Английские рифмовки, игры.
материал на тему
Предварительный просмотр:
Рифмовка:
- Hello! (2)
- Hello! (2)
- What’s your name?
- I’m Mike
- I’m Jane.
- That’s my name.
Рифмовка:
Goodbye, goodbye,
Goodbye, my doll.
Goodbye, goodbye,
Goodbye, you all.
Рифмовка:
“I can hop”, says the hare.
“I can jump”, says the bear.
“I can run”, says the dog.
“I can swim”, says the frog.
Рифмовка:
Good morning!
Good morning!
Good morning to you!
Good morning!
Good morning!
I am glad to see you!
Рифмовка:
This is a dog.
That’s a frog.
This is a bear.
That’s a hare.
Рифмовка:
Little grey mouse,
Little grey mouse,
Hop, hop, hop!
Little grey mouse,
Little grey mouse,
Stop, stop, stop!
Рифмовка:
I’m a little grey
mouse.
I live in this big
house.
Рифмовка:
One – a cat.
Two – a bat.
Three – a dog.
Four – a frog.
Six – a bear.
One, two, three,
four, five, six.
Рифмовка:
One little, two little,
Three little frogs.
Four little, five little,
Six little frogs.
Seven little, eight little,
Nine little frogs.
Ten little frogs
On a big brown log.
Рифмовка:
“Give me some
honey,” says the bear.
“Give me some
cabbage,” says the hare.
“Give me some
corn,” says the cock.
“Give me some
meat,” says the dog.
Рифмовка:
Father
Mother
Sister
Brother
Hand in hand
With one another
Рифмовка:
Help your mother
lay the table.
Put a knife, a fork, a spoon.
Help your mother
lay the table
every afternoon.
Рифмовка:
One, and two, and three, and four.
I’m sitting on the floor.
I’m playing with a doll
And a pretty little ball.
Рифмовка:
I’ve got two eyes
And I can see
A very nice room in front of me.
I see a window and a door,
I see the ceiling and the floor,
I see a table and a bed.
I see a carpet, it is red.
I see a wardrobe and a shelf,
I like to do the room myself.
Рифмовка:
One, two, three!
Let me see
Who likes coffee
and who likes tea?
One, two, three!
Oh, I see!
He likes coffee
and I like tea.
Рифмовка:
I’m putting on my jeans –
One, two, three!
I’m putting on my shirt –
One, two, three!
I’m putting on my trainers –
One, two, three!
I’m ready. Look at me!
I’m putting on my tights –
One, two, three!
I’m putting on my skirt –
One, two, three!
I’m putting on my blouse –
One, two, three!
I’m putting on my shoes –
One, two, three!
I’m ready. Look at me!
Рифмовка:
Spring is green.
Summer is bright.
Autumn is yellow.
Winter is white.
Сказка о язычке | Язычок по имени живет в удобном теплом доме- во рту своего хозяина.В доме есть две стены,пол,потолок и коридор.Язычок любит тепло, поэтому в доме у него две двери: наружная-губы и внутренняя- зубы. Язычок спит на полу- там ему удобнее. А у кончика язычка есть любимое место на потолке- на возвышении,сразу за верхними зубами.Он любит играть в разные звуки .Вот так язычок живет – поживает,наружу не выходит, боится простуды. Однажды ночью разыгралась непогода,подул сильный ве- тер ,зашумели деревья и полил дождь. Язычок проснулся и стал прислушиваться к звукам снаружи.Сначала он услышал, как ухает сова на дереве , как совсем близко пробежал, отфыркиваясь, ежик .Какая – то неивестная птица все время повторяла .Где-то вдали замычала корова , зарычала собака и загоготали гуси .Под окном язычка,сердито переговариваясь,торопились в укры- тие два жука . Язычок спал и тихо дышал и во сне слышал, как сту- чит дождь по крыше . А наутро от бури не осталось и следа. Выглянуло солнышко, запели птички, зажужжали мухи .Язычок проснулся, потянулся, как кошка , и ему захотелось пой- ти погулять.Он приоткрыл наружную дверь и сначала вы- сунул только кончик, а потом, осмелев, выскочил из дома и побежал к пруду. Язычок развеселился и стал кидать в пруд камешки ,а потом решил искупаться.Вода была очень холодная, но язычок обо всем забыл и просидел в пруду долго-долго, пока не замерз . Он вернулся в свой домик, кончик его прыгнул на любимое место на потолке, но и там он продолжал слегка дрожать.В спешке язычок забыл зак- рыть наружную дверь, и она захлопала .Язычок ее быстро закрыл и лег в постель под одеяло. Не удалось язычку уберечься от простуды.У него разболелось горло, начался кашель , поднялась температура, и он несколько раз чихнул .Язычок лежал и до прихода доктора тихо стонал.Сначала так , а потом протяжнее .Наконец пришел доктор, покачал головой, удивился, когда узнал про купание , и велел язычку сказать .Но у язычка получилось что-то совсем другое: странное ,потом и,наконец, .Доктор остался не- доволен,и тогда язычок очень постарался, но у него получилось только .Пришлось доктору дать язычку горькое лекарство.Язычок проглотил невкусную таблетку и сказал .Вскоре он уснул, и ему приснился чудесный сон. К нему в гости пришли восемь маленьких гномов.Они хо- тели познакомиться с язычком и поиграть с ним.Старший гном, приложив палец к губам,сказал: « ,он спит, не будем ему мешать.» А самый маленький гном сказал: «Мы же ему снимся,значит, мы ему не мешаем.» И тогда каждый гном подошел к язычку, вежливо поздоровался и сказал, как его зовут.Так они познакомились и подружились-язычок и восемь гномов . Потом они весело играли, и на прощание язычок попросил гномов почаще приходить к нему в гости во сне. |
Игра «Эхо» | Повторите с детьми звуки, которые они узнали на уроке. Следите за правильной артикуляцией. После этого поиграйте в игру «Эхо». Отвернувшись в сторону, отчетливым шепотом произнесите пройденные звуки. Дети, как эхо, повторяют каждый звук вслед за вами. |
Игра Please show me… | Разложите на столе картинки с изображением уже известных животных. Предложите детям на просьбу Please show me a cat! Показать картинку кошки, а на просьбу Please show me a frog! Показать картинку лягушки и т.д. |
Игра What can you do? | Предложите одному ребенку вообразить себя медведем и на вопрос What can you do? Ответить I can jump. Другой ребенок, вообразивший себя лягушкой, скажет I can swim. I can hop и т.д. |
Игра «Испор-ченный телефон» | Разделите детей на две команды. Четко произнесите на ухо ведущему первой команды слово или фразу; другое слово или фразу скажите ведущему второй команды. Дети по цепочке передают сказанное вами, стараясь «не испортить линию». Команда выигрывает, если слово или фраза были правильно переданы от первого до последнего. В противном случае линия считается испорченной и команда проигрывает. Возможные варианты: 1-я команда: This is a little mouse. 2-я команда: That’s a big dog. |
Игра «Репор-тер» | Репортер с микрофоном в вашем исполнении берет интервью у детей. Составьте диалоги. Преподаватель. Hello! What’s your name? Ребенок. Hello! My name’s Vova. Преподаватель. What can you do? Ребенок. I can run. I can jump. I can swim. I can sing. Затем покажите ребенку, принимающему участие в диалоге, и другим детям любуюee картинку и спросите, например: Преподаватель. Is this a cat? Ребенок. No. it isn’t. Преподаватель. Is this a cow? Ребенок. No, it isn’t. Продолжайте игру до тех пор, пока все дети не ответят на ваши вопросы. |
Игра с мячом на закрепление прилага-тельных, обозначаю-щих цвет. | Предложите детям игру в рифмы с указанием цвета. Передавая одному из детей мяч, скажите A red cock. Возвращая вам мяч, ребенок может ответить A green frog. Игра продолжается до тех пор, пока все дети не примут в ней участие. Возможные рифмы: A grey hare – a black bear A white cat – a grey bat A blue box - a red fox |
Игра What’s missing | Разложите на столе семь картинок с наиболее трудно запоминающимися животными или предметами, предложите детям назвать их. Затем поиграйте в игру What’s missing?, например:
|
Игра «Теремок» | Постройте с детьми теремок из стульчиков. Назначьте наиболее активного ребенка на роль маленькой серой мышки. Мышка сидит в домике и произносит рифмовку I`m a little grey mouse. I live in this big house. К теремку подходит лягушка и стучит в дверь. Лягушка. Knock, knock, knock. I’m a little green frog. May I come in? Мышка. Come in. please! Лягушка. Thank you. К теремку подходят разные звери. Последним прибегает опоздавший зайчик. Зайчик. Knock – knock! Все. Who are you? Зайчик. I’m a little grey hare. I’m sorry, I’m late. May I come in? Все. Come in, please. Зайчик. Thank you. |
Игра «Shopping» | Предложите детям игру в магазин. Скажите: Let’s play shop! Выберите ведущего – «продавца» и разложите несколько игрушек в магазине для продажи. Начните игру, помогая детям вспомнить и произнести уже знакомые фразы. Покупатель. Knock, knock, knock! May I come in? Продавец. Come in, please. Покупатель. Good morning! Продавец. Good morning! Покупатель. Please give me a brown box. Продавец. Here you are. Покупатель. Thank you. Goodbye. Продавец. Goodbye. |
Игра в рифмы | Закрепите структуры I’ve got, I haven`t got в игре «Похожие слова». Разделите детей на две команды. Первая команда говорит, например, I’ve got a dog. Вторая команда подбирает рифму и отвечает but I haven`t got a frog. Таким образом, используя данные структуры, предлагается повторить рифмы a cat – a bat, a mouse – a house, a box – a fox, a car – a star, a pig – a twig, a bear – a hare, a boll – a doll. |
Игра «Рассказ» | Вызовите наиболее активного ребенка, предложите ему вообразить себя лягушкой и рассказать о себе от ее имени. Помогите составить рассказ. I’m a frog, I’m a little frog. I’m a little green frog. I’ve got two eyes. I’ve got four legs. I’ve got one mouth. I’ve got one head. I’ve got one back but I haven’t got a tail. Затем другие животные рассказывают о себе. |
Игра “Cat and mouse” | Поставьте детей в круг. С помощью считалочки “One, two, three…” назначьте кошку и мышку. Кошка находится за кругом, мышка – в середине круга. Со словами One, two, three – catch me мышка выбегает из круга. Кошка ловит ее. Затем назначаются другие дети на роль кошки и мышки. Игра продолжается. |
Игра в рифмы: flag – bag snake – lake fox – box hare – bear dog – frog mat – rat car – star pig – twig log - frog | Подберите картинки с изображением животных или предметов, названия которых рифмуются, и разложите на столе справа и слева от себя. Вызовите одного ребенка и предложите ему взять любую картинку справа и подобрать рифму из картинок слева, а затем показать остальным детям и сказать при этом. This is a big blue flag. This is a big brown bag. Возможные рифмы This is a big blue lake. This is a big grey snake. This is a little red fox. This is a little yellow box. This is a little grey hare. This is a big brown bear. This is a big white dog. This is a big green frog. |
Игра “Take it and put it on the table”. | Объясните детям значение глаголов take и put. Вызовите одного из детей и дайте ему команду Take the ball! ребенок должен правильно выполнить команду, за которой проследует следующая Put the ball on the floor! Таким образом закрепите новые слова, например: Take the flag. Put the flag on the chair. Take the spoon. Put the spoon on the table. Take the box. Put the box on the floor. Take the bag. Put the bag on the mat. |
Игра Let’ s lay the table! | Поясните детям значение фразы Let’ s lay the table! (Давайте накроем на стол). Приготовьте несколько игрушечных ножей, ложек, вилок и тарелок. Назначьте себе помощника и скажите Please help me! Закрепите слова во фразах: Take a knife. Put the knife on the table. Take a plate. Put the plate on the table. Take a fork. Put the fork on the table. Помощник выполняет команды. | |
Игра «Гости» | Предложите детям игру «Вини-Пух» отправляется в гости». Назначьте ведущего на роль Винни-Пуха. Распределите между детьми роли зайца, собаки, петуха, девочки Джейн и мальчика Майкла и попросите их представить себя зрителям. Заяц. I’m a hare. Собака. I’m a dog. Петух. I’m a cock. Джейн. I’m a girl. My name’s Jane. Майкл. I’m a boy. My name’s Michael. Вини. I’m Winnie-the-Pooh. Заяц, собака, петух, Джейн и Майкл рассаживаются за столом. Вини-Пух выходит из комнаты. Раздается стук в дверь. Это пришел Вини-Пух. Вини-Пух. Knock, knock, knock, may I come in? Джейн. Come in, please. Sit down. Петух. Who are you? Вини-Пух. I’m a big brown bear Cобака.. What’s your name? Винни-Пух My name’s Winnie-the-Pooh. Заяц. What can you do? Вини-пух.I can jump, I can swim, I can run, I dance but I can’t fly. Майк.How many eyes have you got? Винни-Пух. Just two.I’ve got two liitle brown eyes. Джейн.How many ears have you got? Винни-Пух.Just two.I’ve got two little brown ears. Собака.Have you got a long or a short tail? Винни-Пух.I haven’t got a tail.I’m very hungry. Please give me some honey. Все. Here you are. Винни-Пух.Thank you.I like honey very much.Goodbye. По ходу игры помогите детям наводящими вопросами. |
Игра “Do you like?” | Обратитесь к детям с вопросом Do you like bread? Переведите вопрос и попросите каждого ребенка дать краткий ответ Yes, I do или No, I don’t. закрепите ответ в игре с различными картинками. |
Игра «Вопрос – ответ» | Предложите детям игру в короткие ответы. Объясните им, что они должны внимательно слушать, какое слово прозвучит в вашем вопросе и использовать это слово в своем ответе. Спросите Can you swim? Дети должны выделить первое слово - can. затем спросите Have you got a doll? Дети снова выделяют первое слово - have. спросите Do you like ice-cream? и снова дети должны назвать первое слово в вашем вопросе - do. Когда дети научатся легко различать первые слова в вопросах, потренируйте ответы: Can you run? - Yes, I can. No, I can’t. Have you got a sister? – No, I haven’t. Do you like milk? – Yes. I do. No, I don’t. |
Игра «Рассказ о себе» | Предложите детям придумать рассказы от имени девочки, собачки, куклы и т.д. В случае затруднения помогите им наводящими вопросами. Возможные варианты рассказов: 1. I’m a girl. I’m a big girl. My name’s Masha. I’m six. I live in Moscow. I’ve got a a sister. 2. I’m a doll. My name’s Polly. I’ve got two big blue eyes. I can dance. I can sleep. |
Игра “Do the room!” | Приготовьте игрушечную мебель или сделайте предметы мебели из бумаги. Расставьте их в произвольном порядке на полу или на столе. Огородите их картонной коробкой, на внутренней стороне которой нарисуйте окна, дверь и пол, чтобы получилась комната. Скажите What a mess! Why is the room in such a mess? Объясните детям значение сказанного, попросите повторить фразы за вами. Предложите детям расставить мебель по местам и навести порядок в комнате. Вызывайте детей поочередно, например, Преподаватель. Vova, come up to me! Take the sofa, please. Put the sofa near the wall. What are you doing, Vova? Vova. I’m putting the sofa near the wall. Преподаватель. Vova, where is the sofa? Vova. The sofa’s near the wall. Преподаватель. Thank you, Vova. Sit down, please. Masha, come up to me! Take a chair please. Put the chair near the table. What are you doing, Masha? Masha. I’m putting the chair near the table. Преподаватель. Masha, where’s the chair? Masha. The chair’s near the table. Преподаватель. Thank you, Masha. Sit down, please. и т.д. |
Игра “What must I do?” | Перед началом игры выучите с детьми фразу What must I do? Дети повторяют фразу за вами хором и индивидуально несколько раз. Затем вызовите наиболее активного ребенка и предложите ему задать детям вопрос What must I do? Помогите детям придумать команду со словом ride, например Ride a horse! Ведущий показывает, как он скачет на лошади. Игра продолжается до полного усвоения вопроса. возможен следующий вариант: Ведущий. What must I do? Дети. Ride a bike. Преподаватель. What are you doing? Ведущий. I’m riding a bike. Преподаватель (обращаясь к детям). What is he (she) doing? Дети. He (she) is riding a bike. |
Игра “Show me…” | Разложите на столе одежду для бумажной куклы. Разделите детей на две команды и предложите им поиграть в игру “Show me…” Вызывая по очереди детей из каждой команды, скажите Please show me a dress! Ребенок показывает на платье бумажной куклы. Выигрывает команда, которая набирает наибольшее число очков. За каждый правильный ответ дается одно очко. |
Игра «Свето-фор» | С помощью считалочки «One, two, three! Look at me!» определите ведущего на роль пешехода. Остальные дети выполняют роль светофора, называя в произвольном порядке тот или иной световой сигнал – green, yellow, red. Ведущий выполняет соответствующее действие. В случае ошибки он платит штраф рифмовкой. |
Игра «Перевод-чик» | Предложите детям игру в переводчика с английского языка на русский. Объясните им, что вы будете произносить слово по-английски, а они должны перевести это слово на русский язык. Повторите с детьми тему «Одежда». Преподаватель. Socks. Дети. Носки и т.д. Отработайте таким образом существительные blouse, skirt, shirt, tights, jeans, jacket, coat, scarf, dress, shoes, trainers. Затем предложите детям игру в переводчика с русского на английский язык, например: Преподаватель: Пальто. Дети. Coat и т.д. |
Игра «С днем рождения!» | Поставьте детей в круг, назначьте именинника, поместите его в центр круга. Раздайте детям картинки – подарки, которые они должны вручить имениннику. Ребенок – гость подходит к имениннику, говорит Happy birthday to you! This is for you и вручает ему подарок. Именинник отвечает Thank you и дети все вместе поют песенку “Happy birthday to you” и водят хоровод вокруг именинника. Затем другой гость вручает свой подарок. Таким образом отрабатываются все новые существительные. |
Игра «Отгадай» | Предложите детям отгадать с трех попыток, у кого спрятана игрушка, например барабан (можно использовать картинку). Ведущий выходит из комнаты, барабан вручается одному из детей, при этом все дети держат руки за спиной. Ведущий стучит в дверь. Ведущий. Knock, knock, knock. May I come in? Дети. Come in, please. Ведущий. Vova, have you got a drum? Vova. No, I haven’t. Ведущий. Sasha, have you got a drum? Sasha. Yes. I have. | |
Игра «Какая картинка лишняя?» | Предложите детям игру на сообразительность. Разложите на столе три картинки с изображением стола, дивана и пони. Объясните детям, что одна картинка здесь лишняя, не подходит по смыслу к остальным двум картинкам. Помогите назвать ее, если у детей возникнут затруднения – а pony. Продолжайте игру с любым другим набором картинок. |
Игра «Отгадай, кто это?» | Поставьте детей в круг и назначьте ведущего. Ведущий становится в середину круга. Предложите ему изобразить какое-либо животное. Дети должны угадать, какое животное показывает ведущий, например, It’s a bear. Если дети не могут угадать, они задают ему вопрос Is it a fox? Ведущий отвечает Yes, it is. Игра продолжается до тех пор, пока все дети не примут в ней участия. |
Игра «Загадки» | Предложите детям поиграть в загадки. Попросите их сначала отгадать вашу загадку, а потом придумать свои. Дети придумывают загадки от первого лица. Вариант загадки. 1. I’m little and green. I can hop and swim, and sing. I live in the lake. (A frog) 2. I’m brown and dig. I like honey. (A bear) 3. I’m little and grey. I like cheese very much. I live under the house. (A mouse) |
Дидактические игры
"Eat - Don't eat"
"Съедобное – несъедобное". Водящий бросает мяч одному из игроков, и если водящий называет съедобное – мячик надо поймать, если несъедобное – нет.
"Snowball"
Игра проводится с карточками. Р1 называет первую карточку, Р2 - первую и вторую, Р3 - первую, вторую и третью.
Например: P1: Rabbit; P2: rabbit-rose; P3: rabbit-rose-road.
"What is missing"
На ковре раскладываются карточки со словами, дети их называют. Учитель даёт команду: "Close your eyes!" и убирает 1-2 карточки. Затем даёт команду: "Open your eyes!" и задаёт вопрос: "What is missing?" Дети вспоминают пропавшие слова.
"Pass the card"
Дети рассаживаются полукругом и передают друг другу карточку, называя её. Предварительно слово называет учитель. Для усложнения задания дети могут произносить : “I have a…”/ “I have a… and a…”.
"What words do you know?"
Учитель называет звук/ букву и показывает детям сколько слов они должны вспомнить. Затем учитель задаёт вопрос: "What words for this sound/ letter do you know?", а дети вспоминают и называют слова на заданный звук/ букву.
(Игру можно проводить по командам).
"Blocks"
Игра проводится с кубиками. На каждой стороне кубика слово на определённый звук. Дети, кидая кубик, называют выпадающие слова.
(Можно играть по командам, используя два/три кубика.)
"Words road"
На ковре раскладываются карточки друг за другом, с небольшими промежутками. Ребёнок идёт по "дорожке", называя все слова.
"Story"
Используются все слова на определённый звук. Из них составляется рассказ. Когда в истории встречается слово на звук – его показывают детям на карточке, и они называют его хором.
Например: Жил-был (Rabbit). И была у него чудесная (rope). Наш (Rabbit) просто обожал скакать через свою (rope) по длинной (road). А вдоль (road) росли необыкновенно красивые (roses). Каждое утро, если не было (rain), наш (Rabbit) собирал прекрасные (roses) и относил своим друзьям! Etc.
* * *
Дети усаживаются в круг и перед каждым из них кладётся карточка со словом (одежда/ еда). Один из детей становится водящим и под счёт "one, two,three" идёт по кругу. На последний счёт водящий останавливается и задаёт вопрос игроку, который находится ближе всего к нему: "What are you wearing?"/ "What do you like?" Играющий называет свою карточку: "I am wearing my …."/"I like…." И сам становится водящим.
"Let’s change!"
Дети усаживаются в круг и перед каждым из них кладётся карточка со словом (одежда/ еда). Учитель предлагает детям назвать свои карточки: "What are you wearing?" и дети по кругу – по очереди отвечают на вопрос. Затем учитель называет игроков по парам и предлагает им поменяться местами: "Lena and Dima, change your places! Sergey and Sveta, change your places!" После этого учитель снова предлагает детям назвать свои карточки.
"Find the house"
На ковре раскладываются карточки (5-6) со словами на 2-3 звука, а на доске размещают карточки с соответствующими звуками (домики). Дети, поднимая карточку со словом, называют его и кладут в соответствующий "домик", т.е. под карточку со звуком, на который это слово начинается.
* * *
На ковре раскладывают карточки обратной стороной вверх. Дети поднимают карточку и называют слово.
"Colour letters"
На простыне рисуют звуки/ буквы разными цветами. Учитель даёт команду: "Find yellow", ребёнок встаёт на букву указанного цвета и называет её.
(Для усложнения, кроме буквы ребёнок может называть слова, которые с неё начинаются).
"Opposites"
Учитель называет слово, а дети отвечают противоположным по значению.
(Можно играть по командам: одна команда называет слово, а другая подбирает противоположное по значению).
Например:Big –small Thick/ fat – thin
Brave – cowardly Clean – dirty
Strong – weak Wet – dry
Fast – slow Hard – soft
Beautiful - ugly High – low
Long – short Low – loud
Young – old Furry – bald
New – old Happy – sad
Smooth – rough Hungry – full
Good – bad
* * *
Водящий называет букву и кидает мяч играющему. Тот должен назвать любое слово на эту букву.
Возможен вариант, когда мяч передаётся по кругу из рук в руки и водящим становится каждый играющий.
* * *
Учитель произносит звук, а затем называет слова. Если в слове присутствует заданный звук – дети хлопают в ладоши, если они его не слышат – нет.
Для усложнения задания называются слова на заданный звук, в которых звук находится либо в начале, либо в середине, либо в конце слова.
Например: "T"
"Tiger" – дети хлопают в ладоши.
"Antelope" – дети топают ногами.
"Cat" – дети щёлкают язычком.
"Is it true or not?"
Игру можно проводить с мячом. Водящий кидает мяч любому из игроков и называет словосочетание, задавая вопрос: "Is it true or not?" Игрок ловит мяч и отвечает: "Yes, it’s true", либо "No, it’s not true". Затем он становится водящим и кидает мяч следующему игроку.
Например:Yellow lemon Pink pig
Orange bear Brown monkey
White snow Red crocodile
Purple mouse Green grapes
Gray elephant Purple cucumber
Blue apple Black sun
"What doesn't belong?"
Игра проводится с карточками. Учитель помещает на доску/ на пол группами карточки (по 3-4) со словами. Дети по очереди называют карточку, которая не подходит в ту или иную группу, а учитель её убирает. Затем каждая из групп называется одним обобщающим словом.
(Для усложнения задания игру можно проводить без карточек – устно.)
Например:
Cow – horse – window – pig
What doesn’t belong?
The window is doesn’t belong!
Cow – horse – pig are domestic animals.
"It will be a …"
Игру можно проводить как с карточками, так и без них. В первом случае учитель помещает на доску карточку, а дети подбирают соответствующую пару.
Например:Egg – chicken Break – house
Boy – man Fabric – dress
Girl – woman Night – day
Seed – flower Inchworm – butterfly
Flour - bread Puppy – dog
Snow – snowman Kitten – cat
Paper – book Berries – jam
"Do you see?"
Игра проводится на доске либо на полу. Водящий (либо учитель) помещает на доску изображение предмета (например, по теме "мебель" - стол) и задаёт вопрос: "Do you see a table?" Остальные дети отвечают, глядя на доску: "Yes, I do. (I see a table)". Водящий задаёт следующий вопрос, не помещая изображение предмета на доску:
"Do you see a chair?" Дети опять отвечают хором: "No, I don’t.(I don’t see a chair)". Водящий рядом с имеющимся изображением стола помещает изображение стула и задаёт вопросы:
"Do you see a table?" Дети отвечают: "Yes, I do.(I see a table)".
"Do you see a chair?" Дети отвечают: "Yes, I do.(I see a chair)". Далее водящий опять, не помещая изображение предмета на доску, задаёт вопрос: "Do you see a sofa?" Дети отвечают глядя на доску: "No, I don’t. (I don’t see a sofa)".
По этой схеме игра продолжается до тех пор, пока на доске не появятся изображения 5-6 предметов. Затем её можно начать заново, выбрав нового водящего. Игра может проводиться по любой лексической теме.
"It smells like..." "
Игра проводится по командам. Необходимо заполнить пластмассовые коробочки из-под фотоплёнки следующими запахами (в коробочку можно вложить ватный тампон, пропитанный запахом): Лук - onion Кофе - coffee grounds Мята - peppermint extract
Ваниль - vanilla extract Духи - perfume Ластик/ резинка - rubber
Уксус - vinegar Банан - banana chunk Перец - pepper
Корица - cinnamon Лимон - lemon oil Чеснок – garlic
Участники команд по одному пытаются угадать запах. Выигрывает команда, назвавшая большее количество запахов.
"Board race"
На доску прикрепить карточки в ряд. Детей разделить на две команды. Водящий называет одну из карточек, прикреплённых на доске. Первые два ребёнка из каждой команды подбегают к доске и дотрагиваются до карточки. Если карточка показана верно – команда получает очко. Etc.
"What can you see?”"
Подготовить карточку с небольшим отверстием в середине. Накрыть этой карточкой картинку с словом и, водя отверстием по картинке, предоставить детям возможность ответить на вопрос: “What is it?”
"Chinese whispers"
Расположить на доске карточки. Детей поделить на две команды. Первые участники команд подходят к водящему, и тот шепотом произносит инструкцию: "Give me the doll, please/ Put the car on the table/ Etc." дети возвращаются к своим командам и шепотом передают инструкцию следующему в цепочке игроку. Когда инструкция доходит до последнего игрока команды, он должен как можно быстрее её выполнить. Если всё выполнено верно – команда получает очко.
"Mine it"
Выбрать одного из детей водящим. Водящему показывается одна из карточек, которую он должен запомнить. Карточки поместить на доску. Остальные дети задают водящему вопрос: "Is it a…?" На что водящий отвечает: "No, it’s not a…" - если карточка не угадана и "Yes, it’s a…" – если карточка угадана верно!
"Crouching game"
Поставить детей в две-три линии (в зависимости от количества детей, линий может быть и четыре-пять). Каждой команде даётся определённая карточка/ слово. Учитель произносит в хаотичном порядке слова, и если это слово одной из команд – эта команда должна присесть. Когда же слова не принадлежит ни одной из команд – они остаются стоять.
"Repeat if true"
На доске расположить 5-6 карточек. Указывая на одну из карточек, учитель называет её и описывает 2-3 предложениями. Если учитель произносит всё правильно – дети повторяют, если нет - молчат (правильно – поднимают руки вверх/ хлопают в ладоши/ говорят: "Yes" Etc.).
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Английские рифмовки как средство развития коммуникативных способностей
Данная статья отображает возможность использования рифмовок на английском языке для развития коммуникативных умений детей дошкольного возраста....
Английские рифмовки как способ развития коммуникативных умений у детей дошкольного возраста.
Главная цель в обучении иностранному языку – практическое овладение языком. Ребенок должен научиться говорить на английском ( немецком, французском ) и все цели и средства вращаются вокруг этого....
Английские рифмовки
Английский для детей...
Роль игры при обучении дошкольников английскому языку. Игры с мячом.
Игра в процессе изучения английского языка дошкольниками вызывает у ребят желание изучать язык других стран, воспитывает в них доброту, уважение к чужому мнению, ответственность и организованно...
Автоматизации звука [ С ] в слогах, словах, чистоговорках, предложениях, рифмовках, играх.
Данный материал могут использовать логопеды, воспитатели, родители для автоматизации звука [ С ] в различных позициях ( в начале слова, в середине слова, в стечении согласных звуков). В чи...
Автоматизации звука [ З ] в слогах, словах, чистоговорках, предложениях, рифмовках, играх.
Данный материал могут использовать логопеды, воспитатели, родители для автоматизации звука [ З ] в различных позициях ( в начале слова, в середине слова, в стечении согласных звуков). В чи...
Дополнительная образовательная программа для детей дошкольного возраста по раннему изучению английского языка "Играя, изучаем английский"
Курс обучения английскому языку дошкольников рассматривается как один из предварительных важных этапов, готовящих ребёнка к обучению в школе, закладывающих правильное произношение, накопление лексичес...