая плясовая мелодия, когда звенят бубны, трещат ложки и детей развлекают весёлые скоморохи.
Секрет мастерства музыкального руководителя Галии Харисовны содержится в огромной требовательности прежде всего к себе, в творческом отношении к своему делу. Она много работает над повышением профессионального уровня. Постоянно ищет новые подходы и приёмы.
Проделанная работа не могла не отразиться на успехах воспитанников
Галии Харисовны. Они становятся активнее, инициативнее, принимают активное участие в смотрах- конкурсах, в Фестивалях семейной песни с исполнением русских народных песен.
Каждый год воспитанники нашего детского сада поступают в музыкальные школы, в хоровые и танцевальные студии. А так отрадно слышать от родителей, что в нашем детском саду работает замечательный педагог, как Кадейкина Галия Харисовна.
Опыт обобщила старший воспитатель МДОУ №78
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Русские народные пословицы и поговорки, как средство приобщения детей к истокам Русской народной культуры
В данной статье проанализировано значение использования пословиц и поговорок с целью их воспитания и приобщения к истокам русской культуры....
«Приобщение детей к истокам русской народной культуры через театрализацию русских народных сказок»
В настоящее время растет интерес к осмыслению, укреплению и активной пропаганде национальных культурных традиций, воплощенных в самобытных жанрах фольклора, семейно-бытовых обычаях, обрядах, ритуалах....
Проект «Русские народные игрушки и игры» как средство приобщения детей к истокам русской народной культуры.
Данный проект выполняется воспитателем и специалистами дошкольного учреждения, деятельность организуется с родителями и детьми для выполнения запланированных мероприятий. Эта разработка будет осущест...
«Русские народные пословицы и поговорки, как средство приобщения детей к истокам русской народной культуры»
О значении пословиц и поговорок в воспитании детей. Знакомя детей с пословицами и поговорками мы приобщаем их к общечеловеческим ценностям....
«Русские народные пословицы и поговорки, как средство приобщения детей к истокам русской народной культуры»
О значении пословиц и поговорок в воспитании детей. Знакомя детей с пословицами и поговорками мы приобщаем их к общечеловеческим ценностям....
Проект по приобщению детей к истокам русской народной культуры и традициям «Русская народная культура и традиции»
Проект решает актуальную проблему – приобщает детей дошкольного возраста к истокам русской народной культуры и традициям. Актуальность проблемы обусловлена тем, что нарушаются традиции, рвутся н...
Конспект развлечения по «Приобщению детей к истокам русской народной культуры» в рамках ежегодного Фестиваля народной культуры для подготовительной группы Тема: « Народные промыслы России»
Конспект развлечения по «Приобщению детей к истокам русской народной культуры» в рамках ежегодного Фестиваля народной культуры для подготовительной группы Тема: « Народны...